AC Hydraulic PJ16H User Manual

AC Hydraulic PJ16H User Manual

Hydraulic workshop press
Table of Contents
  • Montage
  • Betrieb
  • Wartung
  • Fehlersuche
  • Guide de Dépannage
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Inspección de Seguridad
  • Solución de Problemas
  • Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
PJ16H
Capacity 16.000 kg
PJ25H
Capacity 25.000 kg
Brugermanual
DK
Hydraulisk Værksteds Presse
User's guide
GB
Hydraulic Workshop Press
Betriebsanleitung
DE
Hydraulischer Werkstatt Presse
DK
NO
FI
NL
AC Hydraulic A/S
Fanøvej 6
DK-8800 Viborg - Danmark
Tel.: +45 8662 2166
Fax: +45 8662 2988
E-mail: ac@ac-hydraulic.dk
www.ac-hydraulic.com
PJ20H
Capacity 20.000 kg
GB
DE
FR
ES
CZ
SK
SE
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PJ16H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AC Hydraulic PJ16H

  • Page 1 Capacity 20.000 kg PJ25H Capacity 25.000 kg Brugermanual Hydraulisk Værksteds Presse User’s guide Hydraulic Workshop Press Betriebsanleitung Hydraulischer Werkstatt Presse AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Fax: +45 8662 2988 E-mail: ac@ac-hydraulic.dk www.ac-hydraulic.com...
  • Page 2 PJ16H, PJ20H Cylinderen flyttes ved at løsne håndgrebet ovenpå cylinderen ca. en omdrejning. Spænd håndgrebet igen, PJ25H før der arbejdes med pressen. Vedligeholdelse: ADVARSLER - Sikkerhedsforanstaltninger Vedligehold og reparation må kun foretages af kvalificeret personale. Rengøring: Vi fraråder rengøring med højtryk, 1. Pressen må kun benyttes af trænet personale, der damp og affedtningsmidler for at undgå afvaskning af...
  • Page 3: Maintenance

    PJ16H, PJ20H Maintenance: PJ25H Maintenance and repair must always be carried out by qualified personnel. WARNING - Cleaning: We advice not to use high pressure cleaner, Safe usage instructions steam jets or degreasing agents in order to avoid de- greasing and penetrating water. If not mechanical parts 1.
  • Page 4: Montage

    PJ16H, PJ20H Wartung: Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von quali- PJ25H fiziertem Personal durchgeführt werden. Reinigung: Von einer Reinigung mit Hochdruck, WARNUNGEN Dampf oder Entfettungsmitteln wird abgeraten, um Sicherheitsvorschriften kein Schmiermittel auszuwaschen und das Eindrin- gen von Wasser zu verhindern. Andernfalls müssen bewegliche Teile nach der Reinigung erneut geschmi- 1.
  • Page 5: Guide De Dépannage

    PJ16H, PJ20H Maintenance: L’entretien et les réparations doivent exclusivement PJ25H être confiés à du personnel qualifié. Nettoyage: nous déconseillons de nettoyer le disposi- AVERTISSEMENT - tif à haute pression, à la vapeur et à l’aide d’agents de Mesures de Sécurité dégraissage, afin d’éviter l’élimination des lubrifiants et la pénétration d’eau. Dans le cas contraire, lubrifiez les 1. La presse ne peut être utilisée que par du person pièces mobiles au terme du nettoyage.
  • Page 6 PJ16H, PJ20H Cylindern flyttas genom att handgreppet ovanpå cy- lindern lossas med cirka en omvridning. Spänn hand- PJ25H greppet igen innan du börjar arbeta med pressen. VARNINGAR - Underhåll: Instruktioner för säker användning Underhåll och reparation får endast utföras av kvalifi- cerad personal. Rengöring: Vi avråder från rengöring med högtryck, 1. Pressen får endast användas av utbildad personal ånga och avfettningsmedel för att undvika att smörj-...
  • Page 7 PJ16H, PJ20H Voit siirtää männänvarren takaisin kääntämällä va- pautinta hitaasti vastapäivään. PJ25H Voit siirtää sylinteriä löysäämällä sylinterin päällä VAROITUKSET - olevaa kahvaa noin kierroksen verran. Kiristä kahva turvallinen käytto uudelleen, ennen kuin käytät puristinta. Huolto: 1. Puristinta saavat käyttää vain koulutetut henkilöt, Huollot ja korjaukset on teetettävä...
  • Page 8 PJ16H, PJ20H Onderhoud: Onderhoud en reparaties mogen uitsluitend door gek- PJ25H walificeerd personeel worden uitgevoerd. Reiniging: Wij raden reinigen met hoge druk, stoom WAARSCHUWING - en ontvettingsmiddelen af om het wegspoelen van Veiligheidsvoorsch riften smeermiddelen en het binnendringen van water te voorkomen. Anders moeten de bewegende onderdelen vervolgens worden gesmeerd.
  • Page 9: Montaje

    PJ16H, PJ20H Apriete el mango de nuevo antes de trabajar con la prensa. PJ25H Mantenimiento: ADVERTENCIA - El mantenimiento y las reparaciones deben ser Instrucciones de seguridad realizados únicamente por personal cualificado. Limpieza: No se recomienda limpiar el gato con alta presión, vapor ni agentes desengrasantes para prevenir 1.
  • Page 10 PJ16H, PJ20H Údržba: PJ25H Údržbu a opravy musí provádět vždy kvalifikovaní pracovníci. UPOZORNĚNÍ - Čištění: Doporučujeme nepoužívat vysokotlakové Pokyny pro bezpečné použití čističe, parní trysky nebo odmašťovací činidla, aby nedocházelo k odmašťování a pronikání vody. Pokud 1. Před uvedením do provozu si prostudujte všechny to neučiníte, je třeba namazat mechanické části poté. pokyny a postupujte podle nich. Denní: Zkontrolujte, že lis není poškozený. 2. Nepřekračujte jmenovitou nosnost. Měsíční: Namažte pohyblivé díly olejem. Promažte konce pístnice pumpy a kluzných ploch válce. Zkontro- 3. Namontujte stolní lis za pomoci vodorovných lujte neobvyklé opotřebení či trhliny. rozpěrek zdola. Pokud nedojde k dodržení tohoto Doplňování oleje: Správná hladina oleje je až k dol- postupu, může dojít k rozbití lisu. nímu okraji plnicího otvoru (0244800) se zcela zasu- nutou pístnicí. Příliš mnoho oleje způsobuje špatné 4. Lis musí být vždy podpořen oběma hroty. pumpování. Množství oleje: 0,9 l. Lze použít jakýkoliv dobrý hydrau- 5. U lisů s navijákem musí být uvolněny ocelové drá- lický olej viskozity ISO VG 15.
  • Page 11 PJ16H, PJ20H Pred posunutím valca uvoľnite rukoväť na vrchu. Pred PJ25H stlačením znovu utiahnite. VAROVANIE - Údržba: Pokyny pre bezpečné používanie Údržbu a opravy musí vždy vykonávať kvalifikovaný personál. 1. Pred prácou s týmto ručným stojanovým lisom si Čistenie: Odporúčame nepoužívať vysokotlakové čis- prečítajte, pochopte a dodržiavajte všetky pokyny. tiče, parné trysky ani odmasťovacie prostriedky, aby sa predišlo odmasteniu a vnikaniu vody. Ak ich používate, 2. Neprekračujte menovitú kapacitu. mechanické časti je nutné následne namazať. Denne: Skontrolujte, či lis nie je poškodený. 3. Ručný stojanový lis namontujte s horizontálnymi Mesačne: Namažte pohyblivé časti olejom. Namažte dištančnými tyčami v spodnej časti. Inak sa môže koniec piestu pumpy a oblasti posuvu valca. Skontro- stojanový lis zrútiť. lujte neobvyklé opotrebenie. Doplnenie oleja: Správna hladina oleja je až po dolný 4. Ručný stojanový lis musia vždy podopierať oba okraj plniacej zátky (0244800) s piestovou tyčou úplne...
  • Page 12: Manutenzione

    PJ16H, PJ20H manopola della valvola in senso antiorario. PJ25H Per rilasciare il cilindro, allentare il volantino sulla parte superiore. Stringere nuovamente prima di utilizzare la ATTENZIONE - pressa. istruzioni per un uso sicuro Manutenzione: La manutenzione e le riparazioni devono essere sempre 1.
  • Page 14 PJ16H PJ20H PJ25H...
  • Page 15 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs.Benævnelse Description Bezeichnung 77 000 00 78 000 00 78 025 00 Juniorpresse Handhydraulic press Handhydraulische Presse 1 02 001 50 02 001 50 02 001 50 1 Cu skive...
  • Page 16 90 480 00...
  • Page 17 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 480 00 90 480 00 90 480 00 Pumpe, komplet Pump, complete Pumpe, komplett 01 004 00 01 004 00 01 004 00 1 O-ring...
  • Page 18 90 463 00 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 463 00 90 463 00 90 463 00 Cylinder, komplet Cylinder complete Zylinder, komplett 01 072 00 01 072 00 01 072 00...
  • Page 19 90 490 00 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 490 00 90 490 00 90 490 00 Betjeningsventil, kpl. Valve for high speed app. Fussventil 01 000 00 01 000 00 01 000 00...
  • Page 20 TILBEHØR ACCESSORIES ZUBEHÖR 70 010 00 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 70 010 00 70 010 00 70 010 00 Dornsæt Piston set Dorn Reihe 02 002 00 02 002 00 02 002 00 4 Møtrik...
  • Page 21 TILBEHØR ACCESSORIES ZUBEHÖR 76 100 00 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 76 100 00 76 100 00 76 100 00 Spil Winch Winde 02 178 00 02 178 00 02 178 00 2 Wirelås...
  • Page 22 75 006 00 PJ16H PJ20H PJ25H Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 75 006 00 75 006 00 75 006 00 Dornsæt Piston set Dorn Reihe 02 499 00 02 499 00 02 499 00...
  • Page 23 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM...
  • Page 24 Vyhlásenie ES o zhode pre strojové zariadenia EU Överensstämmelseforsäkran Dichiarazione di conformità UE Directive 2006/42/EC Hydrauliske værkstedpresser Hydraulisen puristimen PJ16H, PJ20H, PJ25H PJ16H, PJ20H, PJ25H er i overensstemmelse med Maskindirektivets vastaa Konedirektiivin (direktiivi 2006/42/EC). bestemmelser (Direktiv 2006/42/EC). Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 on Carsten Rødbro Jensen, Fanøvej 6, DK-8800 er...

This manual is also suitable for:

Pj25hPj20h77 000 0078 000 0078 025 00

Table of Contents