Download Print this page

Siemens QAF64 Series General Instructions Manual page 3

Frost unit

Advertisement

sv
Denna instruktion skall förvaras tillsammans med apparaten!
Monteringsställe
Montera kapillärröret nedströms i luftriktningen efter den första
vattenfyllda luftvärmaren som befinner sig i frostfarozonen.
Montering
Före montering av frysgivaren tas kapslingens lock bort genom att
lossa fästskruven; sätt fast förskruvning M16, se fig.1.
• Direktmontering på kanal- eller apparatväggen
− Sätt fast gummitappen (4 109 2106 0) på apparatens baksida,
se fig.2
− Montera kapslingen, se fig 5
• Direkt montering på kanal- eller apparatvägg med testslinga för
funktionstest, se fig. 6
Anm: Vid drift skall temperaturen på testslingan vara lika eller högre
än temperaturen i kanalen!
• Montering med monteringsfläns AQM63.0 för luftkanaler med
isoleringar upp till 70 mm väggtjocklek, se fig. 3
• Montering av kapillärrör i luftkanalen med tillbehör AQM63.2, se
fig. 4
− Kapillärröret får inte skava på väggarna (använd tillräckligt med
distanshållare)
− Min.avstånd från kanalväggen: ca. 50 mm
− Kapillarröret för inte krökas; största möjliga böjningsradie skall
användas
Elektrisk installation
Om reläkontakten (Q11/Q12/Q14) är ansluten till en högre
spänning än klenspänning (SELV), får apparaten icke öppnas
av obehörig!
• Lokala föreskrifter skall beaktas.
• Den elektriska inkopplingen skall genomföras enligt kopplingssche-
mat.
Inställningar
Ta bort kapslingens lock genom att lossa fästskruven.
• Inställ börvärdet, valbart mellan 1 och 10 °C, vid potentiometern (2)
• Sätt programväljaren (3) i läge "Auto" eller "Manu"
Idrifttagning
• Kontrollera den elektriska inkopplingen enligt kopplingsschemat.
• Kontrollera om börvärdet vid potentiometern (2) och omkopplaren (3)
har rätt inställning
Funktionskontroll
Ta bort kapslingens lock genom att lossa fästskruven
• Kontroll av givarfunktionen
− Sätt börvärdet vid potentiometern (2) högre än temperaturen på
kapillärröret.
Om så erfordras skall funktionstestslingan, minst 250 mm lång,
avkylas under inställt frysskyddsbörvärde, se fig. 7
− Reläkontakten skall koppla om (Q11− Q12 sluten)
− Mätsignalspänningen kan mätas på klämmorna B och M
DC 0...15 °C )
(mätområde: 0...10 V
• Testdrift
− Sätt omkopplaren (3) i läge "Test"
− Utgångsreläet kopplas om till läge "Frysskydd' (Q11− Q12 sluten).
Ventilens styrsignal (klämma Yl 0) påverkas inte
• Aterställning av frysskyddsläge
− I driftläge "Auto" återställs frysgivaren automatiskt när tempera-
turen stiger över börvärdet med ca 2 K. Se funktionsdiagram
− I driftläge "Manu" kvarstår frysskyddet; det återställs med knappen
Reset (4) eller genom avbrott i matningsspänningen
nl
Deze handleiding mag niet na gebruik weggegooid worden, maar
moet bij het apparaat bewaard blijven.
Montageplaats
Het capillair moet in de luchtrichting, naast de eerste met water ge-
vulde en vorstgevoelige luchtverwarmer geïnstalleerd worden.
Montage
Voor de montage van de vorstbeveiliging , de deksel van het huis,
door middel van het losdraaien van de bevestigingsschroef, verwijde-
ren af halen en de M16 wartel monteren, zie afbeelding 1.
Siemens Building Technologies / HVAC Products
• Directe montage op de kanaal- of apparatenwand
− Rubberen (4 109 2106 0) stop op de achterkant van het huis
monteren, zie afbeelding 2.
− Huis monteren, zie afbeelding 5.
• Directe montage op de kanaal- of apparatenwand, met test-
circuit voor de functietest, zie afbeelding 6.
Aanwijzing: De temperatuur in het testcircuit moet tijdens bedrijf altijd
gelijk of hoger zijn dan de temperatuur in het kanaal!
• Montage met montageflens AQM63.0 voor luchtkanalen met
isolatie tot 70 mm wanddikte, zie afbeelding 3.
• Capillairmontage in het luchtkanaal door middel van de toebe-
horen AQM63.2, zie afbeelding 4.
− Het capillair mag niet tegen de wand schuren (voldoende
afstandshouders gebruiken).
− Minstens op een afstand van ca. 50 mm van de kanaalwand
− Het capillair mag niet geknikt worden, zo groot mogelijk buig-
radius hanteren.
Elektrische installatie
Indien de relaiscontacten geen laagspanning voeren, mag het
apparaat voor instelwerkzaamheden alleen door geautoriseerd
personeel geopend worden, of het relais en zijn contacten
moeten spanningvrij zijn!
• Men moet rekening houden met de plaatselijk geldende voor-
schriften.
• Bedrading volgens installatieschema uitvoeren. Ontbreekt deze,
dan kan het schema van deze handleiding als hulpmiddel gebruikt
worden.
Instellingen
Hiervoor de deksel, door middel van het losdraaien van de bevesti-
gingsschroef, verwijderen.
• Gewenste waarde, te kiezen tussen 1 °C en 10 °C, aan de poten-
tiometer (2) instellen.
• Bedrijfskeuzeschakelaar (3) op «Auto» of «Manu» zetten.
Inbedrijfstelling
• Bedrading volgens installatieschema controleren.
• Controleren, of de gewenste waarde aan de potentiometer (2) en de
bedrijfskeuzeschakelaar (3) juist zijn ingesteld.
Functiecontrole
Hiervoor de deksel door middel van het losdraaien van de bevestigings-
schroef verwijderen.
• Controleren van de opnemerfunctie
− Gewenste waarde aan de potentiometer (2) via de temperatuur aan
het capillair instellen.
Indien noodzakelijk, functietestcircuit of een ander stuk capillair van
tenminste 250 mm lengte onder de ingestelde gewenste vorst-
waarde afkoelen, zie afbeelding 7.
− Het relaiscontact moet omschakelen (Q11− Q12 gesloten).
− De meetsignaalspanning kan aan de klemmen B en M gemeten
worden (meetbereik: DC 0...10 V
• Testbedrijf
− Bedrijfskeuzeschakelaar (3) op positie «Test» instellen.
− Het uitgangsrelais schakelt in de stand «Vorst» (Q11− Q12 geslo-
ten). Het afsluiterstuursignaal (klem Y10) wordt niet beïnvloed.
• Ontgrendelen van de vorststand
− In de bedrijfskeuzeschakelaar-positie «Auto» wordt de vorst-
beveiliging automatisch ontgrendeld, zodra de temperatuur
ongeveer ca. 2 K boven de gewenste waarde stijgt, zie functie-
diagram.
− In de bedrijfskeuzeschakelaar-positie «Manu» blijft de vorst-
instelling behouden; deze is met de Reset-toets (4) of door
onderbreking van de voedingsspanning te ontgrendelen.
1 2
3
4
5 6
Auto
4
7
3
8
Manu
Reset
2
9
1
10
Test
°C
1
Indikering (LED) "Frysskydd"
2
Potentiometer (Ørvårde)
3
Omkopplare
4
Aterstållningsknapp (Reset)
«
1
LED-weergave
vorstgevaar
2
Gewenste waarde
3
Bedrijfskeuzeschakelaar
4
Reset-toets
4 319 2619 0 f
CM1G1283xx
0...15 °C)
Y10
6 K
Q11
10 V
Q12
Q14
Q11
Q12 Q14
0 V
2 K
»
P (1...10 °C)
10.08.2005
T [°C]
3/8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Qaf64.2Qaf64.6