Advertisement

Quick Links

POUR TROUVER DES NUMEROS DE PIECES
CORRESPONDANTS AUX GRANDEURS
DIFFERENTES VOIR PAGE #11
TO FIND PART NUMBERS CORRESPONDING
TO DIFFERENT SIZES SEE PAGE #11
CHER CLIENT
Il est conseiller de porter des gants lors
du montage de la carcasse métallique de cet article.
Les composants métalliques de celle-ci ont été traités
préventivement a l'aide d'un produit anti-rouille qui peut
Sembler huileux au touché. Cette couche de protection
n'est pas dangereuse mais nous vous recommandons,
avant le montage, d'essuyer les pièces métalliques avec
un mélange d'eau tiède et de détergent à vaisselle. Si vos
mains sont sales, lavez-les simplement avec de l'eau et
du savon.
Voir page 2-4 pour le français.
AP ABRIS OVAL DOUBLE ZZZ-040 MAS-HI.doc
DOUBLE OVALE (16', 18', 20')
OVAL DOUBLE (16', 18', 20')
ZZZ-040-HE
DEAR CUSTOMER
Please use gloves when assembling
the metal frame portion of this unit.
The metal components of this products have been treated
with a rust preventive coating that may feel oily to the
touch. This coating is not dangerous, but may dirty your
hands during assembly. We recommend that you wipe
metal parts clean with a mixture of warm water and dish
detergent prior to assembly. Should your hands become
dirty, simply wash with soap and water.
See Pages 5-7 For English.
Cable Guides
Câble guides
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Penguin CO18X20X66FF

  • Page 1 DOUBLE OVALE (16', 18', 20') OVAL DOUBLE (16', 18', 20') POUR TROUVER DES NUMEROS DE PIECES CORRESPONDANTS AUX GRANDEURS DIFFERENTES VOIR PAGE #11 TO FIND PART NUMBERS CORRESPONDING TO DIFFERENT SIZES SEE PAGE #11 Cable Guides Câble guides CHER CLIENT DEAR CUSTOMER Il est conseiller de porter des gants lors Please use gloves when assembling...
  • Page 2 Fig 1 INSTRUCTION POUR ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE (Les noix papillon sont toujours à l’intérieur) Prendre une arche centrale (F) et assemblez à chaque bout une extension (E). Notez que l’extension (E) a un trou qui est à 6” d’une des extrémités; cet extrémité est pour le coin d’arche, et non l’arche centrale. Sur chacune des autres extrémités des extensions(E), installez un coin d’arche principal (H).
  • Page 3 ASSEMBLAGE DES STRUCTURES (CONT’D) Répéter le tout jusqu'à ce que la dernière arche soit installée avec le rail de porte à l’intérieur. Répéter l’étape e) sur les arches restantes. Installer les tuyaux de connections restants (90-006, 90-007 ou 90-008). é, soit 90º du devant a l’arrière et du bas au haut. Assurez-vous que votre abri est en position carr S’assurer que la base est ouvert à...
  • Page 4: Garantie Limitée D'un An

    à la clientèle de Abris Penguin afin d’obtenir une liste complète des pièces de remplacement, des prix et des frais de réparation applicables.
  • Page 5 Fig 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY OF ARCHES (Wing nuts are always on inside) Take one center arch (F) and assemble at each end an extension (E). Note that extension (E) has a hole at 6” from one end, this end goes into the corner arch, not the center arch.
  • Page 6: Door Assembly

    ASSEMBLY OF STRUCTURES (CONT’D) Repeat this operation until last arch is installed with the rail door on the inside. Repeat step e) on last arches. Add up the rest of the connecting pipes remaining (90-006, 90-007 or 90-008). Make sure your shelter is at square position with a 90º angle front to back & bottom to top. Make sure the base is open to the shelter’s width, measured from the exterior of the pipes, in front and back (AC, BD) Verify that diagonal distances AD and BC are equal, and lengths AB and CD are equal.
  • Page 7: One-Year Limited Warranty

    1. Carefully inspect the contents of the carton for missing or damaged components. Should you discover damaged or missing parts, do not return the product to the place of purchase, but contact Abris Penguin Customer Service Department at the numbers listed below: St.
  • Page 8 Liste de pièces Parts List Si les pièces de rechange ne sont pas disponibles If not available from your dealer, order direct chez votre fournisseur, commander from factory for all parts and optional accessories directement de la manufacture PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIX SUJETS À...
  • Page 9 No. Cat. Description Prix Liste Cat. No. Description List Price 95-261 (C) Retenu pour rail de porte 1" x 35 5/8" $ 8.96 Door Rail Holder for 16' 95-262 (C) Retenu pour rail de porte 1" x 40 1/4" $ 10.15 Door Rail Holder for 18' 95-263 (C) Retenu pour rail de porte...
  • Page 10: General Information

    No. Cat. Description Prix Liste Cat. No. Description List Price 01-354 Corde pour 20' x 20' (210 pied) $ 19.74 Rope for 20' x 20' (210 feet) Battant Double 60" – Clair 02-526 $ 146.16 60" Double Flap – Clear 02-527 Battant Double 60"...
  • Page 11 16' large/wide 18' large/wide 20' large/wide 98-186 (88 3/4") 98-187 (101 1/8") 98-188 (113 1/8") 93-481 93-481 93-481 95-261 (35 5/8") 95-262 (40 1/4") 95-263 (45") 93-183 (87 7/8") 93-184 (100 1/8") 93-185 (112 5/8") 93-176 (55") 93-177 (68") 93-178 (81") 93-175 93-175 93-175...
  • Page 12 LISTE DE PIÉCES ABRIS PENGUIN / PARTS LIST ABRIS PENGUIN DESCRIPTION A. Rail de porte / Door Rail 93-481 B. Jonction rail de porte / Door rail junction C. Retenu pour rail de porte / Door rail holder D. Renfort d’arche / Crossbar E.

This manual is also suitable for:

1240843

Table of Contents