Aparata ne uporabljajte v prostoru s povečano vlažnostjo. Ne uporabljajte delov drugih garancijsko izjavo, za poznejšo uporabo. proizvajalcev, ki jih Gorenje posebej ne priporoča. V primeru uporabe neoriginalnih delov se garancija Pozor: Pred priklopom aparata poskrbite, da razveljavi.
Page 4
Prižgan indikator nad ICE FULL Priprava za uporabo pomeni, da je v košari za led maksimalna količina ledu. Ko je 1. Odstranite embalažo. maksimalna količina ledu dosežena, se aparat 2. Aparat očistite, kot je navedeno v poglavju postavi v stanje mirovanja. Za ponovni zagon “Čiščenje”.
Gorenjevo spletno stran naslovu sveti. dovolj vode. pritisnite gumb www.gorenje.com oziroma se obrnite na Gorenjev POWER. center za pomoč uporabnikom v svoji državi 2. Notranje komponente (telefonsko številko najdete v mednarodnem aparata so v okvari; pokličite Gorenjev garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega center za pomoč...
Uređaj nemojte koristiti u prostoriji s povećanim uspravno! stupnjem vlažnosti. Nemojte koristiti dijelove drugih Opasnost proizvođača koje Gorenje posebno ne preporuči. U slučaju korištenja neoriginalnih dijelova, garancija se poništava. Pobrinite se da uređaj bude postavljen uspravno, te Prije no što uključite uređaj, provjerite dali su svi da stoji na ravnoj površini, i da je najmanje 15 cm...
Nakon što ste uređaj ukopčali u Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj električnu instalaciju pokazivač Direktivi 2012/19/EU u vezi otpadne električne i gumbu POWER započne bljeskati. elektronske opreme (Waste Electrical and Bljeskanje pokazivača znači da je Electronic Equipment - engl. skraćenica uređaj u stanju pripremljenosti.
ICE FULL internetni portal Gorenja www.gorenje.com, ili se svijetli. su u kvaru, pozovite centar Gorenja za obratite Centru za korisnike Gorenje u vašoj državi pomoć korisnicima. (telefonski broj takvog centra naveden je u Pokazivač U posudi za 1. Dodajte vodu do globalnom garancijskom listu koji važi u čitavom...
Page 9
Aparat nemojte koristiti u prostoriji sa povećanom vlažnošću. Nemojte koristiti delove drugih proizvođača Opasnost koje Gorenje posebno ne preporučuje. U slučaju korišćenja neoriginalnih delova, garancija se poništava. Pre nego što uključite aparat, proverite da li su svi Pobrinite se da aparat bude postavljen u uspravan sastavni delovi pravilno namešteni.
Page 10
Dugmetom SELECT birate veličinu kocki leda. Indikator iznad simbola S (mala) i L Ovaj aparat označen je u skladu s Evropskom Direktivom (velika) prikazuje koja veličina kocke je 2012/19/EU u vezi otpadne električne i elektronske opreme (Waste Electrical and Electronic Equipment - engl. skraćenica izabrana.
1. Dodajte vodu do oznake www.gorenje.com, ili se obratite Centru za korisnike natpisa ADD vodu nema MAX i pritisnite dugme Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog centra WATER svetli. dovoljno POWER. naveden je u globalnom garantnom listu koji važi u vode.
Page 12
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК По употребата и пред да го чистите апаратот, Општ опис: исклучете го од струја. Не мијте го со вода потопла од 80 °C. Предупредување Пред да го приклучите апаратот на струја, проверете дали напонот наведен на дното на апаратот...
Page 13
Кога ќе го приклучите апаратот на струја, индикаторот на копчето Овој апарат е означен во согласност со ВКЛУЧИ (POWER) ќе трепка во Европската директива за 2012/19/ЕЗ црвена боја. Трепкањето на електричен и електронски отпад - WEEE. Во индикаторот значи дека апаратот е во „стенд директивата...
светнува. за струја. струја. случај на проблеми, посетете ја веб страната на Апаратот не 2. Приклучете го Горење на www.gorenje.com или обратете се е приклучен апаратот во струја. во струја. 3. Внатрешните до центарот за грижа за корисници на Горење...
Do not use compressor failure. spare parts by other manufacturers unless they are expressly recommended by Gorenje. In case of use The appliance should be transported in an upright of such non-original attachments or accessories, position.
Page 16
continuously. If your press the POWER button at This equipment is labelled in compliance with any time during operation, the appliance will switch the European Directive 2012/19/EC on waste back to standby mode and the indicator will start – electric and electronic equipment WEEE.
Warranty Sheet). If there is no such centre in your FULL sign is 2. Internal appliance country, please contact the local Gorenje dealer or components have Gorenje's small domestic appliance and personal failed. Call Gorenje's customer service.
Ne használja a készüléket, ha a villásdugó, a csatlakozó kábel, vagy bármely más alkatrész sérült. Ha a csatlakozó kábel sérült, azt csak a Gorenje, annak márkaszervizet vagy más, megfelelően 1. Hátsó fal képzett szakember cserélheti ki.
Page 19
van. A készülék elindításához nyomja meg a A készülék a 2012/19/EC számú, hulladék gombot. A jelfény ilyenkor folyamatosan világít. Ha és elektronikus készülékekről elektromos működés közben megnyomja a POWER gombot, a szóló (WEEE) Európai Uniós irányelvnek készülék készenléti üzemmódba kapcsol és a megfelelően jelölve.
Page 20
(ezek telefonszámai a garancialevélen találhatók). alkatrészei meghibásodtak. Hívja Amennyiben az Ön országában nem működik ilyen fel a Gorenje ügyfélszolgálat, vegye fel a kapcsolatot a Gorenje ügyfélszolgálatot. helyi forgalmazójával vagy a Gorenje kis háztartási készülékek és személyes ápolási készülékek A jégtartály Az ICE FULL 1.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego 2. Przedni panel może on zostać wymieniony przez Gorenje, 3. Zbiornik na wodę autoryzowany serwis Gorenje i centrum napraw lub 4. Parownik odpowiednio przeszkolonego technika. 5. Blaszka wyrzucająca Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci od 6.
Po podłączeniu urządzenia do sieci Uwaga: Stosować wyłącznie czystą wodę bez wskaźnik na przycisku POWER zacznie dodawania żadnych dodatków ułatwiających migać na czerwono. Miganie wskaźnika tworzenie kostek lodu. oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Nacisnąć przycisk w celu uruchomienia urządzenia. Wskaźnik zacznie Urządzenie jest oznaczone...
3. Awaria Gorenje pod adresem www.gorenje.com lub wewnętrznych skontaktować się z działem obsługi klienta Gorenje elementów urządzenia. w swoim kraju (numery telefonów zostały podane Skontaktować się z na międzynarodowej karcie gwarancyjnej). W działem obsługi...
Page 24
Dacă cablul de alimentare este distrus, acesta poate fi înlocuit numai de către Gorenje, centrul de service autorizat și de reparații Gorenje, sau un tehnician profesionist cu instruire adecvată. 1. Perete din spate Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta...
– butonul POWER în orice moment în timpul electrice și electronice WEEE. Directiva funcționării, aparatul va reveni în modul în menționează cerințele pentru colectarea și așteptare iar indicatorul va începe să ilumineze managementul deșeurilor de echipamente intermitent. electrice și electronice în vigoare în întreaga Uniune Europeană.
Page 26
Contactați centrul de service internet a Gorenje la www.gorenje.com sau pentru clienți al contactați centrul de servicii pentru clienți Gorenje Gorenje. din țara dumneavoastră (numerele de telefon sunt Coșul cu 1. Scoateți gheața din Indicatorul de gheață...
Nepoužívajte spotrebič, ak je zástrčka, sieťový kábel, alebo akákoľvek iná súčasť poškodená. Ak je sieťový kábel poškodený, môže ho vymeniť iba spoločnosť Gorenje, autorizované servisné stredisko Gorenje, alebo dostatočne vyškolený profesionál 1. Zadná stena Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 2.
Page 28
o odpadových elektrických a elektronických – WEEE. Smernica určuje Pomocou tlačidla „SELECT“ zvoľte zariadeniach požiadavky pre zber a správu odpadových veľkosť kociek ľadu. Kontrolka nad „S“ elektrických a elektronických zariadení platné (malé) a „L“ (veľké) signalizujú zvolenú v celej Európskej únii. možnosť.
Page 29
POWER sa v elektrickej sieti. nerozsvieti. sieti. 2. Pripojte zariadenie prosím, navštívte webovú stránku spoločnosti k elektrickej sieti. Gorenje www.gorenje.com, alebo sa obráťte na 3. Vnútorné súčasti spotrebiča zlyhali. zákaznícky servis spoločnosti Gorenje vo vašej Kontaktujte zákaznícky krajine (telefónne čísla sú...
Nepoužívejte náhradní díly od jiných síti jej ponechejte alespoň 2 hodiny v klidu. výrobců, pokud nejsou výslovně doporučeny Opomenutí tohoto doporučení může mít za společností Gorenje. V případě použití takových následek poruchu kompresoru. neoriginálních doplňků nebo příslušenství bude záruka neplatná.
Page 31
Jestliže stisknete tlačítko POWER kdykoliv během Toto zařízení je označeno v souladu s provozu, spotřebič přepne zpět evropskou směrnicí 2012/19/ES o odpadních pohotovostního režimu a kontrolka začne blikat. – elektrických a elektronických zařízeních WEEE. Tato směrnice stanoví požadavky na sběr odpadních elektrických a elektronických Pomocí...
2. Připojte spotřebič k www.gorenje.com nebo kontaktujte zákaznický k napájecí napájecí síti. servis Gorenje ve vaší zemi (telefonní čísla jsou síti. 3. Došlo k poruše uvedena na mezinárodním záručním listu). Jestliže vnitřních částí spotřebiče. Zavolejte ve vaší zemi není takové zákaznické centrum, zákaznický...
замінити лише в компанії Gorenje, 1. Задня стінка авторизованому сервісному центрі Gorenje або 2. Передня панель звернувшись до особи належної кваліфікації. 3. Резервуар для води Цей прилад можна використовувати дітям віком 4. Випарник від 8 років, а також особам з обмеженими...
Page 34
які застосовуються в усьому (маленький) і L (великий) вказують на вибраний Європейському союзі. параметр. Підсвічений індикатор над Підготовка до використання позначкою «ICE FULL» («Повне 1. Зніміть пакування. завантаження») вказує на повну 2. Очистьте прилад, як це зазначено в розділі завантаженість кошика...
талоні). Якщо у вашій країні немає такого позначкою води. «MAX» центру, зверніться до регіонального дилера «ADD WATER» («Максимальний компанії Gorenje або сервісного центру, де («Додати рівень») і натисніть води»). кнопку «POWER» обслуговуються побутові прилади Gorenje. («Живлення»). Лише для особистого використання! 2.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Предупреждение Описание прибора Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем напряжение соответствует напряжению местной электросети. Не используйте прибор, если повреждена вилка, кабель и другие детали прибора. Замену поврежденного присоединительного кабеля может производить только авторизованный сервисный центр или квалифицированный специалист! Допускается...
Подготовка к использованию автоматически отключается. Чтобы снова включить ледогенератор, освободите корзину для льда. 1. Снимите наружную и внутреннюю упаковку. 2. Очистите прибор, как описано в разделе «Очистка». Если в ледогенераторе закончилась вода, 3. В резервуар для воды налейте чистую воду без светится...
Список прибора вышла из строя. Обратитесь в авторизованных сервисных центров вы можете найти авторизованный в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте сервисный центр. www.gorenje.com. Светится В резервуаре 1. Долейте воду до индикатор ADD для воды отметки МАХ и нажмите недостаточный...
контактът, захранващият кабел или друг компонент е повреден. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от Gorenje, оторизиран сервиз на Gorenje или друго подходящо обучено лице. 1. Задна стена Този уред може да бъде използван от деца, 2.
Page 40
Директивата посочва изискванията за Използвайте бутона SELECT (Избор), за да изберете големината на ледените събиране и управление на отпадъка от кубчета. Индикаторите над S (Малки) и L електрическо и електронно оборудване в (Големи) указват избраната опция. сила в целия Европейски съюз. Ако...
във вашата държава няма такъв център, моля, компоненти на свържете се с местното представителство на Gorenje уреда не работят поради или с отдела на Gorenje за малки домакински уреди и неизправност. стоки за лична хигиена. Обадете се на центъра за...
Page 42
Stromnetzes übereinstimmen. Das Gerät nicht verwenden, wenn der Stecker, das Anschlusskabel oder andere Komponenten des Geräts beschädigt sind. Ein beschädigtes Anschlusskabel darf nur von Rückwand Gorenje, von einem von Gorenje autorisierten Frontblende Wasserbehälter Kundendienst oder einem qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden.
Page 43
Beim Anschluss des Geräts an das Stromnetz blinkt das Indikatorlämpchen der Taste POWER in Dieses Gerät gemäß Richtlinie roter Farbe. Dieses Blinken besagt, dass das Gerät betriebsbereit ist. Nach Betätigung der 2012/19/EU über elektrische und elektronische Taste beginnt das Gerät mit der Herstellung der Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Eiswürfel und das Indikatorlämpchen leuchtet Equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Page 44
Reinigung Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Reinigen Gerät nicht Reinigungsschwämmen, ätzenden oder aggressiven Reinigungsmitteln, Alkohol, Benzin oder Aceton. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und feuchten Tuch. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und reinigen Sie es nicht unter fließendem Wasser oder im Geschirrspüler.
Page 45
Sie in der internationalen Garantiekarte). Falls es Kundendienstcenter von Gorenje an. in Ihrem Land kein solches Center gibt, wenden Füllen Sie Wasser bis Sie sich an den lokalen Händler von Gorenje oder Indikatorlämpchen Wasserbehälter zur Markierung MAX an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte und drücken Sie die...
Need help?
Do you have a question about the IMC 1200B and is the answer not in the manual?
Questions and answers