Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Air Bed
Air Bed
Operation and Safety Notes
Matelas gonflable confort
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Komfort-Luftbett
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 273287
Komfort-luftmadras
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Comfort luchtbed
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 273287 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Meradiso 273287

  • Page 1 Air Bed Air Bed Komfort-luftmadras Operation and Safety Notes Betjenings- og sikkerhetshenvisninger Matelas gonflable confort Comfort luchtbed Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Komfort-Luftbett Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 273287...
  • Page 2 GB / IE Operation and Safety Notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 ø ca./approx. 17.5mm...
  • Page 4: Safety Advice

    Air Bed Included items 1 Air bed Introduction 2 Patches 1 Storage bag Before using the product for the first time, 1 Instructions for use take time to familiarise yourself with the product first. Read the following assembly instructions and safety instructions carefully. Only Safety advice use the product as described and for the designated areas of application.
  • Page 5 C AUTION! RISK OF POISONING AND Note: You will need a pump with conical RISK OF DAMAGE TO PROPERTY! Do adapter with a diameter of approx. 17.5 mm not light a fire in the vicinity of this product and for the screw valve to inflate the product (see. keep it away from heat sources.
  • Page 6 Disposal First let the air out of the product (see “Deflat- ing the air mattress“). Clean the damaged area with alcohol. The packaging is made entirely of Abrade the area around the site of the damage recyclable materials, which you may with fine sandpaper.
  • Page 7 Komfort-luftmadras Indholdet 1 Luftmadras Indledning 2 Reparationslapper 1 Opbevaringstaske Sæt Dem ind i produktets funktion før 1 Brugsanvisning De tager det i brug. Betjeningsvejled- ning og sikkerhedsanvisningerne skal Sikkerhedsanvisninger gennemlæses indgående. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig.
  • Page 8 VIGTIGT! Luftens temperatur og vejrforholde- Vær opmærksom på at undergrunden er lige og fri for skarpe eller spidse genstande. Ellers ne har umiddelbar indflydelse på luftrykket i kan produktet blive beskadiget oppustelige produkter. I koldt vejr mister man Produktet må ikke vaskes i vaskemaskinen. lufttryk idet luften trækker sig sammen.
  • Page 9 Bortskaffelse Bemærk: Sørg for, at reparationslappen ra- ger rigeligt ud over kanterne af det utætte sted. j L æg reparationslappen på det utætte sted. Emballagen består af miljøvenlige j N u trykkes reparationslappen fast på det utætte materialer der kan bortskaffes over sted.
  • Page 10 Matelas gonflable confort Pression nominale de gonflage : 0,36 PSI (0,025 bars) Introduction Livraison Familiarisez-vous avec le produit avant la première utilisation. Pour ce faire, 1 lit gonflable lisez attentivement le mode d’emploi et 2 pièces les instructions de sécurité. N‘utilisez le produit que 1 Sac de rangement pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘ap- 1 mode d’emploi...
  • Page 11 Avis : Le gonflage doit toujours avoir lieu par des Veillez à ce que le produit ne soit utilisé que par des personnes compétentes. adultes. Veillez à ne pas pomper trop d’air dans le ATTENTION ! RISqUE DE BLESSURES ! produit. N’utilisez en aucun cas un compresseur. N’utilisez en aucun cas le produit à...
  • Page 12 Dégonflage du lit gonflable N’exposez pas le produit inutilement à des conditions météorologiques extrêmes telles que Tournez le bouchon dans le sens contraire températures extrêmes, vent et pluie. des aiguilles d’une montre pour ouvrir la valve N’exposez pas le produit au gel. (voir ill.
  • Page 13 Comfort luchtbed Leveringsomvang 1 luchtbed Inleiding 2 reparatiestukken 1 Opbergtas Maak u vóór het eerste gebruik vertrouwd 1 gebruiksaanwijzing met het product. Lees daarvoor de handleiding en de veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed.
  • Page 14 Gebruik het product niet in water. Rol het product eerst uit en controleer het op J VOORZICHTIG! Houd het product van vuur gaten, scheuren en andere beschadigingen verwijderd. In het andere geval kan het pro- (zie afb. A). Opmerking: U heeft een pomp met coni- duct beschadigd raken.
  • Page 15 Onderhoud Bewaar het product in een donkere en droge ruimte - buiten het bereik van kinderen. Luchtbed plakken De ideale opslagtemperatuur ligt tussen 10 en 20 °C. Opmerking: u kunt een kleinere schade met be- Let op dat de stop gesloten is als u het hulp van het bijgeleverde reparatiestuk repareren.
  • Page 16: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Komfort-Luftbett Lieferumfang Q 1 Luftbett Einleitung 2 Reparaturflicken 1 Aufbewahrungstasche Machen Sie sich vor dem ersten Ge- 1 Bedienungsanleitung brauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Bedienungsan- Sicherheitshinweise leitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Bewahren sie alle sicherheitshinweise und anweisunGen für die zuKunft auf! Einsatzbereiche.
  • Page 17 VORSICHT! Halten Sie das Produkt von Feuer Rollen Sie das Produkt zunächst aus und über- fern. Andernfalls kann es zu Beschädigungen prüfen Sie es auf Löcher, Risse und andere des Produkts kommen. Beschädigungen (siehe Abb. A). VORSICHT! VERGIFTUNGSGEFAHR UND Hinweis: Um das Produkt aufzupumpen, be- GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG! nötigen Sie für das Schraubventil eine Pumpe Entzünden Sie kein Feuer in der Nähe des Pro-...
  • Page 18 Wartung Lagern Sie das Produkt in einem dunklen und trockenen Raum – außerhalb der Reichweite Luftbett flicken von Kindern. Q Die ideale Lagerungstemperatur liegt zwischen Hinweis: Kleinere Schäden können Sie mittels des 10 und 20 °C. mitgelieferten Reparaturflickens reparieren. Wenden Stellen Sie sicher, dass der Stopfen Sie sich bei größeren Schäden an ein Fachgeschäft.
  • Page 19 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: Z31955A/ 104860-14-01 Version: 01/2016 IAN 273287...