Festo DMSP Series Operating Instructions Manual
Festo DMSP Series Operating Instructions Manual

Festo DMSP Series Operating Instructions Manual

Fluidic muscle
Hide thumbs Also See for DMSP Series:
Table of Contents
  • Bedienteile und Anschlüsse
  • Funktion und Anwendung
  • Transport und Lagerung
  • Voraussetzungen für den Produkteinsatz
  • Einbau
  • Bedienung und Betrieb
  • Wartung und Pflege
  • Ausbau und Reparatur
  • Technische Daten
  • Transporte y Almacenamiento
  • Condiciones de Utilización
  • Montaje
  • Puesta a Punto
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Desmontaje y Reparaciones
  • Eliminación de Fallos
  • Especificaciones Técnicas
  • Curvas Características
  • Fonctionnement Et Application
  • Transport Et Stockage
  • Montage
  • Mise en Service
  • Conditions D'utilisation
  • Maintenance Et Entretien
  • Démontage Et Réparation
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Courbes Caractéristiques
  • Funzionamento E Utilizzo
  • Trasporto E Stoccaggio
  • Condizioni DI Utilizzo
  • Messa in Servizio
  • Cura E Manutenzione
  • Smontaggio E Riparazione
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Dati Tecnici
  • Curve Caratteristiche
  • Funktion Och Användning
  • Transport Och Lagring
  • Underhåll Och Skötsel
  • Tekniska Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Fluidic Muscle
DMSP-... / MAS-...
(de) Bedienungs-
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d'utilisation
(it) Istruzione
per l'uso
(sv) Bruks-
anvisning
757268
1012d

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DMSP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Festo DMSP Series

  • Page 1 Fluidic Muscle DMSP-... / MAS-... (de) Bedienungs- anleitung (en) Operating instructions (es) Instrucciones de utilización (fr) Notice d’utilisation (it) Istruzione per l’uso (sv) Bruks- anvisning 757268 1012d...
  • Page 2 ..............Festo DMSP-... / MAS-... 1012d...
  • Page 3: Bedienteile Und Anschlüsse

    Kraftsicherung im Inneren des Anschlussflansches (nur bei MAS-..-K-...) Kontraktionsmembran (Gewebeschlauch) Anschlussflansch mit Außensechskant (nur bei MAS-...-K/O-...) Gewinde für Druckluftanschluss (nur bei DMSP-...) Anschlussgewinde (nur bei DMSP-...) Anschlussflansch mit Presshülse (nur bei DMSP-...) Bild 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 4: Funktion Und Anwendung

    Fluidic Muscle nicht im geknickten Zustand lagern. – Vor UV-Einstrahlung schützen (bis zum Einsatz in Schutzhülle lassen). – Bei geringer Feuchtigkeit lagern (kleiner 60 %). – Hohe Temperaturen vermeiden (kleiner + 30 °C) – Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 5: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    Verwertung auf stofflicher Basis. (Ausnahme: Ölpapier = Restmüll). Belüften Sie Ihre gesamte Anlage langsam. Dazu dient das Druckaufbauventil Typ HEL-..Dann treten keine unkontrol- lierten Bewegungen auf. Verwenden Sie das Produkt im Original-zustand ohne jegliche eigenmächtige Veränderung. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 6: Einbau

    (M30 x 1,5) – (DMSP-...-AM) Empfohlene Durchgangs- 8,4 mm 10,5 mm 17 mm bohrungen [H12] (17 mm) (21 mm) (31 mm) Anzugsdrehmoment 7...10 Nm 12...16 Nm 50...55 Nm (15...19 Nm) (23...28 Nm) (100...110 Nm) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 7 Befestigen Sie die Nutzlast mittels Adap- ter so, dass der Massenschwerpunkt der Nutzlast zur Mittelachse fluchtet. Einbau pneumatisch Verschlauchen Sie den Druckluftanschluss Bild 7 – am Adapter (A) des MAS-...-K/O-... – am Anschluss 5 des DMSP-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 8 – Die Kontraktion ist innerhalb der zul. Toleranz (max. 25 % der Nennlänge). – Die erforderliche Kraft wird erreicht/die Last wird angehoben. – Es tritt keine Leckage auf. Beenden Sie den Probelauf. Entlüften Sie den DMSP-... / MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 9: Bedienung Und Betrieb

    Beschädigungen an der Oberfläche Freigelegtes Gewebe Hörprüfung Hörbarer Luftaustritt Pneumatischen Anschluss überprüfen DMSP-... / MAS-... austauschen Die Prüfintervalle reduzieren sich bei extremen Umgebungsbedingungen (z.B. starker Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit, hoher Ozonbelastung ...) Bild 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 10: Wartung Und Pflege

    Anschlussflansch verbieten derzeit Reparaturen an dieser Einheit. Zum Ausbau des DMSP-... / MAS-...: Entlüften Sie die gesamte Anlage und das Produkt. Zubehör Hinweis S Wählen Sie bitte das entsprechende Zubehör aus unserem Katalog www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 11: Technische Daten

    Bild 11 Technische Daten DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Bauart Faserverstärkte Kontraktionsmembran Einbaulage Beliebig Medium Druckluft, geölt oder ungeölt (andere Medien auf Anfrage) Zul. Betriebsdruck 0 ... 8 bar 0 ... 6 bar Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 12 Kleiner 1 l/h Wiederholgenauigkeit Kleiner 1 % (zyklisch) Werkstoffe: Anschlussflansch Al (eloxiert); St (verzinkt); NBR Kontraktionsmembran Chloropren, Aramid Klebstoff Loctite 243 In % der Nennlänge [= sichtbarer Bereich der unbelasteten Kontraktionsmembran] Durch Hubkraftsicherung begrenzt Bild 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 13 6 bar 7 bar 8 bar h [%] 1 Kraftbegrenzung bei MAS-10-...-K Zulässiger Arbeitsbereich bei DMSP/MAS-10-... 2 max. Betriebsdruck (siehe obiger Hinweis) 3 max. Verformung Zulässiger Arbeitsbereich bei MAS-10-...-K 4 max. Vorreckung Bild 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 14 6 bar h [%] 1 Kraftbegrenzung bei MAS-...-K Zulässiger Arbeitsbereich bei DMSP-... / MAS-... 2 max. Betriebsdruck (siehe Hinweis auf Seite 13) 3 max. Verformung Zulässiger Arbeitsbereich bei MAS-...-K 4 max. Vorreckung Bild 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Deutsch...
  • Page 15: Operating Parts And Connections

    Contraction membrane (fibre tube) Connecting flange with external hexagon (only with MAS-...-K/O-...) Thread for compressed air port (only with DMSP-...) Connecting thread (only with DMSP-...) Connecting flange for press-form sleeve (only with DMSP-...) Fig. 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 16: Transport And Storage

    – Protect from ultra-violet rays (leave in protective sleeve until required). – The DMSP-... / MAS-... is stored at low humidity (under 60 %). – Avoid high temperatures (less than + 30 °C). – Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 17: Conditions Of Use

    Slowly pressurize the complete system. In order to do this use pressure build-up valve type HEL-..This will prevent uncontrolled movements from occurring. Always use the product in its original state without undertaking any modifica- tions. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 18 (M20 x 1.5) (M30 x 1.5) Recommended through- 8.4 mm 10.5 mm 17 mm holes [H12] (17 mm) (21 mm) (31 mm) Tightening torque 7...10 Nm 12...16 Nm 50...55 Nm (15...19 Nm) (23...28 Nm) (100...110 Nm) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 19 Pneumatic components Connect the compressed air supply – on the adapter (A) of the MAS-...-K/O-... – on connection 5 of the DMSP-..Fig. 7 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 20 – the contraction is within the permitted tolerance (max. 25 % of rated length). – the required force is reached / the load is lifted. – there is no leakage. Conclude the test run. Exhaust the DMSP-... / MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 21: Operation

    Audible test Air can be heard Check pneumatic connection escaping Replace the DMSP-... / MAS-... The test intervals are reduced under extreme ambient conditions (e.g. strong sunlight, high humidity, high ozone concentration). Fig. 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 22: Care And Maintenance

    Before dismantling the DMSP-... / MAS-...: Exhaust the complete system and the product. Accessories Please note S Please select the appropriate accessories from our catalogue www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 23: Eliminating Faults

    Fig. 11 Technical specifications DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Design Fibre-reinforced contractible membrane Mounting position As desired Medium Compressed air lubricated or non-lubricated (other media on request) Permitted operating pressure 0...8 bar 0...6 bar Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 24 Materials: Connecting flange Al (anodized); St (zinc-coated); NBR Contractible membrane Chloroprene, aramide Cement Loctite 243 In % of rated length (= visible range of unstressed contractible membrane) Limited by lifting force locking Fig. 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 25: Characteristic Curves

    8 bar h [%] 1 Force limitation with MAS-10-...-K Permitted work range for DMSP/MAS-10-... 2 Max. operating pressure (see note above) 3 Max. deforming Permitted work range for MAS-10-...-K 4 Max. projection Fig. 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 26 1 Force limitation with MAS-...-K Permitted working range for 2 Max. operating pressure DMSP-... / MAS-... (see note on page 25) 3 Max. deforming Permitted working range for MAS-...-K 4 Max. projection Fig. 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d English...
  • Page 27 Brida de conexión con hexágono externo (sólo con MAS-...-K/O-...) Rosca para la conexión de aire comprimido (sólo con DMSP-...) Rosca de conexión (sólo con DMSP-...) Brida de conexión con casquillo a presión (sólo con DMSP-...) Fig. 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 28 La expansión en sentido radial no puede utilizarse, por ejemplo, para tareas de suje- ción, ya que el rozamiento dañaría la superficie. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 29: Transporte Y Almacenamiento

    Comparar los límites máximos especificados en cada aplicación. No deben sobrepasarse los valores máximos permitidos para fuerzas, pares, masas, velocidades y temperaturas. Asegurarse de que el aire comprimido se halla convenientemente preparado. Tener en cuenta las condiciones ambientales imperantes. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 30: Montaje

    MAS-10-...-O se dañará (no hay limita- ción de fuerza). S Asegurarse de que las longitudes de las Fig. 4 roscas del adaptador y del MAS-... (ver Fig. 5) coinciden una con la otra. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 31 8...13 Nm 15...25 Nm 35...45 Nm Fig. 5 Protegido con Loctite 222 (DMSP-10) / Loctite 242 (DMSP-20/40) Si se utiliza el adaptador anterior MXAC-R10 y MAS-10 (sin limitación de fuerza, el MAS-... se dañará) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 32 Parte neumática Conecte la aliment. del aire comprimido – en al adaptador (A) del MAS-...-K/O-... – en la conexión 5 del DMSP-..Fig. 7 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 33: Puesta A Punto

    – La contracción está dentro de la tolerancia permitida (máx. 25 % de la longitud nominal). – Se alcanza la fuerza requerida / la carga se levanta. – No hay fugas. Finalizar el funcionamiento de prueba. Descargar de aire el DMSP-... / MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 34 Puede oírse escapar el Verificar la conexión audibles aire neumática Reemplazar el DMSP-... / MAS-... Los intervalos de prueba se reducen bajo condiciones ambientales extremas (p.ej. fuerte insolación, alta humedad, alta concentración de ozono). Fig. 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 35: Cuidados Y Mantenimiento

    Antes de desmontar el DMSP-... / MAS-...: Descargar de aire todo el sistema y el producto. Accesorios Por favor, observar S Seleccione los accesorios correspondientes en nuestro catálogo www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 36: Eliminación De Fallos

    DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Construcción Membrana retráctil de fibra reforzada Posición de montaje Indiferente Fluido Aire comprimido con o sin lubricación (otros fluidos bajo demanda) Presión de funcionamiento 0...8 bar 0...6 bar permitido Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 37 Al (anodizado); Acero (cincado); NBR, Membrana retráctil Cloropreno, aramida Adhesivo Loctite 243 En % de la longitud nominal (= margen visible de la membr. retráctil sin deform.) Limitado por el bloqueo de la fuerza de elevación Fig. 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 38: Curvas Características

    1 Limitación de fuerza con MAS-10...-K Margen de presión permisible con 2 Presión de funcionamiento máx. DMSP/MAS-10-... (ver nota arriba) 3 Deformación máx. Margen de presión permisible para MAS-10...-K 4 Saliente máx. Fig. 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 39 1 Limitación de fuerza con MAS-...-K Margen de presión permisible con DMSP-... / MAS-... 2 Presión de funcionamiento máx. (ver nota en página 38) 3 Deformación máx. Margen de presión permisible para MAS-...-K 4 Saliente máx. Fig. 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 40 DMSP-... / MAS-... Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Español...
  • Page 41 Membrane de contraction (flexible tressé) Raccord hexagonal (uniquem. pour MAS-...-K/O-...) Filetage pour raccord d’air comprimé (uniquem. pour DMSP-...) Filetage de fixation (uniquem. pour DMSP-...) Raccord avec manchon de compression (uniquem. pour DMSP-...) Fig. 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 42: Fonctionnement Et Application

    – Protéger contre le rayonnement UV (conserver dans la gaine de protection jusqu’à utilisation). – Stocker dans un local avec un taux d’humidité inférieur à 60 %. – Stocker à température inférieure à 30 °C. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 43 Mettre l’installation lentement sous pression. Utiliser pour cela le distributeur de mise en pression progressive type HEL-..On évite ainsi tout mouvement incontrôlé. Utiliser le produit dans son état d’origine sans apporter de modifications. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 44: Montage

    (M30 x 1,5) – (DMSP-...-AM) Trous traversants 8,4 mm 10,5 mm 17 mm conseillés [H12] (17 mm) (21 mm) (31 mm) Couple de serrage 7...10 Nm 12...16 Nm 50...55 Nm (15...19 Nm) (23...28 Nm) (100...110 Nm) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 45 à ce que le centre de gravité de la charge se trouve bien dans l’axe. Montage pneumatique Raccordez l’alimentation – sur l’adaptateur (A) du MAS-...-K/O-... Fig. 7 – en la conexión 5 del DMSP-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 46: Mise En Service

    – la contraction se trouve dans la tolérance admissible (25 % max. de la longueur nominale), – que la force nécessaire est atteinte/la charge est soulevée, – de l’absence de fuites. Terminer le cycle d’essai. Mettre le DMSP-... / MAS-... à l’échappement. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 47: Conditions D'utilisation

    Remplacer le DMSP-... / MAS-... Les intervalles de contrôle sont réduits lorsque les conditions ambiantes sont extrêmes (p. ex. fort rayonnement solaire, forte humidité de l’air, teneur élevée en ozone). Fig. 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 48: Maintenance Et Entretien

    Pour démonter le DMSP-... / MAS-... : Mettre à l’échappement l’installation complète et le produit. Accessoires Note S Veuillez sélectionner l’accessoire correspondant dans notre catalogue www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 49: Dépannage

    Fig. 11 Caractéristiques techniques DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Type de construction Membrane de contraction renforcée par des fibres Position de montage Indifférente Fluide Air comprimé lubrifié ou non lubrifié (autres fluides sur demande) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 50 Alu (anodisé), acier (zingué), NBR Membrane de contract. Chloroprène, aramide Colle Loctite 243 En % de la long. nom. (= zone visible de la membrane de contraction non chargée] Limitée par une sécurité de surcharge Fig. 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 51: Courbes Caractéristiques

    1 Limiteur de force avec MAS-...-K Plage de travail admissible avec DMSP/MAS-10... 2 Pression de service max. (voir la note ci-dessus) 3 Déformation max. Plage de travail admissible avec MAS-10...-K 4 Allongement max. Fig. 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 52 1 Limiteur de force avec MAS-...-K Plage de travail admissible avec DMSP-... / MAS-... 2 Pression de service max. (voir la note page 51) 3 Déformation max. Plage de travail admissible avec MAS-...-K 4 Allongement max. Fig. 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Français...
  • Page 53 Membrana contrattile (tubo in tela gommata) Flangia di collegamento con attacco esagonale (solo per MAS-...-K/O-...) Filettatura per attacco dell’aria compressa (solo per DMSP-...) Filettatura d’attacco (solo per DMSP-...) Flangia di collegamento con boccola (solo per DMSP-...) Fig. 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 54: Funzionamento E Utilizzo

    La dilatazione in ampiezza del tubo non sfruttabile per applicazioni di bloccaggio, dato che il movimento di contra- zione provocherebbe il danneggiamento del muscolo a causa dell’attrito. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 55: Trasporto E Stoccaggio

    S Attenersi pertanto alle seguenti indicazioni allo scopo di garantire il funzio- namento sicuro e corretto dell’apparecchio. Controllare i parametri dell’applicazione specifica in base ai limiti. Consentiti ad es. per pressione, forza, momenti, masse, velocità e tempera- tura, che non devono essere superati. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 56 S Controllare che il DMSP-... / MAS-... in posizione di montaggio: – non sia soggetto a forze torsionali. – non risulti deformato (schiacciato) in condizione di riposo (non si devono Fig. 3 formare grinze). Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 57 15...25 Nm 35...45 Nm Fig. 5 protetta con Loctite 222 (DMSP-10) / Loctite 242 (DMSP-20/40). L’impiego del MAS-10 con il vecchio adattatore MXAC-R10 (senza regolatore di pressione) danneggia in modo irreparabile il MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 58 Montaggio delle parti pneumatiche Collegare il tubo pneumatico all’attacco – dell’adattatore (A) del MAS-...-K/O-..– dell’attacco 5 del DMSP-..Fig. 7 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 59: Messa In Servizio

    – contrazione nei limiti consentiti (max. 25 % della lunghezza nominale) – applicazione della forza prevista/sollevamento efficace del carico – assenza di trafilamenti. Terminare la prova di funzionamento. Scaricare la pressione nel DMSP-... / MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 60 Sostituire il DMSP-... / MAS-.. La frequenza dei controlli va intensificata in presenza di condizioni di impiego estreme (ad es. irradiazione solare intensa, elevata umidità atmosferica, elevata concentrazione di ozono). Fig. 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 61: Cura E Manutenzione

    Smontaggio del DMSP-... / MAS-...: Scaricare innanzitutto la pressione dall’impianto e dal dispositivo. Accessori Nota S Scegliere gli appositi accessori nel catalogo Festo www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 62: Eliminazione Dei Guasti

    DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Costruzione Membrana contrattile con tela di rinforzo Posizione di montaggio Qualsiasi Fluido Aria compressa, lubrificata o non lubrificata (altri fluidi disponibili su richiesta) Pressione d’esercizio ammissibile 0...8 bar 0...6 bar Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 63 Alluminio anodizzato; acciaio zincato; NBR Membrana contrattile Cloroprene, aramide Adesivo Loctite 243 In % della lunghezza nominale (= lunghezza della parte visibile della membrana contrattile in condizioni di riposo) Controllata dall’apposita protezione Fig. 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 64: Curve Caratteristiche

    1 Regolatore di pressione nel MAS-10-...-K Area di lavoro ammissibile per DMSP/MAS-10-... 2 Max. pressione di esercizio (vedi le istruzioni summenzionate) 3 Max. deformazione rea di lavoro ammissibile per MAS-10...-K 4 Max. allungamento Fig. 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 65 1 Regolatore di pressione nel MAS-...-K Area di lavoro ammissibile per DMSP-... / MAS-... 2 Max. pressione di esercizio (vedi le istruzioni a pagina 64) 3 Max. deformazione Area di lavoro ammissibile per MAS-...-K 4 Max. allungamento Fig. 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 66 DMSP-... / MAS-... Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Italiano...
  • Page 67 Kraftsäkring på insidan av anslutningsflänsen (endast på MAS-...-K-...) Kontraktionsmembran (vävarmerad slang) Anslutningsfläns med sexkantskruv (endast på MAS-...-K/O-...) Gänga för tryckluftsanslutning (endast på DMSP-...) Anslutningsgänga (endast på DMSP-...) Anslutningsfläns med presshylsa (endast på DMSP-...) Bild 1 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 68: Funktion Och Användning

    – Skydda DMSP-... / MAS-... från UV-strålning och låt den vara kvar i förpackningen fram till användning. – Lagra DMSP-... / MAS-... vid låg luftfuktighet (lägre än 60 %). – Undvik höga temperaturer (ska vara lägre än + 30 °C). Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 69 Ta bort förpackningarna. Förpackningarna kan återvinnas (undantag: oljat papper = restavfall). Pålufta hela anläggningen långsamt. Tryckventilen av typen HEL-... är konstruerad för detta. Då uppstår inga okontrollerade rörelser. Använd produkten i originalutförande utan egna modifieringar. Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 70 (M20 x 1,5) (M30 x 1,5) Rekommenderade genom- 8,4 mm 10,5 mm 17 mm gående hålen [H12] (17 mm) (21 mm) (31 mm) Åtdragningsmoment 7...10 Nm 12...16 Nm 50...55 Nm (15...19 Nm) (23...28 Nm) (100...110 Nm) Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 71 Fäst arbetslasten med adaptern så att Deletel lastens Deleteltyngdpunkt ligger i linje med enhetens centrumlinje. Pneumatisk montering Montera tryckluftsanslutningen – vid adapter (A) på MAS-...-K/O-... – vid anslutning 5 på DMSP-..Bild 7 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 72 – att tillräckligt rörelseförlopp innehålls – kontraktionen är inom godkänt toleransområde (max 25 % av den nominella längden) – att erforderlig kraft uppnås/lasten lyfts – att det inte förekommer läckage. Avsluta provkörningen. Avlufta DMSP-... / MAS-..Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 73 MAS-... på ytan Vävarmeringen frilagd Hörkontroll Hörbart luftläckage Kontrollera den pneumatiska anslutningen Byt ut DMSP-... / MAS-... Kontrollintervallen blir kortare vid extrema omgivningsförhållanden (t ex direkt solstrålning, hög luftfuktighet och hög ozonbelastning). Bild 10 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 74: Underhåll Och Skötsel

    De höga säkerhetskraven på förbindelsen mellan kontraktionsmembranet och anslutningsflänsen gör att reparationer inte är möjliga på denna enhet. Vid demontering av DMSP-... / MAS-...: Avlufta hela anläggningen och produkten. Tillbehör Notera S Välj motsvarande tillbehör ur vår katalog: www.festo.com/catalogue Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 75: Tekniska Data

    Välj en större DMSP-... / MAS-... motkraft Bild 11 Tekniska data DMSP-... / MAS-... 10-... 20-... 40-... Konstruktion Fiberförstärkt kontraktionsmembran Monteringsläge Valfri Medium Tryckluft, dimsmord eller icke dimsmord (andra medier på begäran) Tillåtet drifttryck 0...8 bar 0...6 bar Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 76 Mindre än 1 % (cykliskt) Material: Anslutningsfläns Al (eloxerad); St (förzinkad); NBR Kontraktionsmembran Chloropren, Aramid Loctite 243 I % av den nominella längden (= synligt område av obelastat kontraktionsmembran) Begränsad genom lyftkraftssäkring Bild 12 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 77 6 bar 7 bar 8 bar h [%] 1 Kraftbegränsning vid MAS-10-...-K Tillåtet arbetsområde för DMSP-/MAS-10... 2 Max drifttryck (se anvisning ovan) 3 Max slitage Tillåtet arbetsområde för MAS-10-...-K 4 Max sträckning Bild 13 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 78 6 bar h [%] 1 Kraftbegränsning vid MAS-...-K Tillåtet arbetsområde för DMSP-... / MAS-... 2 Max drifttryck (se anvisning på sidan 77) 3 Max slitage Tillåtet arbetsområde för MAS-...-K 4 Max sträckning Bild 14 Festo DMSP-... / MAS-... 1012d Svenska...
  • Page 79 DMSP-... / MAS-... Festo DMSP-... / MAS-... 1012d...
  • Page 80 Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D-73726 Esslingen d’un brevet, d’un modèle d’utilité...

Table of Contents