IKEA VITAHULT Manual

IKEA VITAHULT Manual

Apple iphone 5/5s
Hide thumbs Also See for VITAHULT:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Português
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικα
  • Русский
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VITAHULT
Apple iPhone 5/5S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA VITAHULT

  • Page 1 VITAHULT Apple iPhone 5/5S...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ...
  • Page 3 HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬...
  • Page 4: English

    — Alternatively, if you wish to charge using USB cable, firstly connect the USB cable to the USB power adaptor, and then plug the end of the USB cable into the VITAHULT micro USB socket. To start charging, plug the USB power adaptor into an electric socket.
  • Page 5: Deutsch

    Ladegeräts legen. Für optimales Laden muss das Gerät akkurat auf dem Pluszeichen (+) des Ladegeräts liegen. — Zum Aufladen per USB-Kabel zuerst das USB-Kabel mit dem USB- Steckernetzteil verbinden und dann das Kabel an den VITAHULT Mini-USB-Stecker anschließen. Zum Starten des Ladevorgangs das USB- Steckernetzteil in die Steckdose stecken.
  • Page 6: Français

    — Convient à l’iPhone 5/5S de Apple. Instructions d’utilisation — Fixer la coque pour chargement sans fil VITAHULT sur le téléphone. — Pour le chargement sans fil, placer le téléphone sur le signe (+) du chargeur. L’appareil doit être placé précisément sur le signe (+) du chargeur pour un chargement optimal.
  • Page 7: Nederlands

    — Wil je daarentegen opladen met een USB-snoer, dan verbind je het USB-snoer eerst met de USB-stroomadapter en sluit je het snoer daarna aan op de micro-USB-poort VITAHULT. Om het laden te starten, sluit de USB-stroomadapter aan op een stopcontact.
  • Page 8: Dansk

    — Velegnet til Apple iPhone 5/5S. Brugsanvisning — Tilslut VITAHULT cover til trådløs opladning til din telefon. — Til trådløs opladning skal du placere din telefon oven på plustegnet (+) på opladeren. Enheden skal placeres direkte over plustegnet (+) på...
  • Page 9: Íslenska

    — Einnig er hægt að hlaða með USB, en þá á fyrst að tengja USB snúruna við USB breytistykkið og svo tengja USB snúruna við VITAHULT smátengið. Til þess að byrja að hlaða þarf að tengja USB breytistykkið...
  • Page 10: Norsk

    — Hvis du i stedet ønsker å lade med en USB-kabel, setter du først USB-kabelen i USB-strømadapteren og kobler så kabelen til VITAHULT mini-USB-uttak. For å begynne å lade setter du USB-strømadapteren i en stikkontakt.
  • Page 11: Suomi

    — Lataa langattomasti QI-yhteensopivia laitteita. — Vastaa WPC 1.1 -standardia. — Tarkoitettu Apple iPhone 5/5S:lle. Käyttöohje — Kiinnitä VITAHULT-latauskuori puhelimeen. — Aloita laitteen langaton lataaminen laittamalla puhelin laturissa olevan plus-merkin (+) päälle. Laitteen on oltava suoraan plus-merkin päällä, jotta laturi toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
  • Page 12: Svenska

    — Kompatibel med WPC 1.1 standard. — Passar Apple iPhone 5/5S. Bruksanvisningar — Sätt fast skalet VITAHULT för trådlös laddning på din telefon. — För trådlös laddning, placera din telefon på plustecknet (+) på laddaren. Enheten måste vara placerad direkt på plustecknet (+) för att laddningsfunktionen ska fungera optimalt.
  • Page 13: Česky

    — Pokud byste chtěli nabíjet pomocí USB kabelu, nejprve napojte USB kabel na USB adaptér, a poté konec USB kabelu zapojte do mikro USB zásuvky VITAHULT. Adaptér USB zapojte do elektrické zásuvky a začněte nabíjet. Užitečné infformace —...
  • Page 14: Español

    — Si prefieres cargar el teléfono con el cable USB, conéctalo primero al adaptador USB y después inserta la clavija del cable USB en el enchufe del micro adaptador VITAHULT. Para que se inicie la carga, enchufa el adaptador USB a la corriente eléctrica.
  • Page 15: Italiano

    — Utilizzabile con Apple iPhone 5/5S. Istruzioni per l’uso — Applica la cover di ricarica wireless VITAHULT al tuo telefono. — Per la ricarica in modalità wireless, appoggia il telefono sul segno più (+) del caricabatteria. Per una ricarica ottimale, il dispositivo deve essere collocato direttamente sopra il segno più...
  • Page 16: Magyar

    — Kompatibilis a WPC 1.1 szabvánnyal. — Apple iPhone 5/5S-hez használható. Használati utasítások — Csatlakoztasd a VITAHULT vezeték nélküli töltő hátlapot a telefonodhoz. — Vezeték nélküli töltéshez helyezd a telefonodat a töltőn található pluszjelre (+). Az optimális töltés érdekében az eszközt közvetlenül a töltőn található...
  • Page 17: Polski

    (+) na ładowarce, aby funkcja ładowania działała optymalnie. — Ewentualnie, jeśli chcesz ładować za pomocą kabla USB, najpierw podłącz kabel USB do zasilacza USB, a następnie włóż wtyczkę kabla USB do gniazdka micro USB VITAHULT. Aby rozpocząć ładowanie, podłącz zasilacz USB gniazdka elektrycznego. Dobrze wiedzieć...
  • Page 18: Eesti

    — Kooskõlas WPC 1.1 standardiga. — Sobiv tootele Apple iPhone 5/5S. Kasutamisjuhised — Ühendage VITAHULT juhtmeta laadimiskate oma telefoniga. — Selleks, et telefoni juhtmeta laadida, pange telefon laadijal pluss-märgi (+) kohale. Seade peab olema asetatud täpselt pluss-märgi (+) kohale selleks, et laadimisfunktsioon töötaks optimaalselt.
  • Page 19: Latviešu

    Optimālai lādētāja darbībai ierīcei jāatrodas tieši uz plus (+) simbola. — Ja vēlaties lādēt, izmantojot USB kabeli, vispirms pievienojiet USB kabeli pie USB strāvas adaptera, tad iespraudiet USB kabeli VITAHULT mikro USB ligzdā. Lai uzsāktu uzlādi, pievienojiet USB strāvas adapteri pie strāvas padeves avota (elektriskās rozetes).
  • Page 20: Lietuvių

    — Tinka „Apple“ išmaniesiems telefonams „iPhone 5“ ir „iPhone 5S“. Naudojimo instrukcijos — Ant telefono uždėkite belaidžio įkrovimo dangtelį VITAHULT. — Padėkite telefoną ant įkroviklio, į kryžiuku pažymėtą vietą (+). Kuo tiksliau padėsite telefoną ant įkroviklio, tuo geriau jis veiks.
  • Page 21: Português

    — Apto para Apple iPhone 5/5S. Instruções de utilização — Coloque a capa de carregamento sem fios VITAHULT no seu telemóvel. — Para um carregamento sem fios, coloque o seu telemóvel sobre o sinal mais (+) no carregador. Para a função de carregamento funcionar da melhor forma, o aparelho deve ser colocado diretamente sobre o sinal mais (+) no carregador.
  • Page 22: Româna

    — Dacă doreşti să încarci telefonul cu ajutorul cablului USB, mai întâi conectează-l la adaptorul USB şi apoi introdu capatul capatul cablului USB în slot-ul USB VITAHULT. Pentru a începe încărcarea, conectează adaptează adaptorul USB la o priză electrică. Bine de ştiut —...
  • Page 23: Slovensky

    Aby nabíjanie prebiehalo optimálne, zariadenie musí byť umiestnené priamo na znak plus (+). — Ak si želáte nabíjať cez USB kábel, najprv pripojte kábel do USB adaptéra a potom koniec kábla zapojte do mikro USB vstupu VITAHULT. Následne adaptér USB zapojte do elektrickej zásuvky. Užitočné informácie —...
  • Page 24: Български

    — Ако искате да зареждате през USB кабела, първо го свържете към USB адаптера, а след това пъхнете края на кабела в микро USB гнездото на VITAHULT. За да започнете да зареждате, включете адаптера в контакт. Полезна информация — Възможно е по време на зареждане устройството да се загрее, което...
  • Page 25: Hrvatski

    Uređaj mora biti postavljen izravno preko simbola plus (+) na punjaču za optimalno punjenje. — Druga je opcija punjenje preko USB kabela. Najprije spojiti USB kabel u USB adapter. Zatim spojiti kraj kabela u VITAHULT mikro USB ulaz. Za punjenje, spojiti USB adapter u električnu utičnicu. Dobro je znati —...
  • Page 26: Ελληνικα

    — Εναλλακτικά, αν θέλετε να φορτίσετε χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB, αρχικά συνδέστε το καλώδιο USB στο τροφοδοτικό USB και στη συνέχεια συνδέστε το άκρο του καλωδίου USB στην υποδοχή micro USB VITAHULT. Για να ξεκινήσει η φόρτιση, συνδέστε το τροφοδοτικό USB σε μία πρίζα.
  • Page 27: Русский

    Используйте только в условиях низкой влажности. Дети должны быть под присмотром, чтобы исключить возможность испо- льзования устройства для игры. Производитель: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, 343 81 Älmhult Информация о торговой марке Надпись “Made for iPhone” означает, что электронное...
  • Page 28: Srpski

    — Međutim, ako želite da punjenje ide preko USB kabla, prvo uključite USB kabl u USB mrežni adapter, a onda u VITAHULT mikro USB utičnicu. Da bi punjenje počelo, uključite USB mrežni adapter u strujnu utičnicu. Dobro je da znate —...
  • Page 29: Slovenščina

    (+) na polnilniku. — Če želiš polniti z USB kablom, najprej priključi USB kabel na USB vmesnik in ga nato priključi v VITAHULT mikro USB vtičnico. Za začetek polnjenja priključi USB vmesnik v električno omrežje. Dobro je vedeti —...
  • Page 30: Türkçe

    Bu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması, yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
  • Page 31 ‫ أو ال ً إلى‬USB ‫ ، قم بتوصيل وصلة‬USB‫— وبد ال ً من ذلك، إذا أردت الشحن باستخدام توصيلة‬ ‫ الصغير .لبدء‬VITAHULT USB ‫ في مقبس‬USB ‫ ، ثم قم بتوصيل طرف وصلة‬USB‫محول الطاقة‬ .‫ بالمقبس الكهربائي‬USB ‫الشحن، قم بتوصيل محول الطاقة‬...
  • Page 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1581160-3...

Table of Contents