Hama 00121701 Operating Instructions Manual

Hama 00121701 Operating Instructions Manual

Active dvb-t2 indoor antenna
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • Alimentación de Corriente
  • I Istruzioni Per L'uso
  • Alimentazione Elettrica
  • Radio-Ontvangst
  • J Οδηγίες Χρήσης
  • P Instrukcja Obsługi
  • H Használati Útmutató
  • Megfelel Ségi Nyilatkozat
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • T Kullanma Kılavuzu
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Active DVB-T2 Indoor Antenna
Aktive DVB-T2 Zimmerantenne
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
121701
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hama 00121701

  • Page 1 121701 Active DVB-T2 Indoor Antenna Aktive DVB-T2 Zimmerantenne Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 3 Pic. 1 Pic. 1 Pic. 2a Set top box Pic. 2b Pic. 2c AC 220 V Set top box Set top box...
  • Page 4 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and infor- • Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or mation completely. Please keep these instructions in a safe power cable is damaged.
  • Page 5 Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 6 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der AC-Adapter, das haben! Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- Warnung gen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Page 7 Bitte beachten Sie, dass die Anzahl und Qualität der 10. Konformitätserklärung empfangenen Sender von der Position der Antenne und Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der örtlichen Gegebenheiten abhängen kann. Funkanlagentyp [00121701] der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- 5.5 Radio-Empfang:...
  • Page 8 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et • Cessez d‘utiliser le produit si l‘adaptateur CA, le câble consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
  • Page 9 ; évitez tout détergent agressif. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode...
  • Page 10: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Aviso Hama. • No utilice el producto si el adaptador de AC, el adaptador Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e del cable o el cable eléctrico están dañados.
  • Page 11 10. Declaración de conformidad las condiciones locales. Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00121701] es 5.5 Recepción de radio: conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto •...
  • Page 12 R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. • Запрещается эксплуатация при неисправном блоке Храните инструкцию в надежном месте для справок в буду- питания или поврежденном кабеле питания. щем. В случае передачи изделия другому лицу приложите...
  • Page 13 Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначе- нию, а также вследствие несоблюдения инструкции по...
  • Page 14: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
  • Page 15 10. Dichiarazione di conformità 5.5 Ricezione radio: Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il • L’antenna può essere impiegata anche per la ricezione DAB. tipo di apparecchiatura radio [00121701] è conforme • Poiché la maggior parte degli apparecchi audio hanno un alla direttiva 2014/53/UE.
  • Page 16 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volle- • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de dig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd.
  • Page 17: Radio-Ontvangst

    10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het 5.5 Radio-ontvangst: type radioapparatuur [00121701] conform is met • De antenne kan ook voor de DAB-ontvangst worden Richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 18: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχουν υποστεί ζημιά ο Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη μετασχηματιστής, το καλώδιο του μετασχηματιστή ή το συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για...
  • Page 19 σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. που λαμβάνονται εξαρτάται από τη θέση της κεραίας και τις τοπικές συνθήκες. Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00121701] πληροί την • Η κεραία μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη λήψη...
  • Page 20: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Ostrze enie Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję • Nie używać produktu, jeżeli zasilacz sieciowy, kabel obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze zasilacza bądź przewód sieciowy są uszkodzone. potrzebna. •...
  • Page 21 żadnych silnych i agresywnych detergentów. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowia- da za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 22: H Használati Útmutató

    H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült.
  • Page 23: Megfelel Ségi Nyilatkozat

    10. Megfelel ségi nyilatkozat 5.5 Rádióvétel: Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00121701] • Az antenna DAB vételre is használható. típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU • Mivel a legtöbb hangberendezés F-csatlakozóval rendelkezik, irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes használjon adapter koax csatolót/F-csatolót (nem tartozék).
  • Page 24: C Návod K Použití

    C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozorn ní Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud adaptéru nebo síťové vedení poškozeno.
  • Page 25 Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Page 26: Q Návod Na Použitie

    Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ adaptérový kábel alebo sieťové vedenie.
  • Page 27 žmolky. Pri čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor- ného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
  • Page 28: O Manual De Instruções

    O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Aviso Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- • Não utilize o produto se o adaptador AC, o cabo de ções e informações. Guarde, depois, estas informações num adaptação ou o cabo eléctrico estiverem danificados.
  • Page 29 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informa-...
  • Page 30: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! 4. Teknik bilgiler Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve Nominal ak m tüketimi maks. 20 mA bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına Anma gerilimi anten sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte...
  • Page 31 5.4 Televizyon yay nlar al m 10. Uygunluk beyan • Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak programlar yatay veya İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem düşey gönderilebilir. Anten bu duruma göre yerleştirilmelidir. tipin [00121701] 2014/53/AB sayılı direktife uygun •...
  • Page 32: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți com- • Nu utilizați produsul dacă adaptorul AC, cablul adaptor plet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi sau cablul de alimentare sunt deteriorate.
  • Page 33 Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. 7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
  • Page 34 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här eller elsladden är skadade.
  • Page 35 Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller ga- ranti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisning- en och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Page 36 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. 4. Tekniset tiedot Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä Nimellissyöttövirta enint. 20 mA sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna Nimellisjännite antenni...
  • Page 37 6. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 38 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents