Page 2
1 Die Abbildungen zeigen den kompletten Aufbau und Ausschnitte von „Star Coaster Level 3“. Die Sorgfalt bei der Verwendung aller Bauteile - vom Verlegen der Bodenplatte bis zur Anbringung der Schienen - bestimmt die Funktion und Stabilität der gesamten Kugelbahn.
Inhaltsverzeichnis S. 2-3 Abbildung 1 S. 4 Abbildung 2-6 S. 5 Bauteileübersicht S. 6 Aufbau der Bodenplatte S. 6 Montage der Arme S. 7 Montage des Aufzugs S. 8-11 Montage der Achsen und Arme S. 8-11 Zusammenbau von Bodenplatte und Achsen S.
Page 4
Die Bilder zeigen verschiedene Ansichten von Star Coaster Level 3. Sie geben Hilfestellung beim Aufbau. These pictures show Star Coaster Level 3 from different views. They provide assistance during assembly. Abb. 2 (Frontansicht) fig. 2 (front) Abb. 3 (Ansicht links) Abb.
Bauteileübersicht - Parts List Werkzeuge für den Aufbau: Kleine Zange Maßband oder Zollstock Tools for installation: Pliers Tape measure or folding ruler Verwenden Sie 1 x C/LR 14-Batterie (nicht inkl.). Use 1 x C/LR 14 battery (not included). Bauteileübersicht Bauteile sorgsam behandeln, damit sie nicht verloren gehen. Parts list Handle the components with care to prevent them from getting lost.
Abb. 02 Achtung: Armhalter A (A2) + Armhalter B (A4) sind unterschiedlich. Für den Aufbau von „Star Coaster Level 3“ werden 39 Arme benötigt 2. Arretierung in Armhalter A stecken und um 90° [A4] Armhalter B drehen, um den Arm zu [A4] Arm holder B fixieren (Abb.
Page 7
Montage des Aufzuges - Assembly of the elevator [S1] Achse 300mm 04-2 04-3 [S1] Shaft 300mm Aufbau des Aufzuges 04-1 1. Stecken Sie eine 300mm- [E1] Aufzugspirale Achse in den Antrieb (Abb. [E1] Elevator helix 04-1) [S1] Achse 300mm 2. Die 12-teilige Aufzugspirale [S1] Shaft 300mm Zwischen Antrieb und Aufzugspirale Richtige Drehrichtung beachten...
Page 8
Montage von Achsen, Armen und Bodenplatte Zusammenbau von Ach- sen und Armen (Teil 1) • Platzieren Sie nun die Arme auf den Achsen, wie in Abb. 05 dargestellt. Der Maßstab der Abbildung ist 1:1 • Positionen der Arme (Abb. 05): Die Achsen werden im Maßstab 1:1 dargestellt.
Page 9
Assembly of shafts, arms and base plate Rückseite Back Unten Oben Down Vorderseite [S2] Achse 200mm Front [S2] Shaft 200mm Beachten Sie die richtigen Positionen und Richtungen der Arme (siehe Abb. oben) Please note the correct positions and directions of arms (see above) [S2] Achse 200mm [S2] Shaft 200mm [S1] Achse 300mm...
Montage von Achsen, Armen, Antrieb und Bodenplatte Zusammenbau von Ach- sen und Armen (Teil 2) • Positionen der Arme (Abb. 09): Die Achsen werden im Maßstab 1:1 dargestellt. Platzieren Sie die Arme exakt an den mit den roten Punkten markier- ten Positionen.
Page 11
Assembly of shafts, arms, gearbox and base plate [S1] Achse 300mm [S1] Shaft 300mm [S1] Achse 300mm [S1] Shaft 300mm [S1] Achse 300mm [S1] Shaft 300mm [S1] Achse 300mm [S1] Shaft 300mm Rückseite Back Unten Oben Down Vorderseite Front Position für Verbindungsstück [S3] Rückseite Position for connecting piece [S3] Back...
Page 12
Simply cut the rails to the desired length (see page 13: Rail joining) Einführung in einige Basisschritte zum Aufbau von „Star Coaster Level 3“ Basic steps for setting up „Star Coaster Level 3“...
Assembly of the rails Schienenverlegung [R1] Schiene • Schienen in die Armklem- [R1] Rail men eindrücken (Abb. 16+17) Installation of the rails • Insert the rails into the arms (fig. 16+17) [A1] Arm [A1] Arm Schienenverbindung Schienen in die Armklemmen eindrücken [R2] Schienenverbinder Insert rails into arm (Abb.
Page 14
Montage der Schienen Schienenabstand (Abb. 21) • Mit Hilfe der Schienenhal- terungen stellen Sie einen parallelen Schienenverlauf sicher Distance between rails (fig. 21) • Install the rail stand to keep rails parallel Auf parallelen Schienenverlauf achten Keep rails parallel Kurven (Abb. 22+23) •...
Assembly of the rails Aufbau eines Loopings • Gleichmäßigen Lauf der Kugeln sicherstellen (Abb. 25) • Der Durchmesser des äußeren Loopings soll Looping-Durchmesser den doppelten Durchmesser des innerern Loop diameter Loopings haben Höhe • Wichtige Hinweise für den Bau eines Loopings Height (Abb.
Page 16
Genehmigung durch die Invento Products & Services GmbH, auch auszugsweise, untersagt. Copyright by Invento Products & Services GmbH. No part of this technical documentation may be used or reproduced without prior written permission of Invento Products & Services GmbH.