Download Print this page

Daspi MAGIC 1-E Manual

Control panel for sliding gates

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MAGIC 1 - E
Centrale di comando per cancelli scorrevoli.
Control panel for sliding gates.
2005
Cuadro de maniobra para puertas correderas.
Programmateur pour portails coulissants
Daspi Automazione Cancelli S.r.l.
Via Copernico, 76/78 36034 Malo (Vi) Italy tel. ++39 0445 602261 fax. ++39 0445 585035
www.daspi.it info@daspi.it

Advertisement

loading

Summary of Contents for Daspi MAGIC 1-E

  • Page 1 Centrale di comando per cancelli scorrevoli. Control panel for sliding gates. 2005 Cuadro de maniobra para puertas correderas. Programmateur pour portails coulissants Daspi Automazione Cancelli S.r.l. Via Copernico, 76/78 36034 Malo (Vi) Italy tel. ++39 0445 602261 fax. ++39 0445 585035 www.daspi.it info@daspi.it...
  • Page 2 La centrale elettronica MAGIC1-E è stata progettata per comandare un motore per cancelli scorrevoli ed è provvista di frizione elettronica e di radio ricevente incorporata. La DASPI non si assume nessuna responsabilità per un uso diverso da quello previsto della scheda MAGIC1-E.
  • Page 3 Warning: Any repairing, fitting or adjustment made from people not qualified is strictly forbidden and in order to avoid any possible accident, all necessary precautions must been taken (ex: switch off the power supply as well as disconnect batteries). Daspi is not...
  • Page 4 Model The control panel MAGIC1-E has been designed for driving 1 operator for sliding gates mod. MAX and it has an electronic clutch. Daspi is not responsible for any different use of control panel MAGIC1-E. List of main components Net and motor protection’s fuse T5A Terminal for accessories –...
  • Page 5 Con cualquiera utilización no prevista por este manual de instrucciones y/o con cada modificaciones arbitraria del producto o de sus componentes, DASPI queda exonerada de toda responsabilidad por daños o lesiones a cosas, personas o animales. Este producto no es adapto por ser instalado en una atmósfera explosiva.
  • Page 6 Regulación de la fuerza (embrague electrónico) La regulación del embrague electrónico tiene que ser hecha exclusivamente por personal calificado y es uno de los momentos más importante de la instalación del cuadro ya que ha sido diseñada para reducir el riesgo de aplastamiento •...
  • Page 7 Toute utilisation pas prévue dans ce Manuel instructions et/ou chaque modification arbitraire apportée à ce produit ou à ses éléments, soulève DASPI de toute responsabilité qui dérive de conséquent dommages ou lésions à choses, personnes ou animaux. Ce produit n’est pas indiqué pour être installé en atmosphère explosive.
  • Page 8 11. Descriptions des bornes Faire des ponts sur les entrées normalement fermées N.C., si non utilisées. Si on utilise plusieurs contacts N.C. sur la même borne, ceux-ci vont connectés en série, si au contraire on utilise plusieurs contacts N.A. sur la même borne, ceux-ci vont connectés en parallèle. Entrée alimentation de réseau Entrée bouton STOP, si appuyé...