Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E-Bike
DE
BXB-75
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BXB-75 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BLUE WHEEL BXB-75

  • Page 1 E-Bike BXB-75...
  • Page 2 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH...
  • Page 3 Unsere Video Tutorials für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen Link zu den Videos: 2. Videos anschauen https:/ /service.innovamaxx.de/bxb75_video 3. Schnell und sicher starten...
  • Page 4 FAHRRADBEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Handbuch erfüllt die Normen ISO-4210, 16 CFR 1512 und EN 14764, 14766 und 14781, ergänzt durch Texte zu elektrischen Fahrrädern. WICHTIG: Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits-, Leistungs- und Serviceinformationen. Lesen Sie es bitte aufmerksam vor der ersten Fahrt mit Ihrem neuen Fahrrad, durch und bewahren Sie es als Referenz zum späteren Nachschlagen auf. Dieses Handbuch wird durch ein separates und spezifisches Benutzerhandbuch ergänzt, welches typischerweise als „Systembetriebsanleitung“...
  • Page 5 INHALT ALLGEMEINE WARNHINWEISE Sicherheit beim Fahren eines elektrischen Ein besonderer Hinweis für Eltern Fahrrads Abschnitt 1 Fahren bei Nässe Erstens Fahren bei Nacht Das Fahrrad anpassen Fahrzeugträger Mechanische Sicherheitsprüfung Extremes, Stunt- oder Wettkampf-Fahren Muttern, Bolzen, Schrauben und andere Komponenten wechseln und Zubehör hinzufügen Befestigungselemente Reifen &...
  • Page 6 Technik Komponenten elektrischer Fahrräder Räder Motoren Vorderrad-Sekundärhaltevorrichtungen Pedal-Assistenz-Sensoren Räder mit Nockensystemen Bremsen Einstellen des traditionellen Batteriekapazitätsanzeigen Überzentriernockenmechanismus (Abb. 4-1). 53 Batteriepflege und Sicherheit Räder abnehmen und montieren WARNUNG - Was tun, wenn Sie Ihre neue Batterie erhalten? Klasse A Sattelklemme Nocken-Aktionsklemme Allgemeine Verwendung und Häufig Gestellte Einstellen des Sattelstützen- Fragen...
  • Page 7 fahren Eigenschaften von Metallen Ein Fahrrad mit Zentralantrieb fahren Anhang C Pflege eines elektrischen Fahrrads Anzugsmomentspezifikationen für Wartung eines elektrischen Fahrrads Befestigungselemente Teil 6 Anhang D Wartung Akkuladegerät Service-Intervalle Fehlerbehebung Das E-Bike Display - BC-18 Model Wenn Ihr Fahrrad einen Aufprall erleidet Anhang A Produktname und Modell Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihres...
  • Page 8 Tastenfunktionen Messgeräte-Schnittstelle Info Anzeigenbereich Menüoberfläche Menü-Übersicht Verschiedene Schnittstellen Fehlercode-Benachrichtigung Fehlercode-Tabelle Wartung und Service Wartung und Reinigung Konformitätserklärung...
  • Page 10 Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Die Kombination des Sicherheitswarnsymbols A und des Wortes VORSICHT weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen E-Bike | BXB-75...
  • Page 11 Verwendung auf. Alle Inhalte in diesem Handbuch können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert oder zurückgezogen werden. Wir bemühen uns, die Richtigkeit der Dokumentation zu gewährleisten, übernehmen aber keine Verantwortung oder Haftung für mögliche Fehler oder Ungenauigkeiten, die hierin auftreten könnten. E-Bike | BXB-75...
  • Page 12 Rücklicht angebracht sein. Achten Sie darauf, dass Ihr Kind die Beleuchtung ordnungsgemäß bei eintretender Dämmerung einschaltet. Ihr Elektrofahrrad ist zur Benutzung durch Personen ab 16 Jahren bestimmt. Lassen Sie kein Kind, das jünger als 16 Jahre alt ist, mit dem Fahrrad fahren. E-Bike | BXB-75...
  • Page 13 E-Bike | BXB-75...
  • Page 14 Ist der Sattel in der richtigen Höhe? Zur Kontrolle siehe den Abschnitt „Sattelposition“. Wenn Sie Ihre Sattelhöhe einstellen, befolgen Sie die Anweisungen zur Mindesteinfügung des Rohrs in den Schaft im Abschnitt „Sattelposition“. Sind der Sattel und die Sattelstütze sicher befestigt? Ein korrekt angezogener Sattel ermöglicht keinerlei E-Bike | BXB-75...
  • Page 15 Beim Fahren mit einem nicht ordnungsgemäß befestigten Rad kann dieses zu wackeln anfangen und sich sogar vom Fahrrad lösen, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Wenn Ihr Fahrrad über Pedalhaken und Schlaufen oder Klickpedale verfügt, stellen Sie sicher, dass Sie E-Bike | BXB-75...
  • Page 16 Drehmoment nicht verallgemeinert werden. Um sicherzustellen, dass die vielen Befestigungselemente an Ihrem Fahrrad korrekt angezogen sind, sehen Sie im Abschnitt „Drehmomentangaben für Befestigungselemente“ in diesem Handbuch nach oder lesen die in den Anweisungen des Herstellers des betreffenden Bauteils beschriebenen E-Bike | BXB-75...
  • Page 17 Überprüfen Sie das gesamte Fahrrad durch Tasten und Beobachtungen. Wenn sie lose Teile finden, sichern Sie diese nur, wenn Sie Erfahrung und Vertrauen in die sachgemäße Befestigung haben. Andernfalls wenden Sie sich zur Überprüfung an Erfahrenere. REIFEN & RÄDER E-Bike | BXB-75...
  • Page 18 ► Sind die Felgen sauber und unbeschädigt? Stellen Sie sicher, dass die Felgen sauber und am Reifenwulst unbeschädigt sind. Sollten Sie Felgenbremsen haben, prüfen Sie auch die Sicherheit entlang der Bremsfläche. Vergewissern Sie sich, dass die Felgenverschleißanzeigemarkierung an keiner Stelle der Felge sichtbar ist. WARNUNG E-Bike | BXB-75...
  • Page 19 ► Stellen Sie sicher, dass die Vorder- und Hinterräder korrekt gesichert sind. Siehe den Abschnitt „Räder“. SATTELSTÜTZE ► Wenn Ihre Sattelstütze über einen überzentrierten Übertotpunk-Nockenverschluss für eine einfache Höheneinstellung verfügt, prüfen Sie, ob sie korrekt eingestellt ist und sich in der verriegelten Position befindet. Siehe den Abschnitt „Sattelstützen-Nockenklemme“. E-Bike | BXB-75...
  • Page 20 Bitte lesen Sie sich auch die wichtigen Informationen zur Lebensdauer Ihres Fahrrades und dessen Bestandteile gründlich durch und machen sich mit ihnen vertraut. DIE ERSTE FAHRT Wenn Sie Ihren Helm aufsetzen und Ihre erste Eingewöhnungsfahrt mit Ihrem neuen Fahrrad unternehmen, E-Bike | BXB-75...
  • Page 21 Dies könnte die Kette blockieren und einen ernsthaften Schaden am Fahrrad verursachen. Überprüfen Sie die Handhabung und Reaktionen des Fahrrads und überprüfen Sie den Komfort. Bei Fragen oder Unsicherheit bezüglich des Fahrradzustandes wenden Sie bitte vor einem erneuten Fahrtantritt an Ihren Händler. E-Bike | BXB-75...
  • Page 22 Ihre Fahrten geeignet ist. Befolgen Sie stets die Anweisungen des Helmherstellers zur Anpassung, Verwendung und Pflege Ihres Helms. Bei den meisten ernsthaften Fahrradverletzungen handelt es sich um Kopfverletzungen, die vermeidbar gewesen wären, wenn der Fahrer einen geeigneten Helm getragen hätte. fig. 2-1 E-Bike | BXB-75...
  • Page 23 • Helle, deutlich sichtbare Kleidung, die nicht so locker ist, dass sie sich etwa in dem Fahrrad verfangen oder von Gegenständen an der Seite der Straße oder des Weges erfasst werden kann. • Schutzbrille zum Schutz vor Schmutz, Staub und Insekten in der Luft - getönt bei Sonnenschein, ansonsten mit klaren Gläsern. E-Bike | BXB-75...
  • Page 24 • Fahrzeuge, die langsamer werden, abbiegen, auf die Straße oder die Fahrspur vor Ihnen einbiegen oder hinter Ihnen herfahren. • Autotüren, die von geparkten Fahrzeugen geöffnet werden. • Fußgänger, die auftauchen. • Kinder oder Haustiere, die in der Nähe der Straße spielen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 25 ► Transportieren Sie niemals einen Beifahrer, es sei denn, es handelt sich um ein Kleinkind, das einen geprüften Helm trägt und in einem korrekt montierten Kindersitz oder Kinderanhänger sicheren Halt hat. WARNUNG - KLASSE A Überprüfen Sie das Handbuch des Antriebssystemherstellers und die anderen mit Ihrem Fahrrad E-Bike | BXB-75...
  • Page 26 ► Wenn möglich, vermeiden Sie das Fahren bei schlechtem Wetter, wenn die Sicht behindert ist, bei Morgengrauen, Dämmerung, im Dunkeln, oder wenn Sie extrem müde sind. Jede dieser Bedingungen erhöht das Unfallrisiko. SICHERHEIT IM GELÄNDE Wir empfehlen, dass Kinder nicht in unwegsamem Gelände fahren, es sei denn, sie werden von einem E-Bike | BXB-75...
  • Page 27 ► Blockieren Sie nicht den Weg. Stellen Sie Ihr Fahrrad an die Seite des Weges, wenn Sie anhalten. ► Schieben Sie Ihr Fahrrad auf Zugangsrampen rauf bzw. herunter. ► Seien Sie vorbereitet. Wenn etwas schief geht, während Sie im Gelände fahren, ist Hilfe möglicherweise nicht in der Nähe. E-Bike | BXB-75...
  • Page 28 ► Verwenden Sie keine elektrische Unterstützung, wenn sich kleine Kinder oder Tiere innerhalb von 30 Metern Entfernung befinden. ► Seien Sie sich dessen bewusst, dass Ihre zusätzliche Geschwindigkeit und das zusätzliche Gewicht Ihres Fahrrads bedingen, dass Sie vorsichtiger sein müssen, insbesondere wenn andere Nutzer ebenfalls auf Ihrem Weg sind. E-Bike | BXB-75...
  • Page 29 Geschwindigkeit und bremsen Sie früher und sanfter als unter normalen, trockenen Bedingungen. Siehe ebenfalls den Abschnitt „Bremsen“. WARNUNG - KLASSE A Nasses Wetter kann den Halt der Füße des Fahrers auf den Pedalen verringern. Wenn Ihre Füße von den Pedalen rutschen, kann es zu einem Sturz kommen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 30 Lassen Sie beschädigte Reflektoren von Ihrem Händler ersetzen und richten oder straffen Sie verbogene oder lose Reflektoren. Die Halterungen der vorderen und hinteren Reflektoren sind oft als Sicherheitsverschlüsse für die Bremsenbrückenkabel ausgeführt, die verhindern, dass sich das Kabel auf der Reifenlauffläche verfängt, E-Bike | BXB-75...
  • Page 31 Ihrem Fahrrad befestigte blinkende Lichter ... jedes reflektierende Gerät oder jede Lichtquelle, die sich bewegt, wird Ihnen dabei helfen, die Aufmerksamkeit von Autofahrern, Fußgängern und anderen Verkehrsteilnehmern zu erhalten. Stellen Sie sicher, dass Ihre Kleidung oder Gegenstände, die Sie mit dem Fahrrad transportieren, keine E-Bike | BXB-75...
  • Page 32 Ein Fehlgebrauch von Fahrzeugträgern könnte zu einer potenziell gefährlichen Situation führen, die, wenn sie nicht vermieden wird, schwere Verletzungen oder den Tod verursachen kann. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen des Träger-Herstellers, um umfassendere Sicherheitsinformationen zu erhalten. E-Bike | BXB-75...
  • Page 33 Fahrrad abfallen und zur Gefahr für andere werden. EXTREMES, STUNT- ODER WETTKAMPF-FAHREN Durch aggressive und extreme Fahrweisen wie Aggro, Hucking, Freeride […] steigt das Risiko für schwere oder sogar tödliche Verletzungen enorm. Überlegen Sie sich, ob Sie das Risiko freiwillig eingehen möchten. E-Bike | BXB-75...
  • Page 34 Trotz medialer Darstellung sollten die Gefahren von Stunts oder ähnlich extremen Fahrweisen nicht unterschätzt werden. Selbst Profi-Radsportler können mit modernster Schutzausrüstung schwere oder tödliche Unfälle erleiden. WARNUNG Fahrräder und Fahrradteile unterliegen Einschränkungen in Bezug auf Festigkeit und Vollkommenheit, und bei dieser Art des Fahrens können diese Grenzen überschritten werden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 35 Grenzen Ihrer Fähigkeiten und Erfahrungen kennen. Letztendlich ist die Vermeidung von Verletzungen Ihre eigene Verantwortung. KOMPONENTEN WECHSELN UND ZUBEHÖR HINZUFÜGEN Es gibt viele Komponenten und Zubehörteile, um den Komfort, die Leistung und das Aussehen Ihres Fahrrads zu verbessern. Wenn Sie jedoch Komponenten austauschen oder Zubehör hinzufügen, tun Sie E-Bike | BXB-75...
  • Page 36 Wenn Sie die Komponenten an Ihrem Fahrrad mit anderen als original Ersatzteilen austauschen, kann dies die Sicherheit Ihres Fahrrads beeinträchtigen und die Gewährleistung ungültig machen. Fragen Sie Ihren Händler, bevor Sie Komponenten an Ihrem Fahrrad wechseln. WARNUNG - KLASSE A E-Bike | BXB-75...
  • Page 37 ► Stellen Sie sicher, dass Sie das Benutzerhandbuch des Antriebssystems lesen, verstehen und befolgen. Versuchen Sie nicht, Komponenten selbst zu zerlegen oder zu warten, es sei denn, dies ist ausdrücklich vom Hersteller gestattet. ► Überprüfen Sie den aufladbaren Akku. Wenn der Akku nicht mehr richtig in der Halterung sitzt E-Bike | BXB-75...
  • Page 38 Bremshebel, um sicherzustellen, dass der Lenker fest auf der Lenksäule sitzt. Richten Sie bei Bedarf die Komponenten neu aus und ziehen Sie die Schrauben vorsichtig an, um eine zuverlässige Befestigung der Komponenten zu gewährleisten. Die maximalen Anzugsmomente sind direkt E-Bike | BXB-75...
  • Page 39 Sie nach, wo es herkommt. Überprüfen Sie gegebenenfalls die Lager, die Schrauben sowie den richtigen Sitz der Batterie und der Stecker. ► Überprüfen Sie das Display. Werden alle Werte wie gewohnt angezeigt? Benutzen Sie Ihr Fahrrad E-Bike | BXB-75...
  • Page 40 Dies gilt insbesondere für die Gabel, den Lenker, die Lenksäule, die Kurbeln, die Sattelstütze und die Pedale. Im Zweifelsfall ist es immer empfehlenswert, diese Komponenten austauschen zu lassen, denn Ihre Sicherheit steht an erster Stelle. Bitten Sie Ihren Fahrradhändler um Hilfe. E-Bike | BXB-75...
  • Page 41 Fahrradrahmens an der Stelle, an der sich Ihr Schritt befindet, wenn Sie auf das Fahrrad steigen. Um die richtige Überstandshöhe zu prüfen, stellen Sie sich mit gespreizten Beinen über das Fahrrad, fig. 3-1 während Sie solche Art von Schuhen tragen, die Sie auch beim Fahren E-Bike | BXB-75...
  • Page 42 Sattelposition für Sie unbequem ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Der Sattel kann in drei Richtungen eingestellt werden: 1. Einstellung nach oben und unten. Zur Überprüfung der korrekten Sattelhöhe (Abb. 3-2): ► Setzen Sie sich auf den Sattel, E-Bike | BXB-75...
  • Page 43 Sobald sich der Sattel in der richtigen Höhe befindet, vergewissern Sie sich, dass die Sattelstütze nicht über die Markierung ‚Mindesteinschublänge oder die maximale Auszuglänge hinausragt (Abb. 3-3). HINWEIS: Einige Fahrräder haben eine Sichtöffnung im Sitzrohr, Abb. 3-4. Dessen E-Bike | BXB-75...
  • Page 44 Befestigungsmittel (siehe den Abschnitt „Angaben zum Anzugsdrehmoment für Befestigungselemente“, oder die Anweisungen des Herstellers). 3. Sattelwinkeleinstellung. Die meisten Menschen bevorzugen einen horizontal ausgerichteten Sattel; aber manche Fahrer mögen es, wenn die Sattelnase ein wenig nach oben oder unten weist. Ihr Händler kann E-Bike | BXB-75...
  • Page 45 Federungsmechanismus regelmäßig gewartet werden. Fragen Sie Ihren Händler nach den empfohlenen Wartungsintervallen für Ihre gefederte Sattelstütze. Kleine Veränderungen der Sattelposition können sich erheblich auf die Leistung und den Komfort auswirken. Um Ihre beste Sattelposition zu finden, gehen Sie bitte jeweils in einzelnen Einstellungsschritten vor. E-Bike | BXB-75...
  • Page 46 Ihr Fahrrad ist entweder mit einer „gewindelosen“ Lenksäule ausgestattet, die an der Außenseite des Gabelschaftrohrs festgeklemmt ist, oder mit einer „Pinolen“-Lenksäule, die sich im Gabelschaftrohr mittels eines Expansionsklemmbolzens festklemmt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Art von Lenksäule Ihr E-Bike | BXB-75...
  • Page 47 Bei manchen Fahrrädern kann die Veränderung der Lenksäulenhöhe die Spannung des vorderen Bremskabels beeinträchtigen, die Vorderradbremse blockieren oder ein übermäßiges Kabelspiel verursachen, wodurch die Vorderradbremse funktionsunfähig werden könnte. Wenn sich die Vorderradbremsbeläge bei einem Wechsel der Lenksäule oder Lenksäulenhöhe nach innen zur Radfelge E-Bike | BXB-75...
  • Page 48 Beine und versuchen Sie, den Lenker / die Lenksäule zu drehen. Wenn Sie die Lenksäule gegenüber dem Vorderrad verdrehen können, den Lenker gegenüber der Lenksäule, oder die Lenkerendenverlängerungen gegenüber dem Lenker, sind die Bolzen nicht ausreichend angezogen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 49 Je kürzer der Bremshebel reicht, desto wichtiger ist es, dass die Bremsen richtig eingestellt sind, so dass die volle Bremskraft innerhalb des verfügbaren Bremshebelwegs aufgebracht werden kann. Wenn der Bremshebelweg nicht in der Lage ist, die vollständige Bremskraft anzuwenden, könnte dies zu einem Kontrollverlust führen, der schwere Verletzungen oder den Tod verursachen kann. E-Bike | BXB-75...
  • Page 50 überprüft, bevor Sie mit dem Fahrrad fahren. Wenn Sie auch nur den geringsten Zweifel haben, dass Sie etwas in diesem Abschnitt des Handbuchs nicht verstanden haben, sprechen Sie mit Ihrem Händler. Siehe auch Anhang A, B und C. RÄDER E-Bike | BXB-75...
  • Page 51 VORDERRAD-SEKUNDÄRHALTEVORRICHTUNGEN Durch Vordergabeln mit einer sekundären Radhaltevorrichtung wird das Risiko gemindert, dass sich die Gabel von dem Rad löst, wenn das Rad nicht korrekt gesichert ist. Sekundäre Haltevorrichtungen sind kein Ersatz für die korrekte Sicherung Ihres Vorderrads. E-Bike | BXB-75...
  • Page 52 Sie die Kontrolle verlieren und stürzen, was wiederum schwere Verletzungen oder gar den Tod bedingen könnte. RÄDER MIT NOCKENSYSTEMEN Derzeit gibt es zwei Arten von Überzentriernocken-Radhaltemechanismen: die traditionelle Überzentriernocke (Abb. 4-1) und das Nocken-und-Gehäuse-System (Abb. 4-2). Beide verwenden eine Überzentriernockenwirkung, um das Rad des Fahrrads festzuklemmen. Ihr Fahrrad verfügt möglicherweise E-Bike | BXB-75...
  • Page 53 Das Nocken-und-Gehäuse-System an Ihrem Vorderrad wurde von Ihrem Händler für Ihr Fahrrad richtig eingestellt. Bitten Sie Ihren Händler, die Einstellung alle sechs Monate zu überprüfen. Verwenden Sie kein Vorderrad mit Nocken-und-Gehäuse-System an einem anderen Fahrrad als demjenigen, für das Ihr Händler es eingestellt hat. E-Bike | BXB-75...
  • Page 54 4-2). Wenn Ihr Fahrrad eine durchgeschraubte oder aufgeschraubte Vorderradbefestigung hat, lösen Sie die Befestigung(en) einige Umdrehungen im Uhrzeigersinn mit einem geeigneten Schraubenschlüssel, einem Schlossschlüssel oder dem integrierten Hebel. 3. Wenn Ihre Vorderradgabel über eine Aufklemm-Sekundärhaltevorrichtung verfügt, lösen Sie diese und E-Bike | BXB-75...
  • Page 55 2. Führen Sie das Rad bei nach vorn weisender Lenkradgabel so zwischen die Gabelblätter ein, dass die Achse fest oben an den Gabelauslassenden sitzt. Der Nockenhebel, falls vorhanden, sollte sich auf der linken Seite des Fahrrads befinden (Abb. 4-1 & Abb. 4-2). Wenn Ihr Fahrrad eine Aufklemm- E-Bike | BXB-75...
  • Page 56 Spannungseinstellmutter um eine Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn und versuchen Sie erneut, den Hebel festzuziehen. 5. Bei einem Durchschraub- oder Anschraubsystem ziehen Sie die Befestigungen gemäß den „Angaben zum Anzugsdrehmoment für Befestigungselemente“ oder den Anweisungen des Herstellers an. E-Bike | BXB-75...
  • Page 57 Wenn Sie eine Hinterradnabenschaltung haben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder sehen in die Anweisungen des Nabenherstellers nach, bevor Sie versuchen, das Hinterrad zu entfernen. Wenn Sie ein Ein-Gang-Rad mit Felge oder Scheibenbremse haben, fahren Sie mit Schritt (4) fort. E-Bike | BXB-75...
  • Page 58 OFFEN (siehe Abb. 4-1 & Abb. 4-2). Der Hebel sollte sich auf der Seite des Rades befinden, die dem Schaltwerk und Freilaufkettenrädern gegenüberliegt. 2. Stellen Sie bei einem Kettenschaltungsfahrrad sicher, dass sich das Schaltwerk immer noch in seiner E-Bike | BXB-75...
  • Page 59 Wenn bei einem herkömmlichen Nockensystem der Hebel nicht vollständig in eine Position parallel zur Sitzstrebe oder Kettenstrebe gedrückt werden kann, den Hebel in die Position OFFEN bringen. Drehen Sie dann die Spannungseinstellmutter um eine Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn und versuchen Sie erneut, den Hebel festzuziehen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 60 Nockenbefestigung funktioniert genau wie die traditionelle Rad-Nockenbefestigung („Räder mit Nockensystemen“). Während die Nockenbefestigung wie eine lange Schraube mit einem Hebel an einem Ende und einer Mutter am anderen Ende aussieht, verwendet die Befestigung eine überzentrierte Nockenwirkung, um die Sattelstütze sicher festzuklemmen (siehe Abb. 4-1). E-Bike | BXB-75...
  • Page 61 Sonst wird die Sattelstütze nicht sicher genug festgeklemmt. WARNUNG - KLASSE A Wenn Sie den Nockenhebel vollständig schließen können, ohne Ihre Finger fest um die Sattelstütze oder ein Rahmenrohr zu schließen, um den Hebel zu betätigen, und der Hebel keinen deutlichen Abdruck in E-Bike | BXB-75...
  • Page 62 WARNUNG - KLASSE A ► Das Fahren mit falsch eingestellten Bremsen, verschlissenen Bremsbelägen oder Rädern, auf denen die Felgenabriebmarkierung sichtbar ist, ist gefährlich und kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. ► Zu festes Bremsen kann ein Rad E-Bike | BXB-75...
  • Page 63 Bremsen und für den Fall, dass Bremsbeläge ausgetauscht werden müssen. Wenn Ihnen die Anleitung des Herstellers nicht vorliegt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder kontaktieren Sie den Bremsenhersteller. Verwenden Sie für den Austausch abgenutzter oder beschädigter Teile ausschließlich vom Hersteller genehmigte original Ersatzteile. E-Bike | BXB-75...
  • Page 64 Die Bremswirkung eines Fahrrads entsteht als Funktion der Reibung zwischen den Bremsflächen. Um sicherzustellen, dass stets die maximale Reibung zur Verfügung steht, halten Sie Ihre Felgen und Bremsbeläge oder den Scheibenrotor und Bremssattel sauber und frei von Schmutz, Schmierstoffen, Wachsen oder Polituren. E-Bike | BXB-75...
  • Page 65 Ein Rad mit mehr Gewicht nimmt einen größeren Bremsdruck vor dem Blockieren auf, während ein Rad mit weniger Gewicht bereits bei geringerem Bremsdruck blockiert. Wenn Sie also die Bremsen betätigen und Ihr Gewicht nach vorne verlagert wird, müssen Sie Ihren Körper nach hinten verlagern, um das Gewicht E-Bike | BXB-75...
  • Page 66 Ihr Mehrgangfahrrad wird über einen Schaltwerk-Antrieb (siehe „Funktionsweise eines Schaltwerk- Antriebsstrangs“), einen Naben-Antrieb (siehe „Funktionsweise eines Naben-Antriebsstrangs“) oder in besonderen Fällen über eine Kombination aus beidem verfügen. FUNKTIONSWEISE EINES SCHALTWERK-ANTRIEBSSTRANGS Wenn Ihr Fahrrad einen Schaltwerk-Antriebsstrang hat, wird der Schaltmechanismus folgendes umfassen: E-Bike | BXB-75...
  • Page 67 Schaltwerk vor sich geht (hinsichtlich Details lesen Sie bitte die unten stehende Anleitung zum Umschalten des vorderen bzw. hinteren Schaltwerks). Zum Beispiel können Sie einen Gang wählen, der das Treten auf einem Hügel erleichtert (Herunterschalten), und zwar auf zwei Arten: Schalten Sie die Kette durch die E-Bike | BXB-75...
  • Page 68 Das Treten in den höheren Gängen erfordert eine größere Pedalkraft, bringt aber mit jeder Umdrehung der Tretkurbeln mehr zurückgelegte Strecke. Die größeren Kettenräder erzeugen niedrigere Übersetzungsverhältnisse. Ihre Verwendung erfordert weniger Pedalkraft, aber mit jeder Tretkurbelumdrehung erreichen Sie nur eine kürzere zurückgelegte Strecke. Das Bewegen der Kette von E-Bike | BXB-75...
  • Page 69 Verkehr gibt, bis Sie sich etwas sicherer in der Bedienung sind. Lernen Sie, die Notwendigkeit des Schaltens im Voraus zu bedenken und schalten Sie rechtzeitig auf einen niedrigeren Gang, bevor etwa der Hügel zu steil wird. Wenn es Schwierigkeiten mit dem Schalten gibt, könnte das Problem darin liegen, E-Bike | BXB-75...
  • Page 70 ► Einer internen Zahnradnabe mit 3, 5, 7, 8, 12 Stufen oder möglicherweise stufenlos ► Einem oder manchmal auch zwei Schalthebeln ► Einem oder zwei Steuerkabeln ► Einem vorderem Kettenrad, d. h. einem sogenannten Kettenblatt ► Einer Antriebskette SCHALTEN BEI EINER NABENSCHALTUNG E-Bike | BXB-75...
  • Page 71 WAS IST, WENN ES NICHT SCHALTET? Wenn beim Verschieben der Schaltsteuerung ein Klick wiederholt nicht zu einem sanften Übergang in den nächsten Gang führt, könnte es sein, dass der Mechanismus verstellt ist. Bringen Sie das Fahrrad zu Ihrem E-Bike | BXB-75...
  • Page 72 Hochleistungspedal verfügt, müssen Sie besonders vorsichtig sein, um ernsthafte Verletzungen durch scharfe Oberflächen der Pedale zu vermeiden. Je nach ihrem Fahrstil oder fahrerischen Können sollten Sie sich vielleicht eher für eine einfachere Pedal-Art entscheiden oder sich für Schienbeinschoner entscheiden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 73 Position zu halten und so maximale Trittkraft zu erreichen. Sie haben eine Platte unter der Schuhsohle, eine sogenannte „Stollenplatte“, die in eine passende federgespannte Halterung am Pedal einrastet. Sie rasten nur mit einer sehr spezifischen Bewegung ein oder aus, die geübt werden muss, bis sie intuitiv abläuft. E-Bike | BXB-75...
  • Page 74 Sie unbedingt die Anweisungen des Pedalherstellers. Wenn Ihnen die Anweisungen des Herstellers nicht vorliegen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder kontaktieren den Hersteller. FAHRRADAUFHÄNGUNG Viele Fahrräder sind mit Federungssystemen ausgestattet. Es gibt viele verschiedene Arten von E-Bike | BXB-75...
  • Page 75 Sie eine sorgfältige Testfahrt in einem gefahrfreien Bereich vornehmen. Die Federung kann die Kontrolle und den Komfort erhöhen, indem die Räder besser dem Gelände folgen. Diese erweiterte Fähigkeit ermöglicht es Ihnen, schneller zu fahren. Dennoch, Sie dürfen die erweiterten E-Bike | BXB-75...
  • Page 76 Fahrradreifen sind in vielen Designs und Spezifikationen erhältlich, von generellen Designs bis hin zu Reifen, die am besten unter sehr speziellen Wetter- oder Geländebedingungen funktionieren. Wenn Sie nach Ihrer Erfahrung mit Ihrem neuen Fahrrad das Gefühl haben, dass ein anderer Reifen Ihren E-Bike | BXB-75...
  • Page 77 Bei der Verwendung von Luftbefüllungsschläuchen an Tankstellen oder von anderen Luftkompressoren besteht ein Sicherheitsrisiko. Sie sind nicht für Fahrradreifen geeignet. Sie bewegen ein großes Luftvolumen sehr schnell und erhöhen den Druck in Ihrem Reifen dadurch ebenfalls sehr schnell, was dazu führen kann, dass der Schlauch platzt. E-Bike | BXB-75...
  • Page 78 Messgerät haben sollten. Bei einigen Reifen muss möglicherweise alle ein oder zwei Wochen Luft nachgefüllt werden, daher ist es wichtig, vor jeder Fahrt den Reifendruck zu prüfen. Einige spezielle Hochleistungsreifen haben laufrichtungsgebundene Laufflächen: Ihr Laufflächenprofil ist E-Bike | BXB-75...
  • Page 79 Ihrem Fahrradhändler), der nach dem Öffnen des Ventils auf den Ventilschaft aufgeschraubt wird. Der Adapter passt in die Schrader-Pumpe. Schließen Sie das Ventil nach dem Befüllvorgang. Um die Luft aus einem Presta-Ventil abzulassen, öffnen Sie die Ventilschaft- fig. 4-12 Sicherungsmutter und drücken Sie auf das Ventil. E-Bike | BXB-75...
  • Page 80 Rekuperation genannt. Während ein Motor Energie regeneriert, erhöht sich sein Widerstand erheblich und verlangsamt das Fahrrad. Aus diesem Grund wird der „Regenerations“-Modus normalerweise dann ausgelöst, wenn der Fahrer den Bremshebel des Fahrrads drückt. Nur Direktantriebs-Nabenmotoren können verwendet werden, um Energie zu regenerieren, da sie E-Bike | BXB-75...
  • Page 81 Die meisten haben eine integrierte Abschaltvorrichtung, die den Motor bei Aktivierung abstellen. Diese „Sperrschalter“ sind ein Sicherheitsmerkmal, das verhindern soll, dass der Motor etwa versehentlich einsetzt und Verletzungen verursacht. Wenn Sie den Motor aus irgendeinem Grund stoppen müssen, drücken Sie einfach einen der Bremshebel. E-Bike | BXB-75...
  • Page 82 Es wird weniger Ladung, als tatsächlich vorhanden, anzeigen, während das Fahrrad beschleunigt wird oder an einem Hügel fährt, und mehr Ladung als vorhanden, wenn das Fahrrad angehalten oder auf ebener Strecke mit konstanter Geschwindigkeit gefahren wird. Wenn Sie eine spannungsgesteuerte Batterieanzeige verwenden, ist die beste Methode, um festzustellen, E-Bike | BXB-75...
  • Page 83 Die richtige Wartung und Pflege der Batterie optimiert deren Lebensdauer und Kapazität. Accell North America (ANA) übernimmt Gewährleistung für Ihre neue Batterie ab dem Kaufdatum nur, wenn sie ordnungsgemäß gepflegt wurde - bitte entnehmen Sie Einzelheiten den Bestimmungen über beschränkte Gewährleistung. E-Bike | BXB-75...
  • Page 84 Leistungsabgabe der Batterie. Hohe Temperaturen reduzieren vor allem die Batterielebensdauer und die Laufzeit. MUSS ICH MEINE BATTERIE „EINARBEITEN“? Nein. Obwohl bei einigen Produkten ein Initialisieren der Batterie erforderlich sein kann, durchlaufen unsere Akkus den Einlaufvorgang bereits im Werk. E-Bike | BXB-75...
  • Page 85 Leistung der Batterie nicht. Es ist in Ordnung, den Akku so oft wie möglich aufzuladen. LADEN ► Lesen Sie unbedingt alle mit dem Ladegerät gelieferten Unterlagen und den Aufdruck auf dem Ladegerät selbst durch. ► Unsachgemäße Verwendung des Batterieladegeräts kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod sowie zu Sachschäden führen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 86 Ihrem Schlafzimmer. Legen Sie die Batterie während des Ladevorgangs auf eine nicht brennbare Oberfläche wie Metall, Keramik oder Glas. FCC (US-FUNK- UND FERNMELDEBEHÖRDE)-INFORMATIONEN BETREFFEND DAS LA- DEGERÄT Die mit Ihrem Fahrrad mitgelieferte Ladeeinrichtung wurde getestet und entspricht den Grenzwerten E-Bike | BXB-75...
  • Page 87 Änderungen oder Modifikationen am Batterieladegerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt. LAGERUNG Wenn Sie Ihre Batterie längere Zeit lagern (länger als zwei Monate): E-Bike | BXB-75...
  • Page 88 Sie den Spediteur nach einer Genehmigung, bevor Sie eine Lithium-Ionen-Batterie versenden oder auf dem Luftweg transportieren. ENTSORGUNG ► Freundlich zur Umwelt sein! Recyceln Sie Ihre alten Batterien bei einem örtlichen Batterie-Recycling- Center. Nicht in die Toilette werfen! Überprüfen Sie www.Call2Recycle.org für weitere Informationen E-Bike | BXB-75...
  • Page 89 Materialien, wie z. B. Münzen, Nägel usw., welche einen Kurzschluss an den Batterieanschlüssen auslösen könnten. ► Quetschen/Verbiegen oder zerstechen Sie den Akku nicht. Eine durchstochene oder verbogene Batterie könnte Feuer fangen oder explodieren, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. E-Bike | BXB-75...
  • Page 90 Da Elektroräder schneller und schwerer als normale Fahrräder sind, erfordern sie beim Fahren besondere Vorsicht und Sorgfalt. Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitsanweisungen kann zu einem Unfall, einer Verletzung oder gar zum Tod führen. ► Machen Sie sich vor der ersten Fahrt mit der modellspezifischen Bedienungsanleitung Ihres Fahrrads E-Bike | BXB-75...
  • Page 91 ► Schwere Elektroräder haben längere Bremswege. Lassen Sie zusätzlichen Platz zum sicheren Anhalten. ► Elektrofahrräder sind erheblich schwerer als normale Fahrräder. Aus diesem Grund ist das Parken, Schieben, Heben und Tragen des Fahrrads schwieriger. Beachten Sie dies, wenn Sie Ihr Fahrrad in ein E-Bike | BXB-75...
  • Page 92 Verantwortung sicherzustellen, dass Ihr Fahrrad in Ihrem konkreten Gebiet legal ist, bevor Sie es auf öffentlichen Straßen fahren. Wenn Sie sich nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Fahrradhändler nach weiteren Informationen über die örtlichen Gesetze und Vorschriften. REICHWEITE Zahlreiche Faktoren beeinflussen die Reichweite. Diese sind unter anderem: E-Bike | BXB-75...
  • Page 93 ► Fahren Sie im Pedalassistenzmodus und treten Sie die Pedale zusätzlich! Genießen Sie die gesundheitlichen Vorteile des Radfahrens. Jedes Watt Energie, das Sie selbst beitragen, ist ein Watt weniger, das die Batterie leisten muss. Machen Sie Ihr Fahrrad zu einem echten Mensch/Elektro- Hybrid! E-Bike | BXB-75...
  • Page 94 Sie in die Pedale, um dem Fahrrad den Berg hinauf zu helfen. Andernfalls könnten Motor und Steuerung überlastet werden, wodurch diese Komponenten möglicherweise überhitzen. Darüber hinaus würde das Herauffahren auf steile Hügel ohne das Fahrrad zu unterstützen die Batterie überlasten, wodurch ihre Kapazität verringert und ihre Nutzungsdauer verkürzt wird. E-Bike | BXB-75...
  • Page 95 EIN ELEKTRISCHES FAHRRAD OFF-ROAD FAHREN Siehe „Sicherheit im Gelände“. EIN HOCHGESCHWINDIGKEITS-ELEKTROFAHRRAD FAHREN Hochgschwindigkeits-Elektro-Fahrräder sind in der Lage, mühelos über 35 km/h zu erreichen. Es gelten die gleichen Betriebsprinzipien und die gleichen Sicherheitsaspekte wie bei anderen Elektrofahrrädern. Es ist E-Bike | BXB-75...
  • Page 96 ► Tragen Sie immer einen Helm, Kleidung mit auffälligen Farben und eine geeignete Brille während Sie mit hohen Geschwindigkeiten fahren. WARNUNG Ziehen Sie keinen Anhänger mit einem Hochgeschwindigkeits-Elektrofahrrad. Höhere Geschwindigkeiten können Instabilität verursachen und zu einem Unfall führen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 97 Im Gegensatz zu einem Auto ist die Gangwahl jedoch nicht entscheidend. Genauso einfach können Sie im 6. Gang starten, aber für die beste Beschleunigung und Leistung ist es besser, in einem niedrigen Gang zu starten und mit zunehmender Geschwindigkeit hochzuschalten E-Bike | BXB-75...
  • Page 98 (sowohl auf dem Gashebel als auch auf den Pedalen). Lassen Sie die Kette vollständig einrasten, bevor Sie erneut in die Pedale treten oder stark beschleunigen. WARNUNG Das Schalten unter Last kann dazu führen, dass die Kette oder andere Komponenten des Antriebsstrangs plötzlich brechen und in einem Unfall enden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 99 Kondenswasserbildung zu Schäden an elektrischen Bauteilen kommen könnte. Insbesondere Akkus sollten in einer temperaturkontrollierten, trockenen Umgebung aufbewahrt werden. ► Lesen Sie alle Handbücher zu den Bauteilen durch und seien Sie vorsichtig, bevor Sie etwa Chemikalien, Farben oder Reinigungsmittel auf die elektrischen Komponenten des Fahrrads aufbringen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 100 Schäden an diesen Komponenten führen, die Gewährleistung ungültig machen und einen gefährlichen Zustand herbeiführen. Wenn Sie ein Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Händler oder rufen Sie die Abteilung für technische und Kunden-Betreuung von EBCC unter (800) 377-4532 an. E-Bike | BXB-75...
  • Page 101 Sie von Ihrem Händler erfahren haben, wie Sie diese ordnungsgemäß durchführen. Unsachgemäße Einstellung oder Wartung kann zu Schäden am Fahrrad oder zu Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder den Tod nach sich ziehen können. WARNUNG Bevor Sie Wartungsarbeiten, Inspektionen oder Wartungsarbeiten an Ihrem Elektrofahrrad durchführen, E-Bike | BXB-75...
  • Page 102 Sie es einmal gelernt haben, wenn sie ausgetauscht werden müssen. SERVICE-INTERVALLE Einige Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten können und sollten vom Besitzer ausgeführt werden und erfordern keine besonderen Werkzeuge oder Kenntnisse, die über die in diesem Handbuch aufgeführten hinausgehen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 103 Sie die Kettenrollen leicht mit einem hochwertigen Fahrradkettenschmiermittel. Wischen Sie überschüssiges Schmiermittel mit einem fusselfreien Tuch ab. Die Schmierung soll sich nach dem Klima richten. Sprechen Sie mit Ihrem Händler über die besten Schmiermittel und die für Ihre Region empfohlene Häufigkeit des Abschmierens. E-Bike | BXB-75...
  • Page 104 Rad von Ihrem Händler auf Spannung und Formtreue überprüfen. • Überprüfen Sie die Reifen auf übermäßige Abnutzung, Schnitte oder Risse hin. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Reifen abgenutzt oder beschädigt sind, fragen Sie Ihren Händler, der sie bei Bedarf ersetzen kann. E-Bike | BXB-75...
  • Page 105 überdauert. Die Produktlebensdauer hängt mit der Fahrweise und der Behandlung zusammen, der Sie das Fahrrad unterziehen. Die Gewährleistung für das Fahrrad soll nicht bedeuten, dass das Fahrrad nicht kaputt gehen kann oder für immer hält. Es bedeutet nur, dass das Fahrrad unter den Bedingungen E-Bike | BXB-75...
  • Page 106 Ein Crash oder ein anderer Aufprall kann eine außerordentliche Belastung für die Fahrradkomponenten darstellen, wodurch diese vorzeitig ermüden. Bauteile, die unter Materialabnutzung leiden, können plötzlich und katastrophal ausfallen und zu Kontrollverlust, schweren Verletzungen oder zum Tod führen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 107 Änderungen, wie die Wahl der Reifen, können die Leistung eines Fahrrades für einen bestimmten Zweck verbessern oder verringern. Nachstehend umreißen wir den Verwendungszweck verschiedener Fahrräder. Die Einsatzbedingungen sind verallgemeinert und entwickeln sich ständig weiter. Besprechen Sie sich mit Ihrem Händler, wie Sie Ihr Fahrrad verwenden möchten. E-Bike | BXB-75...
  • Page 108 Überprüfen Sie stets, ob das vom Hersteller empfohlene Gewicht auf dem Gestell selbst oder in einer separaten Dokumentation angegeben ist und überschreiten Sie diese Empfehlung nicht. 3. Sofern nicht anders angegeben, überprüfen Sie die Anweisungen des Fahrrad- und Radherstellers. E-Bike | BXB-75...
  • Page 109 Alle Rahmen, die sehr leicht sind, müssen regelmäßig überprüft werden. Diese Rahmen sind im Falle eines Unfalls wahrscheinlich beschädigt oder zerbrochen. Sie sind nicht dafür ausgelegt, zweckentfremdet zu werden oder ein besonders robustes Arbeitsgerät zu sein. Sehen Sie auch im Abschnitt „Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihres Elektrofahrrades“ nach. E-Bike | BXB-75...
  • Page 110 Fahrräder, die für die Fahrbedingungen 1 und 2 sowie für raue Pfade, kleine Hindernisse und sanfte technische Anforderungen ausgelegt sind, einschließlich Bereiche, in denen der Kontakt des Reifens mit dem Boden vorübergehend verloren gehen kann. KEINE Sprünge. Alle Mountainbikes ohne Hinterradfederung entsprechen den Fahrbedingungen 3, ebenso wie auch einige leichte E-Bike | BXB-75...
  • Page 111 Hindernisse und kleine Sprünge. BESTIMMUNGSGEMÄSS: Für Trail- und Bergauffahrten. All-Mountain-Fahrräder sind: (1) schwerer als Querfeldein-Bikes, aber nicht so schwer wie Freeride-Bikes, (2) leichter und wendiger als Freeride-Bikes, (3) schwerer und haben mehr Federweg als ein Querfeldein- E-Bike | BXB-75...
  • Page 112 Fahren auf raueren Oberflächen oder zur Landung auf flachem Boden entwickelt wurden. Diese Art des Fahrens ist jedoch extrem gefährlich und bringt unvorhersehbare Kräfte auf ein Fahrrad, die den Rahmen, die Gabel oder sonstige Teile überlasten können. Wenn Sie sich für ein Gelände der E-Bike | BXB-75...
  • Page 113 NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSS: Die Verwendung als Ausrede, um alles auszuprobieren. Lesen Sie den Abschnitt „Extremes, Stunt- oder Wettkampf-Fahren“. KOMBINATIONSLÖSUNG: Freeride-Bikes sind robuster als All-Mountain-Bikes, für Fahren in schwierigerem Gelände. Freeride Bikes haben ein höheres Gewicht und sind schwerer bergauf zu fahren als All-Mountain Bikes. ANHANG B E-Bike | BXB-75...
  • Page 114 Stahl ist das traditionelle Material für Fahrradrahmen. Es hat gute Eigenschaften, aber in Hochleistungsfahrrädern wurde Stahl weitgehend durch Aluminium und in gewissem Umfang Titan ersetzt. Der Hauptfaktor, der diese Veränderung antreibt, ist der Trend zu leichteren Fahrrädern. E-Bike | BXB-75...
  • Page 115 Zahlen mit Carbonfaser-Komposit mit nur 1,45 Gramm/cm³. Metalle unterliegen der Materialabnutzung. Nach vielen Verwendungszyklen werden Metalle bei ausreichend hohen Lasten schließlich Risse entwickeln, die zum Versagen führen. Es ist sehr wichtig, dass Sie nachstehend über die Grundlagen der Materialabnutzung lesen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 116 EINFACHE REGEL 3: Inspizieren und untersuchen NÄHE EINES RISSES AUFTRETEN. Eine solche Sie jede Verfärbung, um zu sehen, ob sie mit einem Verfärbung kann ein Warnsignal dafür sein, dass ein Riss in Zusammenhang steht. Riss vorhanden ist. E-Bike | BXB-75...
  • Page 117 VERURSACHEN. Stellen Sie sich ein solches kein Riss, aber was auch immer das Geräusch Geräusch als ernstes Warnsignal vor. Beachten verursacht, sollte sofort behoben werden. Sie, dass ein gut gepflegtes Fahrrad sehr leise ohne Quietschen oder ähnliche Geräusche. E-Bike | BXB-75...
  • Page 118 Bauteilherstellers, wenden Sie sich zwecks Klärung an Ihren Händler oder an den Kundendienst des Herstellers. EMPFOHLENER DREHMOMENTWERT BAUTEIL IN–LB Steuersatz, Lenker, Sitzfläche Sitzbefestigungsschraube 174–347 19.7–39.2 (Sitzschienenverbinder) Lenksäulen-Klemmschrauben (2) 174–260 19.7–29.4 Lenksäulen (Verbinder-) Schraube - Pinole für 174–260 19.7–29.4 Gewinde-Steuersatz E-Bike | BXB-75...
  • Page 119 Kabelklemme für vorderes Schaltwerk 44–60 5.0–6.8 Klemmbefestigung für vorderes Schaltwerk 44–60 5.0–6.8 Kabelklemmen-Schraube für rückwärtiges 35–45 4.0–5.1 Schaltwerk Befestigungsschraube für rückwärtiges 70–86 7.9–9.7 Schaltwerk Schalthebel (MTB Daumen-Typ) 22–26 2.5–2.9 Schalthebel (SRAM "Griff-Schalter"-Typ) Träger-Bereich Träger an Rahmen (6mm-Bolzen) 88.5 Rad-Bereich E-Bike | BXB-75...
  • Page 120 360–390 29.4–44.1 Bremsen Bremszug-Klemmschraube (linearer Zug) 53–69 6.0–7.8 Bremssattel (linearer Zug) zu Rahmen/Gabel 45–60 5.1–6.8 Bremshebel (MTB-Typ) am Lenker 53–69 6.0–7.8 Bremsbelag an Bremssattel 50–70 5.6–7.9 Bremssattel (Scheibe) an Rahmen/Gabel 60–90 6.8–10.2 Scheibenrotor an Nabe 35–55 4.0–6.2 E-Bike | BXB-75...
  • Page 121 1. Ziehen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose oder von der Rückseite des Ladegeräts ab. 2. Trennen Sie das Ladekabel vom Akku. Wenn das Ladegerät an die Wandsteckdose angeschlossen wird, bevor es an die Batterie angeschlossen wird, kann es die Batterie in dieser Reihenfolge nicht erkennen und lädt nicht. E-Bike | BXB-75...
  • Page 122 Netzkabel des Ladegeräts. Wenn das Ladegerät immer noch nicht funktioniert, muss es möglicherweise repariert oder ersetzt werden. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät selbst zu öffnen. Selbst wenn das Ladegerät nicht angeschlossen ist, könnten Sie trotzdem durch einen elektrischen Schlag verletzt werden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 123 Die Batteriespannung ist niedrig, und das Ladegerät versucht, es sofort anhaltend grün mit einer geringen Stromstärke auf normale Spannung zu bringen. Lassen Sie das Ladegerät an die Batterie angeschlossen. Wenn die Anzeige nach einigen Stunden immer noch orange blinkt, ist die Batterie eventuell schwerwiegend beschädigt. E-Bike | BXB-75...
  • Page 124 VORSICHT - KLASSE A Ausschließlich zur Nutzung im Innenbereich. Laden Sie nur Lithium-Ionen-Akkus auf. WARNUNG - KLASSE A In einem gut belüfteten Bereich aufladen. Von offenen Flammen und Funken fernhalten. Weitere Informationen finden Sie unter „Batteriepflege und Sicherheit“. E-Bike | BXB-75...
  • Page 125 DAS E-BIKE DISPLAY - BC-18 MODEL PRODUKTNAME UND MODELL Intelligentes B-Cockpit des E-Bike; Modell: BC-18 Model E-Bike | BXB-75...
  • Page 126 5. Entsorgen Sie die HMI oder andere E-Bike-Komponenten nicht im Hausmüll. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften und sorgen Sie für eine umweltgerechte Entsorgung. 6. Schäden / Fehlfunktionen, die durch unsachgemäße Installation oder Verwendung verursacht wurden, sind durch den Kundendienst nicht abgedeckt. E-Bike | BXB-75...
  • Page 127 DISPLAY-BESCHREIBUNG 1. 1 TFT-Farbdisplay mit 160 x 128 Zoll und 77 Zoll 2. USB-Anschluss mit Schutzkappe 3. Montagehalterung 4. Taste „+” 5. Funktionstaste „i” 6. Taste „-” E-Bike | BXB-75...
  • Page 128 Dongguan Sanniu Technology Co.,Ltd. Dongguan Sanniu Technology Co.,Ltd. Adresse: Building H, Tianlun Science and Adresse: Building H, Tianlun Science and Technology Park, No. 109 Luyuan Road, Tangxia Technology Park, No. 109 Luyuan Road, Tangxia Town, Dongguan City Town, Dongguan City E-Bike | BXB-75...
  • Page 129 ABMESSUNGEN UND MERKMALE E-Bike | BXB-75...
  • Page 130 39 mm Anschluss USB x1 Maß F 22,2 mm FUNKTIONEN DER SCHALTFLÄCHEN FUNKTIONEN DER SCHALTFLÄCHEN Anzahl der Tasten Anzahl der Tasten Tastenfunktionen + / - / i Tastenfunktionen + / - / i * verfügbar für CD-18S E-Bike | BXB-75...
  • Page 131 KONFORMITÄTEN Echtzeitgeschwindigkeit IP-Level IPX5 (USB Klappe geschlossen) Echtzeit-Motorleistung digital und grafisch Zertifizierung CE / EN15194 / RoHS Batteriestand grafisch Trittfrequenz Höchstgeschwindigkeit Durchschn. Geschwindigkeit Ja Einfache Reisedauer Einzelfahrtentfernung Ja (zurücksetzbar) Gesamtentfernung Kalorienverbrauch Anrufbenachrichtigung Wartungsbenachrichtigung Optional Leuchtanzeige Fehlercode Setup-Menü E-Bike | BXB-75...
  • Page 132 INSTALLATION SO INSTALLIEREN SIE DAS BC 18-GERÄT 1. Befestigen Sie die Halterung mit der M3-Innensechskantschraube 1 an der linken Seite des Lenkers. Anzugsmoment: 0.2 Nm. Nicht zu fest anziehen, da sonst das Bediengerät beschädigt werden kann. E-Bike | BXB-75...
  • Page 133 KABELANSCHLUSS Pfeilmarkierung Pfeilmarkierung 1. Verbinden Sie die Kabel des B-COCKPiT mit dem E-Bike-Controller, indem Sie die Kabel an den 2 Pfeilmarkierungen verbinden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 134 1. Halten Sie „+“ und „-“ gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt, um das Systemmenü aufzurufen. 2. Navigieren Sie mit „+“ / „-“ zur Zeile „Display Setting“ und drücken Sie die Taste „i“. 3. Wählen Sie „Set Date & Time“ (Datum und Uhrzeit einstellen) und folgen Sie den Anweisungen auf dieselbe Weise. E-Bike | BXB-75...
  • Page 135 * Das manuelle Einstellen von Datum und Uhrzeit ist nicht erforderlich, wenn das B-COCKPiT mit der Bikewise APP gekoppelt werden soll. Mit Bikewise APP werden die Daten wie die Systemzeit von B-COCKPiT automatisch mit dem Mobiltelefon des Benutzers synchronisiert. E-Bike | BXB-75...
  • Page 136 TASTENFUNKTIONEN E-Bike | BXB-75...
  • Page 137 MESSGERÄTE-SCHNITTSTELLE Die Messgeräte-Schnittstelle ist die Standardschnittstelle von B-COCKPiT. Statuszeile Leistung Geschwindigkeit Stufe Informationsanzeige Messgeräte-Schnittstelle *Der „Informationsbereich” des Displays zeigt verschiedene Informationen. E-Bike | BXB-75...
  • Page 138 Alle Schnittstellen haben eine gemeinsame Statusleiste, die Anrufbenachrichtigung wird über die Bikewise App aktiviert. Die ”Datenanzeige” ist nur beim Modell S verfügbar. Es wird angezeigt, wenn das HMI Fahrdaten in seinem eigenen Speicher hat und bereit ist, mit der Bikewise App synchronisiert zu werden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 139 Drücken Sie auf der Display-Oberfläche kurz die Taste ”i”, um durch die verschiedenen Fahr- und E-Bike- Informationen zu blättern. Gefahrene Kilometer Gesamtkilometer Höchstgeschwindigkeit Durchschnittl. Geschwindigkeit Motorleistung Gefahrene Zeit/Tag Kalorienverbrauch Die Fahrzeit wird angehalten, wenn sich das E-Bike nicht bewegt. Die Fahrzeit sowie der Kalorienverbrauch werden jeden Tag um 00:00 Uhr zurückgesetzt. E-Bike | BXB-75...
  • Page 140 Datum yy.mm.dd Zeit (24 Std.) Helligkeit einstellen Stufe 1-5 Auto-off-Timer einstellen 1-10 Minuten Radgröße 14-29 inch Systemkonfiguration Geschwindigkeit 15-50 km/h HMI-Version Mit App verbinden QR-Code Zurück * Hier werden die folgenden Daten zurückgesetzt: Gefahrene Kilometer, Durchschnittsgeschwindigkeit und Höchstgeschwindigkeit. E-Bike | BXB-75...
  • Page 141 Das Ändern der Parameter in der Systemkonfiguration ohne entsprechende Kenntnisse kann zu abnormalen Verhaltensweisen des E-Bikes und sogar zu unsicheren Situationen führen. Wenden Sie sich deshalb zuerst an den Hersteller, bevor Sie selbst Änderungen vornehmen. VERSCHIEDENE SCHNITTSTELLEN FEHLERCODE-BENACHRICHTIGUNG E-Bike | BXB-75...
  • Page 142 Motor bei Bedarf ersetzen Motorphasen-Störung Motoranschluss prüfen, ggf. Motor austauschen Geschwindigkeitssensor Sensorverbindung prüfen, ggf. Sensor austauschen Fehler an den Bremsen Prüfen Sie die Bremsen, ggf. austauschen Kommunikationsprobleme Überprüfen Sie die Anschlüsse und Kontakte zwischen den einzelnen Komponenten E-Bike | BXB-75...
  • Page 143 Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Wenn der USB-Anschluss freiliegt, bietet er keinen wasserdichten Schutz. Wenn Sie im Regen fahren, muss ein externes Gerät angeschlossen und die USB-Kappe vollständig geschlossen und versiegelt sein. E-Bike | BXB-75...
  • Page 144 "Unbekannte Quellen" gesetzt ist. chen, oder es über den QR-Code herunterladen. Erste Schritte mit der App: 1. Nachdem Sie die APP heruntergeladen haben, klicken Sie auf das Symbol, um eine Verbindung herzustellen. 2. Sie sind nun erfolgreich verbunden. E-Bike | BXB-75...
  • Page 146 USER MANUAL ENGLISH...
  • Page 147 video tutorials for you! construction reduction 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos Link to the videos: 3. start fast and safely https:/ /service.innovamaxx.de/bxb75_video...
  • Page 148 BICYCLE OWNER’S MANUAL This manual meets ISO-4210, 16 CFR 1512 and EN 14764, 14766 and 14781 Standards supplemented with text pertaining to electric bicycles IMPORTANT: This manual contains important safety, performance and service information. Read it before you take the frst ride on your new bicycle, and keep it for reference.
  • Page 149 INDEX GENERAL WARNING Electric bike safety A special note for parents Wet weather riding Section 1 Night riding First Vehicle racks Bike fit Extreme, stunt or competition riding Safety first Changing components & adding accessories 179 Mechanical safety check After an accident Nuts, bolts screws &...
  • Page 150 Adjusting the traditional cam action mechanism What to do when you receive your new battery (fg. 4-1 ) Removing and Installing wheels A WARNING 196 General use and FAQ Seatpost cam action clamp Charging Adjusting the seatpost cam action mechanism Charger FCC information Storage Brakes...
  • Page 151 Intended use of your electric bicycle Product Description and Specifications High-Performance Road Technical Data Condition 1 Dimensions and Features General Purpose Riding Core Data Condition 2 Keypad Cross-Country, Marathon, Hardtails Dimensions Condition 3 Displayed Information All Mountain Conformities Condition 4 Installation Gravity, Freeride, and Downhill Install the BC-18 Unit...
  • Page 152 Self-Declaration Disposal...
  • Page 154 The combination of the A safety alert symbol and the word CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or is an alert against unsafe practices. The word CAUTION used without the safety alert symbol indicates a situation which, if not avoided, could E-Bike | BXB-75...
  • Page 155 However, all content in this manual is subject to change or withdrawal without notice. We make every effort to ensure the accuracy of its doc-umentation and assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear herein. E-Bike | BXB-75...
  • Page 156 Failure to follow this warning could result in serious injury or death. Your electric bicycle is for use by persons 16 years old and older, only. Do not let a child younger than 16 years old ride the bicycle. E-Bike | BXB-75...
  • Page 157 E-Bike | BXB-75...
  • Page 158 Is the saddle at the right height? To check, see “Saddle position”. If you adjust your saddle height, follow the Minimum Insertion instruc-tions in “Saddle position”. Are saddle and seatpost securely clamped? A correctly tightened saddle will allow no saddle movement in any direction. See “Saddle position”. E-Bike | BXB-75...
  • Page 159 If your bike has toeclips and straps or clipless (“step-in”) pedals, make sure you know how they work (see “Pedals”). These pedals require special techniques and skills. Follow the pedal manufacturer’s instructions for use, adjustment and care. E-Bike | BXB-75...
  • Page 160 If you need to make an adjustment at home or in the feld, we urge you to exercise care, and to have the fasteners you worked on checked by your dealer as soon as possible. E-Bike | BXB-75...
  • Page 161 ► Wheels true? Spin each wheel and check for brake clearance and side-to-side wobble. If a wheel wobbles side to side even slightly, or rubs against or hits the brake pads, take the bike to a qualifed bike shop to have the wheel trued. E-Bike | BXB-75...
  • Page 162 Can you apply full braking force at the levers without having them touch the handlebar? If not, your brakes need adjustment. Do not ride the bike until the brakes are properly adjusted by a professional bicycle mechanic. E-Bike | BXB-75...
  • Page 163 Loose or damaged handlebar grips or extensions can cause you to lose control and fall. Unplugged handlebars or exten-sions can cut you and cause serious injury in an otherwise minor accident. VERY IMPORTANT SAFETY NOTE: Please also read and become thoroughly familiar with the important information on the lifespan of your E-Bike | BXB-75...
  • Page 164 Check out the handling and response of the bike; and check the comfort. If you have any questions, or if you feel anything about the bike is not as it should be, consult your dealer before you ride again. E-Bike | BXB-75...
  • Page 165 Most serious bicycle injuries involve head injuries which might have been avoided if the rider had worn an appropriate helmet. WARNING Failure to wear a helmet when riding may result in serious injury or death. fig. 2-1 E-Bike | BXB-75...
  • Page 166 Before you attempt to jump, do stunt riding or race with your bike, read and understand “Extreme, stunt or compe-tition riding”. ► Ride at a speed appropriate for conditions. Higher speed means higher risk. E-Bike | BXB-75...
  • Page 167 ► Stop at stop signs and traffc lights; slow down and look both ways at street intersections. Remember that a bicycle always loses in a collision with a motor vehicle, so be prepared to yield even if you have E-Bike | BXB-75...
  • Page 168 ► Don’t weave through traffc or make any moves that may surprise people with whom you are sharing the road. ► Observe and yield the right of way. E-Bike | BXB-75...
  • Page 169 ► Signal with voice or bell when passing. ► Don’t block the trail. Move your bike off to the side of the trail if you stop. E-Bike | BXB-75...
  • Page 170 ► Do not use electric assist if small chil-dren or pets are within 100 feet. ► Be aware that your extra speed, and the extra weight of your bike mean you must be more careful, especially around other trail users. E-Bike | BXB-75...
  • Page 171 See also “Brakes”. A WARNING Wet weather may lessen the grip of the rider’s feet on the pedals. If your feet slip off the pedals, it could lead to a fall. NIGHT RIDING E-Bike | BXB-75...
  • Page 172 The mounting brackets of front and rear refectors are often designed as brake straddle cable safety catches which prevent the straddle cable from catching on the tire tread if the cable jumps out of its yoke or breaks. WARNING E-Bike | BXB-75...
  • Page 173 Make sure your clothing or anything you may be carrying on the bicycle does not obstruct a refector or light. Make sure that your bicycle is equipped with correctly positioned and securely mounted refectors. E-Bike | BXB-75...
  • Page 174 • Be predictable. Ride so that drivers can see you and predict your movements. • Be alert. Ride defensively and expect the unexpected. • If you plan to ride in traffc often, ask your dealer about traffc safety classes or a good book on bicycle traffc safety E-Bike | BXB-75...
  • Page 175 ► When mounting your electric bicycle on a vehicle rack, always remove the battery frst. A battery installed on a bicycle that is mounted on a vehicle may be damaged by water intrusion, suffer an impact to the battery housing, or even fall off the bike and become a projectile. E-Bike | BXB-75...
  • Page 176 Know your limits and always wear a helmet and other appropriate safety gear. Even with state-of-the-art protective safety gear, you could be seriously injured or killed when jumping, stunt riding, riding downhill at speed or in competition. E-Bike | BXB-75...
  • Page 177 If you ride downhill at speed, do stunt riding or ride in competition, know the limits of your skill and experience. Ultimately, avoiding injury is your responsibility. CHANGING COMPONENTS & ADDING ACCESSORIES There are many components and accessories available to enhance the comfort, performance and E-Bike | BXB-75...
  • Page 178 Check with your dealer before changing the components on your bike. A WARNING Choking hazard: Some bicycle acces-sories may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from small children. E-Bike | BXB-75...
  • Page 179 Damage to the outer housing of the rechargeable battery can result in the entry of water or moisture and that can lead to short circuits or electric shocks. The rechargeable battery could catch fre or even explode! In such a case contact your bicycle dealer immediately. E-Bike | BXB-75...
  • Page 180 This can result in damage to the rear derailleur, the rear wheel and the frame. Check the function of the front derailleur, as a displaced front derailleur can throw off the chain, thus suddenly interrupting the E-Bike | BXB-75...
  • Page 181 Back home you need to recheck your bike thoroughly once again. The damaged parts must be repaired. Ask your bicycle dealer for help. E-Bike | BXB-75...
  • Page 182 When in doubt, it is always recommendable to have these components replaced, as your safety comes frst. Ask your bicycle dealer for help. E-Bike | BXB-75...
  • Page 183 Don’t even ride the bike around the block. A bike which you ride only on paved surfaces and never take off-road should give you a minimum standover height clearance of two fig. 3-1 E-Bike | BXB-75...
  • Page 184 ► Sit on the saddle; ► Place one heel on a pedal; ► Rotate the crank until the pedal with your heel on it is in the down position and the crank arm is parallel to the seat tube. E-Bike | BXB-75...
  • Page 185 If your bike has an interrupted seat tube, as is the case on some suspension bikes, you must also make sure that the seatpost is far enough into the frame so that you E-Bike | BXB-75...
  • Page 186 WARNING When making saddle angle adjustments with a single bolt saddle clamp, always check to make sure that the serrations on the mating surfaces of the clamp are not worn. Worn serrations on the clamp can allow E-Bike | BXB-75...
  • Page 187 Some people have claimed that extended riding with a saddle which is incorrectly adjusted or which does not support your pelvic area correctly can cause short-term or long-term injury to nerves and blood E-Bike | BXB-75...
  • Page 188 A quill stem’s Minimum Insertion Mark must not be visible above the top of the headset. If the stem is extended beyond the Minimum Insertion Mark the stem may break or damage the fork’s steerer tube, which could cause you to lose control and fall. E-Bike | BXB-75...
  • Page 189 An insuffciently tightened stem clamp bolt, handlebar clamp bolt or bar end extension clamping bolt may compro-mise steering action, which could cause you to lose control and fall. Place the front wheel of the bicycle between your legs and attempt to twist the handlebar/ stem assembly. If you can twist the stem E-Bike | BXB-75...
  • Page 190 The shorter the brake lever reach, the more critical it is to have correctly adjusted brakes, so that full braking power can be applied within available brake lever travel. Brake lever travel insuffcient to apply full braking power can result in loss of control, which may result in serious injury or death. E-Bike | BXB-75...
  • Page 191 If you have even the slightest doubt as to whether you understand something in this section of the Manual, talk to your dealer. See also Appendix A, B and C WHEELS E-Bike | BXB-75...
  • Page 192 Most bicycles have front forks which utilize a secondary wheel retention device to reduce the risk of the wheel disengaging from the fork if the wheel is incorrectly secured. Secondary retention devices are not a substitute for correctly securing your front wheel. E-Bike | BXB-75...
  • Page 193 Your bicycle may have a cam-and-cup front wheel retention system and a traditional rear wheel cam action system. ADJUSTING THE TRADITIONAL CAM ACTION MECHANISM (FG. 4-1 ) The wheel hub is clamped in place by the force of the over-center cam pushing against one dropout and E-Bike | BXB-75...
  • Page 194 A CAUTION If your bike has a disc brake, exercise care in touching the rotor or caliper. Disc rotors have sharp edges, E-Bike | BXB-75...
  • Page 195 If your bike is equipped with a front disc brake, be careful not to damage the rotor, caliper or brake pads when re-inserting the rotor into the caliper. Never activate a disc brake’s control lever unless the rotor is correctly inserted in the caliper. See also “Brakes”. E-Bike | BXB-75...
  • Page 196 NOTE: If, on a traditional cam action system, the lever cannot be pushed all the way to a position parallel to the fork blade, return the lever to the OPEN posi-tion. Then turn the tension adjusting nut counter- E-Bike | BXB-75...
  • Page 197 If you have an internal gear rear hub, con-sult your dealer or the hub manufacturer’s instructions before attempting to remove the rear wheel. If you have a single-speed bike with rim or disc brake, go to step (4) below. E-Bike | BXB-75...
  • Page 198 Put the chain on top of the smallest freewheel sprocket. 3. On single-speed, remove the chain from the front sprocket, so that you have plenty of slack in the chain. Put the chain on the rear wheel sprocket. E-Bike | BXB-75...
  • Page 199 See also the frst WARNING in this Sec¬tion. 8. If you disengaged the brake quick-re¬lease mechanism before removing the wheel, as described above, re-engage it to restore correct brake pad-to-rim clearance. E-Bike | BXB-75...
  • Page 200 Less than half a turn of the ten¬sion adjusting nut can make the difference between safe and unsafe clamping force. E-Bike | BXB-75...
  • Page 201 ► Applying brakes too hard or too sud¬denly can lock up a wheel, which could cause you to lose control and fall. Sudden or excessive application of the front brake may pitch the rider over the handlebars, which may result in serious injury or death. E-Bike | BXB-75...
  • Page 202 Now do the same with the other brake lever. Make sure that your hands can reach and squeeze the brake levers comfortably. If your hands are too small E-Bike | BXB-75...
  • Page 203 Brakes are designed to control your speed, not just to stop the bike. Maximum braking force for each wheel occurs at the point just before the wheel “locks up” E-Bike | BXB-75...
  • Page 204 Tire adhesion is reduced, so the wheels have less cornering and braking traction and can lock up with less brake force. Moisture or dirt on the brake pads reduces their ability to grip. The E-Bike | BXB-75...
  • Page 205 There are several different types and styles of shifting controls: levers, twist grips, triggers, combination shift/brake con¬trols and push-buttons. Ask your dealer to explain the type of shifting controls that are on your bike, and to show you how they work. E-Bike | BXB-75...
  • Page 206 Never move the shifter while pedaling backward, nor pedal backwards immedi-ately after having moved the shifter. This could jam the chain and cause serious damage to the bicycle. SHIFTING THE REAR DERAILLEUR The rear derailleur is controlled by the right shifter. E-Bike | BXB-75...
  • Page 207 Instead, fnd the “starting gear” which is right for your level of ability — a gear which is hard enough for quick accel¬eration but easy enough to let you start from a stop without wobbling — and experiment with upshifting and downshifting to get a feel for the different gear combinations. At frst, practice shifting where E-Bike | BXB-75...
  • Page 208 If your bicycle has an internal gear hub drivetrain, the gear changing mechanism will consist of: ► A 3, 5, 7, 8, 12 speed or possibly an infnitely variable internal gear hub ► One, or sometimes two shifters E-Bike | BXB-75...
  • Page 209 See your dealer for help. WHAT IF IT WON’T SHIFT GEARS? If moving the shift control one click repeatedly fails to result in a smooth shift to the next gear chances are E-Bike | BXB-75...
  • Page 210 Toeclips and straps are a means to keep feet correctly positioned and engaged with the pedals. The toeclip positions the ball of the foot over the pedal spindle, which gives maximum pedaling power. The toe strap, E-Bike | BXB-75...
  • Page 211 Follow the pedal manufacturer’s instruc-tions, or ask your dealer to show you how to make this adjustment. Use the easi¬est setting until engaging and disengaging becomes a refex action, but always make sure that there is suffcient tension to prevent unintended release of your foot from the pedal. A WARNING E-Bike | BXB-75...
  • Page 212 You could lose control and fall if you do not have experience with this system. Learn to handle your suspension system safely. See also “Brakes”. A WARNING E-Bike | BXB-75...
  • Page 213 Failing to do so can result in catastrophic frame failure. TIRES AND TUBES TIRES WARNING E-Bike | BXB-75...
  • Page 214 Never infate a tire beyond the maximum pressure marked on the tire’s sidewall. Exceeding the recommended maximum pressure may blow the tire off the rim, which could cause damage to the bike and injury to the rider and bystanders. E-Bike | BXB-75...
  • Page 215 A CAUTION Pencil type automotive tire gauges can be inaccurate and should not be relied upon for consistent, accurate pressure readings. Instead, use a high quality dial gauge. E-Bike | BXB-75...
  • Page 216 (counter-clockwise) the valve stem lock nut; and push down on the valve stem to free it up. Then push the pump head on to the valve head, and infate. To infate a Presta valve fig. 4-12 E-Bike | BXB-75...
  • Page 217 The adapter fts into the Schrader pump ftting. Close the valve after infation. To let air out of a Presta valve, open up the valve stem lock nut and depress the valve. E-Bike | BXB-75...
  • Page 218 Only direct drive hub motors can be used to regenerate power because they are always engaged (the coils inside the motor are always moving). Geared hub motors freewheel (their coils remain sta-tionary when E-Bike | BXB-75...
  • Page 219 A CAUTION Not all electric bikes have brake inhibitor switches. Be sure to read the instruc-tions provided with your bike to learn more about its specifc features. E-Bike | BXB-75...
  • Page 220 (or entered) the pack during use, and then calculates how much charge is remaining based on that measurement (the battery’s “State of Charge”). This type of battery gauge is more accurate, and will not fuctuate under load. E-Bike | BXB-75...
  • Page 221 WHAT TO DO WHEN YOU RECEIVE YOUR NEW BATTERY ► Batteries are not shipped with a full charge. You should charge your bat-tery for 4-6 hours as soon as possible after you receive it. E-Bike | BXB-75...
  • Page 222 Average battery life depends on use and conditions. Even with proper care, rechargeable batteries do not last forever. Conservatively, a Li-Ion battery will last about 500-750 cycles. A partial charge/ discharge counts fractionally against those numbers; running the battery down halfway then recharging it completely E-Bike | BXB-75...
  • Page 223 ► The battery charger supplied with this battery is for INDOOR use only. ► Avoid any contact with water or other fu¬ids while charging the battery. If the bat¬tery, charger or any connections become wet, immediately unplug the charger and thoroughly dry all components prior to charging the battery. E-Bike | BXB-75...
  • Page 224 ► Reorient or relocate the receiving antenna. ► Increase the separation between the equipment and receiver. ► Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. E-Bike | BXB-75...
  • Page 225 ► Batteries are best kept in a cool, dry place. Do not allow your battery to accu-mulate condensation, as this could cause corrosion or a short-circuit. ► The recommended storage temperature for Li-Ion batteries is between 32-77°F (0-25°C). TRANSPORT E-Bike | BXB-75...
  • Page 226 ► Never short circuit the discharge ter¬minals of the battery. A short circuit will damage the battery and could cause a fre resulting in severe injury or death, and property damage. When handling the battery outside the bicy¬cle, be aware of conductive materials that may short the battery terminals, such as coins, nails, etc. E-Bike | BXB-75...
  • Page 227 Because electric bikes are faster and heavier than normal bicycles, they require extra caution and care while rid¬ing. Failure to heed the following safety instructions could lead to a crash, injury, or death. ► Before your frst ride, familiarize yourself with the model-specifc operation instruc¬tions included with your bike. E-Bike | BXB-75...
  • Page 228 Bear this in mind when loading your bike into a car and unloading it, or when mounting it on a bicycle carrier system. ► Remember that all the information in this manual referring to bicycle safety also applies to your electric bike. E-Bike | BXB-75...
  • Page 229 ► Mode setting (the bike will use less power in the pedal assist Mode due to the required contribution of the rider). ► Tire infation pressure. ► Adjustment of the wheel bearings and brakes (tight bearings or a dragging brake shoe will adversely affect range). E-Bike | BXB-75...
  • Page 230 (or rotors, for a disc brake) when they are not applied. ► Minimize the weight that you carry. ► Ride at slower speeds. ► Accelerate gently. Assist the system by pedaling as you accelerate to your cruis¬ing speed. E-Bike | BXB-75...
  • Page 231 Electric bikes are faster and heavier than normal bikes. When riding in wet weather, you should use extra caution. You are more likely to fall from a wet road surface when traveling at high speed. Heavy electric E-Bike | BXB-75...
  • Page 232 ► Local laws may prohibit the use of high¬speed electric bicycles on bike paths or trails. Be sure you are familiar with the laws in your area. Even if legal, it is usually not safe to ride at high speed on paths or trails around other users. E-Bike | BXB-75...
  • Page 233 Each gear shift up increases speed but reduces torque and acceleration. Unlike a car, though, the gear selection is not critical. You can just as easily start pedaling with the bike in E-Bike | BXB-75...
  • Page 234 Let the chain drop into place fully before you start pedaling or throttling hard again. WARNING Shifting under load can cause the chain or other drivetrain components to break suddenly, leading to a crash. ELECTRIC BIKE CARE E-Bike | BXB-75...
  • Page 235 ► Review all component manuals and exercise caution before applying any chemicals, paint, or cleaning agents to the electrical components of the bike. ELECTRIC BIKE SERVICE If you have any questions, issues, or concerns, please call the EBCC Techni¬cal and customer service E-Bike | BXB-75...
  • Page 236 ADJUST ANY OF THESE COMPO-NENTS. Doing so may cause extensive damage to these components, will void your warranty, and may cause a hazard¬ous condition. If you cannot resolve a problem, contact your authorized dealer, or call the EBCC technical and customer service department at (800) 377-4532 for assistance. E-Bike | BXB-75...
  • Page 237 E-Bike | BXB-75...
  • Page 238 WARNING Before performing ANY service, inspec¬tion, or maintenance on your electric bicycle, you should frst remove the bat¬tery. Failure to remove the battery could lead to the bicycle turning on unexpectedly, causing serious damage or injury. E-Bike | BXB-75...
  • Page 239 The following are examples of the type of service you should perform yourself. All other service, maintenance and repair should be performed in a properly equipped facility by a qualifed bicycle mechanic E-Bike | BXB-75...
  • Page 240 • Lift the front wheel off the ground and swing it from side to side. Feel smooth? If you feel any binding or roughness in the steering, you may have a tight head¬set. Have your dealer check it. E-Bike | BXB-75...
  • Page 241 These are signs of stress-caused fatigue and indicate that a part is at the end of its useful life and needs to be replaced. See also “The lifespan of your bike and its components”. E-Bike | BXB-75...
  • Page 242 • If the chain won’t shift smoothly and quietly from gear to gear, the derailleur is out of adjustment. See your dealer. • Every 25 (hard off-road) to 50 (on-road) hours of riding: Take your bike to your dealer for a complete checkup. E-Bike | BXB-75...
  • Page 243 “After an accident”. WARNING A crash or other impact can put extraor¬dinary stress on bicycle components, causing them to fatigue prematurely. Components suffering from stress fatigue can fail suddenly and catastroph-ically, causing loss of control, serious injury or death E-Bike | BXB-75...
  • Page 244 Seemingly small changes such as the choice of tires can improve or diminish the performance of a bicycle for a certain purpose. On the following pages, we generally outline the intended uses of various of bikes. Industry usage conditions are generalized and evolving. Consult your dealer about how you intend to use your bike. E-Bike | BXB-75...
  • Page 245 3. Unless otherwise noted; check the instructions provided by the bike and wheel manufacturer. E-Bike | BXB-75...
  • Page 246 Bikes designed for riding Condition 1, plus smooth gravel roads and improved trails with moderate grades where the tires do not lose ground contact. INTENDED: For paved roads, gravel or dirt roads that are in good condition, and bike paths. E-Bike | BXB-75...
  • Page 247 No spending time in the air landing hard and hammering through obstacles. TRADE OFF: Cross-Country bikes are lighter, faster to ride uphill, and more nimble than All-Mountain bikes. Cross-Country and Marathon bikes trade off some ruggedness for pedaling effciency and uphill speed. E-Bike | BXB-75...
  • Page 248 All-Mountain bikes are heavier and harder to ride uphill than cross country bikes. All-Mountain bikes are lighter, more nimble and easier to ride uphill than Freeride bikes. All-Mountain bikes are not as rugged as Freeride bikes and must not be used for more extreme riding and terrain. E-Bike | BXB-75...
  • Page 249 NOT INTENDED: To be an excuse to try anything. Read “Extreme, stunt or compe-tition riding”. TRADE OFF: Freeride bikes are more rugged than All-Mountain bikes, for riding more diffcult terrain. Freeride bikes are heavier and harder to ride uphill than All-Mountain bikes. E-Bike | BXB-75...
  • Page 250 Steel is the traditional material for building bicycle frames. It has good characteristics, but in high performance bicycles, steel has been largely replaced by aluminum and some titanium. The main factor driving this change is interest by cycling enthusiasts in lighter bicycles. E-Bike | BXB-75...
  • Page 251 1.45 grams/cm3. Metals are subject to fatigue. With enough cycles of use, at high enough loads, metals will eventually develop cracks that lead to failure. It is very important that you read The basics of metal fatigue below. E-Bike | BXB-75...
  • Page 252 (in fact engineers call such areas “stress ris¬ers, ” areas where the stress is increased). Perhaps you have seen glass cut? Recall how the glass was scored and then broke on the scored line. E-Bike | BXB-75...
  • Page 253 It may not a be a crack, but whatever is about such a noise as a serious warning signal. causing the noise should be fxed promptly. Note that a well-maintained bicycle will be very quiet and free of creaks and squeaks. E-Bike | BXB-75...
  • Page 254 Seat fxing bolt (seat rail binder) 174–347 19.7–39.2 Stem handlebar binder bolts (2) 174–260 19.7–29.4 Stem wedge (binder) bolt – quill type for 174–260 19.7–29.4 threaded headset Threaded headset locknut 130–150 14.7–16.9 Threadless stem clamp bolts 120–144 13.6–16.3 E-Bike | BXB-75...
  • Page 255 Shift lever (SRAM “grip–shift” type) Rack area Bicycle rack to frame (6mm bolts) 88.5 Wheel area Wheel axle nuts to frame/fork 360–390 29.4–44.1 Brakes Brake cable pinch bolt (linear pull) 53–69 6.0–7.8 Brake caliper (linear pull) to frame/fork 45–60 5.1–6.8 E-Bike | BXB-75...
  • Page 256 RECOMMENDED TORQUE VALUE COMPONENT IN–LB Brake lever (MTB type) to handlebar 53–69 6.0–7.8 Brake pad to caliper 50–70 5.6–7.9 Brake caliper (disc) to frame/fork 60–90 6.8–10.2 Disc rotor to hub 35–55 4.0–6.2 E-Bike | BXB-75...
  • Page 257 1. Disconnect the power cord from the wall, or from the back of the charger. 2. Disconnect the charge cord from the battery pack. If the charger is plugged into the wall before being plugged into the battery, it will not be able to sense the battery, and will not charge. E-Bike | BXB-75...
  • Page 258 If the charger still does not work, it may need to be repaired or replaced. Do not attempt to open the charger case yourself. Even if the charger is unplugged, you could still be injured by an electric shock. E-Bike | BXB-75...
  • Page 259 No issue; the battery is fully charged. to solid green A CAUTION For indoor use only. Charge only Li-ion rechargeable batteries. A WARNING Charge in a well-ventilated area. Keep away from fames and sparks. For more information, please see “Battery care & safety”. E-Bike | BXB-75...
  • Page 260 E-BIKE DISPLAY - BC-18 MODEL PRODUCT NAME AND MODEL Intelligent B-Cockpit for E-Bike; Model: BC-18 Model E-Bike | BXB-75...
  • Page 261 5. Do not dispose HMI or any other e-bike components into house-hold wastes, follow your local regulations and dispose them in an environmental-friendly manner. 6. Damage / malfunction caused by improper installation or usage are not covered by after-sales service. E-Bike | BXB-75...
  • Page 262 PRODUCT DESCRIPTION AND SPECIFICATIONS 1. 1.77“ 160 x 128 color TFT display 2. USB-Port with protective cap 3. Mounting Bracket 4. ”+” Button 5. ”i” Display function button 6. ”-” Button E-Bike | BXB-75...
  • Page 263 Manufacturer: Dongguan Sanniu Technology Co.,Ltd. Address: Building H, Tianlun Science and Technology Address: Building H, Tianlun Science and Technology Park, No. 109 Luyuan Road, Tangxia Town, Dongguan Park, No. 109 Luyuan Road, Tangxia Town, Dongguan City City E-Bike | BXB-75...
  • Page 264 DIMENSIONS AND FEATURES E-Bike | BXB-75...
  • Page 265 Bus System Dimension D UART / CAN 14 mm Connectivity Dimension E Bluetooth* 39 mm Peripheral Port USB x1 Dimension F 22.2 mm KEYPAD No. of Buttons Button Functions + / - / i * Available for BC-18S E-Bike | BXB-75...
  • Page 266 CONFORMITIES Echtzeitgeschwindigkeit IP-Level IPX5 (USB Cap Closed) Echtzeit-Motorleistung Digital und Graphical Certifications CE / EN15194 / RoHS Batteristand Graphical Trittfrequenz Höchstgeschwindigkeit Durchschn. Geschwindigkeit Yes Einfache Reisedauer Einzelfahrtentfernung Yes (Reset-able) Gesamtentfernung Kalorienverbrauch Anrufbenachrichtigung Wartungsbenachrichtigung Optional Leuchtanzeige Fehlercode Setup-Menü E-Bike | BXB-75...
  • Page 267 INSTALL THE BC-18 UNIT 1. Use M3 Hex Socket Screw 1 to secure the mounting bracket to the left side of the handle bar. Tightening torque: 0.2N.m. Do Not Overtighten or it may cause damage to the HMI. E-Bike | BXB-75...
  • Page 268 CONNECT THE CABLES ARROW MARK ARROW MARK 1. Securely connect the cables of B-COCKPiT with E-bike controller by aligning the 2 arrow marks. E-Bike | BXB-75...
  • Page 269 Press and hold “+” and “-” together for 2 seconds to enter the system menu. Use “+” / “-” to navigate to the “Display Setting” line and press “i”. Select “Set Date & Time” and following items using the same method. E-Bike | BXB-75...
  • Page 270 * Setting the date and time manually is not mandatory if planning to pair the B-COCKPiT with Bikewise APP, by using Bikewise APP the system time of B-COCKPiT will be synced to the date and time of user’s mobile phone automatically. E-Bike | BXB-75...
  • Page 271 KEY FUNCTIONS E-Bike | BXB-75...
  • Page 272 METER INTERFACE Meter Interface is the default interface of B-COCKPiT. Status Bar Motor Power Real-time Speedt Assist Level *Info Display Area Meter Interface * Various information can be shown in the ”Info Display“ area. E-Bike | BXB-75...
  • Page 273 * All interfaces share a common status bar, Phone-call notification is enabled by Bikewise APP.The “Data Indication” is only available on S model, it will appear if the HMI has riding data in its own storage and ready to be synced with Bikewise APP. E-Bike | BXB-75...
  • Page 274 Trip Distance Total Distance Trip Max Speed Trip Average Speedt Real-time Motor Ouput Ride Time Today Calories Burnt Today * Ride time will pause if the e-bike is not moving, and will reset at 00:00 every day. E-Bike | BXB-75...
  • Page 275 System Config Speed Limit 15-50 km/h HMI Version Connetct to APP QR-Code Exit * “Reset Trip” will reset the “Trip Dist”, “Avg. Speed” and “Max. Speed”. * Calories and Ride Time will reset at 00:00 every day. E-Bike | BXB-75...
  • Page 276 Changing the parameters in “System Config” without proper knowledge may cause abnormal behaviors of the E-bike. And may even lead to unsafe situations. Consult with the manufacturer first before making any changes on your own. MISCELLANEOUS INTERFACES ERROR-CODE NOTIFICATION E-Bike | BXB-75...
  • Page 277 Motor Phase Error Check motor connection, replace motor if necessary Speed Sensor Error Check sensor connection, replace sensor if necessary Branke Error Check Brake connection, replace brakes if necessary Communication Error Check connectors and contacts between each components E-Bike | BXB-75...
  • Page 278 Clean the unit using a soft cloth dampened only with water. Do not use any detergents. ! The USB port, when exposed, does not provide waterproof protection. When riding in the rain, an external device must not be connected and the USB Cap must be completely closed and sealed. E-Bike | BXB-75...
  • Page 279 “Settings -> Device Security” under or download via the QR Code. “Unknown sources”. How to start the app: 1. After downloading APP, press the icon to connect. 2. Your are now successfully connected. E-Bike | BXB-75...
  • Page 280 DECLARATION OF CONFORMITY Unter folgendem Link finden Sie die Konformitätserklärung: At the following link you will find the declaration of conformity: https://service.innovamaxx.de/bxb75_conformity E-Bike | BXB-75...
  • Page 282 Verkauf durch / Distributed by InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220663530 service@innovamaxx.de www.bluewheel.de...

Table of Contents

Save PDF