Download Print this page
Radius Design TOP FLAME Manual
Hide thumbs Also See for TOP FLAME:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TOP FLAME
MANUAL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
1
DEZEMBER 09
stand 16.12.09

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TOP FLAME and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Radius Design TOP FLAME

  • Page 1 TOP FLAME MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS DEZEMBER 09 stand 16.12.09...
  • Page 2 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE UNTERLAGEN. BITTE VOR INBETRIEBNAHME GENAU LESEN! DIESES GERÄT IST FÜR DIE RAUMHEIZUNG NICHT GEEIGNET. SICHERHEITSHINWEIS 1.0 AUFSTELLHINWEISE SORGEN SIE FÜR EINE AUSREICHENDE STANDFESTIGKEIT AUF EINER GERADEN AUFSTELLFLÄCHE. BEI PRODUKTEN DER HOME FLAME COLLECTION ZUR WANDMONTAGE ACHTEN SIE AUF EINE WAAGERECHTE SICHERE MONTAGE GEMÄSS DER BEDIENUNGSANLEITUNG.
  • Page 3 ME aus. wählen sie dazu einen standsicheren, waagerechten, sicheren und temperaturun- empfindlichen untergrund aus. die unterseite der TOP FLAME kann ca. 80 °C heiss werden. verwenden sie in jedem fall die mitgeliefer- ten vier distanzhülsen (6.1). aus funktions- und sicherheitsgründen ist die verwendung der TOP FLAME ohne die hülsen nicht zu emp-...
  • Page 4 DEUTSCH zum anzünden der brennkammer nur lange kaminhölzer (min. 20 cm) oder lange kamin- feuerzeuge (min. 20 cm) verwenden. es be- steht verpuffungsgefahr. sollte der brenner nach dreimaligem zündversuch nicht funktio- nieren, schließen sie bitte die löschschieber und warten sie 2 min vor dem nächsten zündversuch.
  • Page 5: Directions For Use

    ENGLISH DIRECTIONS FOR USE IMPORTANT INFORMATION. PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE! THIS APPLIANCE IS NOT SUITABLE FOR HEATING THE ROOM. SECURITY ADVICE 1.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENSURE APPLIANCE IS STANDING FIRM ON AN EVEN SURFACE. WITH PRODUCTS OF THE HOME FLAME COLLECTION INTENDED FOR WALL MOUNTING ENSURE SECURE HORIZONTAL INSTALLATION AS SET OUT IN OPERATING INSTRUCTIONS.
  • Page 6 ENGLISH remove all packaging materials. find a place for your TOP FLAME. be sure it has a stable, horizontal, sturdy and high- temperature-proof base. the bottom of the TOP FLAME can reach temperatures of up to approx. 80°C. be sure to use the four spacer bushes provided (6.1).
  • Page 7 ENGLISH only use long pieces of fi rewood (min. 20 cm) or long fi replace lighters (min. 20 cm) to light the combustion chamber. there is a dan- ger of explosion. should the burner not work after three attempts to light it please close the extinguisher sliding gauges and wait 2 minutes before attempting to light it again.
  • Page 8 FRANÇAIS MODE D’EMPLOI DOCUMENTS IMPORTANTS ! VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT LA MISE EN SERVICE ! CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME APPAREIL DE CHAUFFAGE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.0 CONSIGNES DE MISE EN PLACE PLACEZ L’APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE DE FAÇON À CE QU‘IL SOIT BIEN STABLE. POUR LES PRODUITS DE LA COLLECTION HOME FLAME DEVANT ÊTRE MONTÉS A UN MUR, EFFECTUEZ UN MONTAGE HORIZONTAL SÉCURISÉ, CONFORMÉMENT AU MODE D‘EMPLOI.
  • Page 9 80°c. utilisez en tout cas les quatre entretoises livrées (6.1). pour des raisons de fonctionnement et de sécurité, une utilisati- on de la TOP FLAME sans les entretoises n’est pas recommandée. de plus, veillez à une libre alimentation en air. sans cette alimentation en air, le fonctionnement de la TOP FLAME n‘est pas garanti.
  • Page 10 FRANCE pour allumer la chambre de combustion, n’utilisez que des allumettes pour cheminée (d’au moins 20 cm) ou des briquets pour che- minée (d’au moins 20 cm). il y a risque de défl agration. si le brûleur ne fonctionne pas après trois essais d’allumage, fermez les pla- ques d’extinction coulissantes et attendez 2 minutes avant un nouvel essai d’allumage.
  • Page 12 newsletter club* www.radius-design.com...