Download Print this page
Power Craft 54772 Instruction Manual

Power Craft 54772 Instruction Manual

Electronic pipe thread kit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
M M M M M O O O O O D D D D D E E E E E L 5
L 5 4 4 4 4 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 2 2 2 2 2
L 5
L 5
L 5
ELECTRONIC
PIPE THREAD KIT
INSTRUCTION MANUAL
Elektronisk rørgevindsæt
DA
Elektrisk rørgjengesett
NO
Elektrisk rörgängsats
SV
Sähkökäyttöinen putkenkierteityslaite
FI
Electronic pipe thread kit
EN
Gewindeschneider-Set
DE
3
5
7
9
11
13
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 54772 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Power Craft 54772

  • Page 1: Table Of Contents

    ELECTRONIC M M M M M O O O O O D D D D D E E E E E L 5 L 5 4 4 4 4 4 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 2 2 2 2 2 PIPE THREAD KIT INSTRUCTION MANUAL Elektronisk rørgevindsæt...
  • Page 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6254 - Zhejiang Wuyi KO&BO, Zhejiang. 6254 - Zhejiang Wuyi KO&BO, Zhejiang. EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2005 HP Værktøj A/S © 2005 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes.
  • Page 3: Brugsanvisning

    DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Gevindskæring For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Når røret er fastspændt i rørtvingen, skal traversen rørgevindsæt, beder vi dig gennemlæse denne skubbes ind i rørhagen. Samtidig skal røret til brugsanvisning og de vedlagte sikkerheds- bearbejdning skubbes ind i kluppens åbning, indtil forskrifter, før du tager sættet i brug.
  • Page 4 DANSK BRUGSANVISNING Rengøring Tekniske data Tør maskinen af med en hårdt opvredet klud Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz • efter brug, og hold altid maskinens overflade Effekt: 1.700 W og ventilationshuller fri for snavs og skidt. Hastighed: 25 o/min Brug ikke ætsende eller slibende •...
  • Page 5: Bruksanvisning

    NORSK BRUKSANVISNING Innledning Gjengeskjæring For at du skal få mest mulig glede av det nye Når røret er spent fast i rørtvingen, skyves rørgjengesettet, må du lese denne traversen inn i rørhaken. Samtidig må røret som bruksanvisningen og de vedlagte skal bearbeides, skyves inn i åpningen på...
  • Page 6 NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring Tekniske spesifikasjoner Tørk av maskinen med en godt oppvridd klut Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz • etter bruk, og hold alltid maskinens overflate Effekt: 1700 W og ventilasjonshull frie for smuss og støv. Hastighet: 25 o/min Ikke bruk etsende eller slipende •...
  • Page 7: Bruksanvisning

    SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Skära gängor För att du ska få så stor glädje som möjligt av din När röret är fastspänt i rörhållaren, ska tvärstycket nya rörgängsats rekommenderar vi att du läser tryckas in i rörhaken. Samtidigt ska röret tryckas denna bruksanvisning och de medföljande in i gängkloppans öppning, tills det träffar säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda...
  • Page 8 SVENSKA BRUKSANVISNING Rengöring Tekniska data Torka av maskinen med en väl urvriden trasa Spänning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz • efter användning och håll alltid maskinens yta Effekt: 1 700 W och ventilationshål fria från smuts och skräp. Hastighet: 25 r/min Använd inte frätande eller slipande •...
  • Page 9: Käyttöohje

    SUOMI KÄYTTÖOHJE mahdollisimman tiukasti kiinni Johdanto putkenpidikkeeseen, mutta käytä vain käsivoimia! Saat uudesta putkenkierteityslaitteesta suurimman Katso kuva D. hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen laitteen Kierteittäminen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit Kun putki on kiinnitetty putkenpidikkeeseen, tarvittaessa palauttaa mieleesi poikkipalkki on työnnettävä...
  • Page 10 SUOMI KÄYTTÖOHJE Poista hiiliharjat ja tarkista, että ne ovat Tekniset tiedot • vähintään 4 mm pitkiä. Jos ne ovat lyhyempiä Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz kuin 4 mm, ne on vaihdettava. Teho: 1 700 W Aseta hiiliharjat paikalleen ja sulje niiden •...
  • Page 11: Instruction Manual

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Thread cutting To get the most out of your new pipe thread kit, When the pipe is fastened in the pipe clamp, the please read through these instructions and the cross piece must be pushed into the pipe hook. At attached safety regulations before use.
  • Page 12 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Cleaning Technical specifications Wipe the machine using a well-wrung cloth Voltage/frequency: 230V ~ 50Hz • after use, and always keep the surface and Power rating: 1,700W machine holes of the ventilation free of dirt. Speed: 25 rpm Never use corrosive or abrasive detergents, as •...
  • Page 13: Gebrauchsanweisung

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Einspannen des Rohres in die Rohrzwinge Damit Sie an Ihrem neuen Gewindeschneider-Set möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Das Rohrende, das ein Gewinde erhalten soll, muss Gebrauchsanweisung und die beiliegenden parallel zur Traverse verlaufen. Spannen Sie das Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme Rohr so fest wie möglich (nur mit der Hand!) in sorgfältig durchzulesen.
  • Page 14 DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Pflege Reinigung Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Wischen Sie den Apparat nach Gebrauch mit • • die Schleifkohlen noch gut sind. einem gut ausgewrungenen Tuch ab, um Oberfläche und Lüftungsschlitze stets frei von Öffnen Sie hierzu die Abdeckung des •...
  • Page 15 ILLUSTRATION...
  • Page 16 H P - V æ r k t ø j A / S I n d u s t r i v e j 6 7 - 7 0 8 0 B ø r k o p POWER CRAFT ® Z1T-KZB-30 (54772) 230 V - 1700 W Erklærer herved på eget ansvar, at: ELEKTRONISK RØRGEVINDSÆT:...
  • Page 17 Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent 7.00 til 16.00 Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpv.dk När det gäller: Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8.00 – 17.00 Tel. 0451-833 00 Fax 0451-807 77 E-mail: service@spverktyg.com...