Wetekom 58 18 43 Instruction Manual
Wetekom 58 18 43 Instruction Manual

Wetekom 58 18 43 Instruction Manual

Gas leak detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 106016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 58 18 43 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wetekom 58 18 43

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 106016...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Gas-Detektor Artikel Nr. 58 18 43 Instruction Manual Gas Leak Detector Article No. 58 18 43...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut bewahren diese Bedienungsanleitung gut auf. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Bitte beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Diese...
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview 1 Gas-Sensor Gas Sensor Rote LED Red LED Hohe Alarmstufe High Alarm Gelbe LED Yellow LED Niedrige Alarmstufe Low Alarm 4 Grüne Power LED Green Power LED 5 Ein-/Ausschalter On/Off Switch Battery Compartment 6 Batteriefachdeckel Cover 7 Handschlaufe Hand Strap...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..........Seite 2 Verhaltensmaßregeln bei Gasalarm....Seite 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......Seite 5 Batterien einlegen / ersetzen.......Seite 5 Benutzung ............Seite 6 Gerät testen............Seite 7 Wartung und Reinigung........Seite 8 Technische Daten ..........Seite 8 Table of Contents Safety Notes............Page 9 Behaviour in Case of Gas Alarm ......Page11 Intended Use ............Page12 Inserting / Replacing Batteries ......Page12 Using ..............Page13...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten bitte Vermeidung Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Lassen Verpackungsmaterial nicht achtlos...
  • Page 8 Sicherheitshinweise Setzen Sie das Gerät niemals der Einwirkung von Feuchtigkeit (z.B. Nebel oder Dampf) bzw. Flüssigkeiten aus. Dies kann das Gerät zerstören. Ist dennoch Flüssigkeit in das Gerät gedrungen, entnehmen Sie die Batterien und lassen Sie das Gerät langsam trocknen. Verwenden Sie dazu niemals einen Fön o.ä.
  • Page 9: Verhaltensmaßregeln Bei Gasalarm

    Sicherheitshinweise Wichtig! Verhaltensmaßregeln bei Gasalarm Schalten kein elektrisches Gerät, keinen Lichtschalter und sonstige elektrische Verbraucher aus oder ein! Dies betrifft auch elektrische Taschenlampen und ähnliche Geräte. Nicht rauchen bzw. Tabak sofort löschen! Entzünden Sie kein Feuer und vermeiden Sie jegliche Funkenbildung.
  • Page 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Benutzung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Gas-Detektor ist ein sehr empfindliches Prüfgerät Aufspüren austretenden Gasen (Ergas/Stadtgas, Propan, Butan, Methan) Leitungen, gasbetriebenen Geräten, Kartuschen, Flaschen usw. Er signalisiert aufgespürtes Gas durch akustische und optische Signale. Der Gas-Detektor ist für den privaten Gebrauch als Testgerät bestimmt.
  • Page 11: Benutzung

    Benutzung Drehen Sie den Batteriefachdeckel im Uhrzeigersinn wieder auf. Wenn die Batterien verbraucht sind, ertönt bei eingeschaltetem Gerät alle 30 Sekunden ein aus 3 Tönen bestehendes Alarmsignal. Wechseln Sie die Batterien umgehend aus. Die Batterien können sehr fest im Batteriefach sitzen. Klopfen/schütteln Sie das Gerät gegen die Hand, so dass die Batterien aus dem geöffneten Batteriefach herausbewegt werden.
  • Page 12: Gerät Testen

    Benutzung Niedrige Alarmstufe: Die gelbe LED (3) leuchtet und ein Alarmsignal bestehend aus 2 Tönen ist zweimal pro Sekunde zu hören. Hohe Alarmstufe: Die rote LED (2) und die gelbe LED (3) leuchten und ein Alarmsignal bestehend aus 5 Tönen ist zweimal pro Sekunde zu hören. Defekter Sensor: Bei einem Defekt des Gas-Sensors leuchtet die gelbe LED (3) und es ist alle 1,5 Sek.
  • Page 13: Wartung Und Reinigung

    Benutzung Feuerzeugs leicht drücken, keine Flamme zünden). Bei ordnungsgemäßer Funktion muss das Gerät einen Alarm ausgeben. Ist dies nicht der Fall, sind entweder die Batterien erschöpft oder das Gerät ist defekt. Wartung und Reinigung Reinigen Sie ihr Gerät mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel, die aggressive Substanzen enthalten, wie z.B.
  • Page 14: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! Dispose of the packaging materials carefully;...
  • Page 15 Safety Notes Do not disassemble the unit or attempt to repair it yourself. It does not contain parts serviceable by you. In the case of questions or problems, turn to our customer support. Batteries rechargeable batteries belong household garbage. For battery disposal, please check with your local council.
  • Page 16: Behaviour In Case Of Gas Alarm

    Safety Notes Important! Behaviour in Case of Gas Alarm Do not switch any electrical equipment or electrical devices on or off! This also concerns electrical pocket lamps or any devices alike. Do not smoke and instantly kill burning tobaccos! Do not light a fire and avoid any sparks! Open doors and windows.
  • Page 17: Intended Use

    Using Intended Use This Gas Detector is a very sensitive, self-sufficient warning system. The device responds the following types of gas: natural gas and propane. The device serves to recognize gas leaking from gas pipes, gas equipment (heaters, boilers etc.) small liquefied-gas containers, such as camping-gas cartridges, gas lighters etc.
  • Page 18 Using If the battery power becomes low, an alarm signal with 3 notes sounds every 30 seconds. Replace the batteries immediately. The batteries can be very firmly seated in the battery compartment. Tap or shake the device against your hand, so the batteries can be moved out of the opened battery compartment.
  • Page 19: Testing The Device

    Using second. Sensor fault: If the gas sensor has become defective, the yellow LED (3) shines and an alarm signal of 3 notes sounds every 1.5 seconds. Never place the gas sensor directly into a strong gas current. This can damage the sensor. If the device detects gas, see chapter “Behaviour in Case of Gas Alarm”.
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Operation Maintenance and Cleaning Use only a moist cloth to clean the unit. Do not use aggressive chemicals as benzene or thinner, which may dissolve plastic parts, or abrasives. Do not touch and do not clean the gas sensor. Do not use the device any further if it has become defective.
  • Page 21 Notizen | Notes...
  • Page 22 Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Gas-Detektor Artikel Nr. 58 18 43 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende Dokumente herangezogen:...
  • Page 23 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...

Table of Contents