Summary of Contents for WERTHER INTERNATIONAL TITANIUM BIKE
Page 1
TITANIUM BIKE N/13 SMONTAGOMME SEMIAUTOMATICO SEMI AUTOMATIC TYRE CHANGER DÉMONTE-PNEUS SEMI-AUTOMATIQUE AUTOMATISCHE REIFENMONTIER DESMONTADORA DE NEUMÁTICOS SEMIAUTOMÁTICA...
Page 3
Halbautomatische Reifenmontiermaschine mit Schwenkarm für Motorräder, Gokart und ATVReifen von 4” bis 23”. Desmontadora de neumáticos semiautomática con brazo a bandera, para ruedas de moto y motocicletas, karts y ruedas ATV de 4” a 23”. Modello -Model- Modèle -Model- Modelo: TITANIUM BIKE COSTRUTTORE:-MANUFACTURER:-FABRICANT:-HERSTELLER:-FABRICANTE WERTHER INTERNATIONAL S.p.A.
Page 4
PRINTING CHARACTERS AND SYMBOLS Throughout this manual, the following symbols and printing characters are used to facilitate reading: Indicates the operations which need proper care Indicates prohibition Indicates a possibility of danger for the operators BOLD TYPE Important information 2 / 24 REV.
CONTENTS INTRODUCTION GENERAL INFORMATION TRANSPORT, UNPACKING AND STORAGE INSTALLATION OPERATION INFLATING MAINTENANCE TROUBLESHOOTING ELECTRIC AND PNEUMATIC DIAGRAM 3 / 24 REV. 01 2013...
CHAPTER 1 – INTRODUCTION INTRODUCTION Thank you for purchasing a product from the line of tire changers. The machine has been manufactured in accordance with the very best quality principles. Follow the simple instructions provided in this manual to ensure the correct operation and long life of the machine. Read the entire manual thoroughly and make sure you understand it.
Page 7
Any tampering or modification to the equipment carried out without the manufacturer’s prior authorization will free him from all responsibility for damage caused directly or indirectly by the above actions. Removing or tampering with safety devices immediately invalidates the guarantee. The tire changer comes complete with instruction and warning transfers which are designed to be long-lasting.
CHAPTER 2 – GENERAL INFORMATION INTENDED USE This tire changer has been designed and manufactured exclusively for removing and mounting motorcycle tires from/onto rims from 3.6" to 22" and a maximum diameter of 1000 mm. particular THE MANUFACTURER cannot be held responsible for any damage caused through the use of this tire changer for purposes other than those specified in this manual, and therefore inappropriate, incorrect and unreasonable.
CHAPTER 3 – TRANSPORTATION, UNPACKING AND STORAGE TRANSPORTATION The tire changer must be transported in its original packaging and kept in the position shown on the package itself. The packaged machine may be moved by means of a fork lift truck of suitable capacity. Insert the forks at the points shown in figure 3.
CHAPTER 4 – INSTALLATION 4.1 SPACE REQUIRED When choosing the place of installation be sure that it complies with current safety at work regulations. The tire changer must be connected to the main electric power supply and the compressed air system.
Page 13
POSITIONING AND PARTS ASSEMBLY 4.2.1 Arm assembly Unscrew the pallet fixing screws and set the tire changer on the floor. Unscrew the 4 screws from the body, set the vertical arm into the proper seat and fix the screw again (Fig. 5/a). Make sure the horizontal arm is on the vertical arm’s support and the pin is locked with nuts and washers as shown in Fig.
Page 15
COMMISSIONING Any electric connection job must be carried out by professionally qualified personnel. Make sure that the power supply is right. Make sure the connection of the phases is right. Improper electrical hook-up can damage motor and will not be covered under warranty. Check to make sure the characteristics of your systems correspond to those required by the machine.
Page 16
TURNTABLE LOCKING VALUE ADJUSTING The tire changer turntable is preset by the manufacturer on a range measure from 3.6” to 14” ext. (clamping the rim outer side). It is however possible to change this dimension range from 10” to 22” ext.
CHAPTER 5 – OPERATION Do not use the machine until you have read and understood the entire manual and the warning provided. Before carrying out any operation, deflate the tire and take off all the wheel balancing weights. The operation of the tire changer is divided into three parts: a) BREAKING THE BEAD b) REMOVING THE TIRE c) MOUNTING THE TIRE...
Page 18
REMOVING THE TIRE Before any operation make sure to remove the old wheel balancing weights and check that the tire is deflated. During arm tilting make sure that nobody stats behind the tire changer. Spread the supplied grease (or grease of a similar type) onto the tire bead. Failure to use the grease could cause serious damage to the tire bead.
Page 19
Chains, bracelets, loose clothing or foreign objects in the vicinity of the moving parts can represent a danger for the operator. Fig. 9 MOUNTING THE TIRE It is utmost important to check the tire and rim to prevent tire explosion during the inflating operations.
Page 20
Move the tire so that the bead passes below the front section of the mounting head and is brought up against the edge of the rear section of the mounting head itself. Keeping the tire bead pressed down into the wheel rim channel with your hands, press down on the pedal (Z) to rotate the turntable clockwise.
CHAPTER 6 – INFLATING The greatest attention is called for when inflating the tires. Keep strictly to the following instructions since the tire changer is NOT designed and built to protect (or anyone else in the vicinity of the machine) if the tire bursts accidentally.
CHAPTER 7 – MAINTENANCE 7.1 GENERAL WARNINGS Unauthorized personnel may not carry out maintenance work. Regular maintenance as described in the manual is essential for correct operation and long lifetime of the tire changer. If maintenance is not carried out regularly, the operation and reliability of the machine may be compromised, thus placing the operator and anyone else in the vicinity at risk.
Page 23
If necessary to adjust the vertical arm locking plate because the tool does not lock or it does not rise from the rim of 2mm necessary for working, adjust nuts as shown in Fig. 17. For cleaning or replacing the silencer for opening/closing clamps, see Fig 18 and proceed as follows: 1.
CHAPTER 8 – TROUBLE-SHOOTING ROUBLE OSSIBLE AUSE OLUTION Turntable rotates only in Reverser broken Replace reverser one direction. Belt broken Replace Reverser broken Replace reverser Turntable does not rotate. Check for loose wire in the motor, plug or socket. Problem with motor Replace motor Adjust the belt tension (chap.
Page 47
ED. 04/13 TAV.8.1 AIR LUBRICATOR GROUP 21 / 22 REV. 01 2013...
Page 48
ED. 04/13 TAV.8.1 AIR LUBRICATOR GROUP ITEM PART NUMBER DESCRIPTION REMARK YC2-2010781-1 Safety valve unit 3.5bar 0306037 90° quick union 8-1/4 0205013 Washer D.12 - GB/T97.1 0307039 Pressure regulator 3.5bar 0305014 Plug 1/8 0306106 Pressure relief valve 1/8 5.5bar 0306144 Quick union 8-1/4 0306011 Inflator...
Page 49
Dichiarazione di conformità - Déclaration de conformité Declaration of Conformity - Konformitätserklärung Declaración de conformidad - Overensstemmelseserklæring Överensstämmande intyg - EG-Conformiteitsverklaring WERTHER INTERNATIONAL S.p.A. Via F.Brunelleschi, 12 42124 CADE’ (Reggio Emilia) Italy Tel.++/+522/9431 (r.a.) Fax ++/+522/941997 dichiariamo che lo smontagomme modello declara, que la desmontadora de neumáticos modelo...
Need help?
Do you have a question about the TITANIUM BIKE and is the answer not in the manual?
Questions and answers