Wünsche nehmen wir gerne unter www. www.numatic.de. numatic.de entgegen. Your new Numatic 370/470 is a high quality, re- Ihr neuer Numatic 370/470 ist ein hochwertiges, liable, innovative product that was developed in langlebiges und innovatives Produkt, das nach Germany with the most modern technology. The...
Page 4
Vor Hitzequellen, Feuchtigkeit und Wasser schüt- damp cloth. zen und nur trocken oder mit einem leicht feuch- Always.turn.off.and.unplug.the.machine.before.un- ten Tuch reinigen. Vor.allen.Arbeiten.am.Staubsauger: dertaking.any.maintenance. Erst.das.Gerät.ausschalten.und.den.Netzste- This machine should only be operated with genuine cker.ziehen. Numatic filter bags, filters and replacement parts. Das Gerät darf nur mit original Numatic Fil- The use of non-genuine parts will waive the warranty tertüten und original Numatic Ersatz- und for this product and could pose a serious safety risk. Verschleißteilen betrieben werden. Nur die Use only genuine Numatic attachments. Verwendung von Originalteilen für dieses Produkt berechtigt zu Garantieleistungen und gewährleistet die Betriebssicherheit des Ge- rätes. Änderungen am Staubsauger sind nicht zulässig.
Reinigung Ihres Teppichbodens empfehlen wir we recommend using Position 1 of the height ad- das Einstellen der Bürste und die Nutzung Ihres justment knob. The series is not suitable for use Staubsaugers auf Stufe 1. Die Gerätebaureihe ist on hard floors. (in der ausgelieferten Ausführung) nicht für den Einsatz auf harten Böden geeignet. 4. Hinweis zur Entsorgung 4. Note on Disposal Numatic Geräte sind langlebig ausgelegt und For advice on disposal of used appliances, können meist problemlos und kostengünstig please contact your local authority . repariert werden. Am Ende seines Nutzungs- zeitraums können Sie das Gerät kostenlos an jeder öffentlichen Sammelstelle abgeben. Elektroaltgeräte gehören nicht in den Rest- müll. Weitere Informationen erhalten Sie durch Ihre Kommune.
Page 6
Universalstaubsauger Numatic 370/470 Carpet Vacuum Numatic 370/470 Griff Handle grip Stiel Handle assembly Filterfüllanzeige Bag full indicator Schalter On / Off switch Deckelschloß Cover release latch Ausblasgitter Exhaust filter cover Deckel Front cover Elektrobürste Power head 10 Verriegelungsknopf 10 Locking catch 11 Rastpedal 11 Foot pedal 12 Schlauch 12 Hose 13 Sicherungsring 13 Retaining ring 14 Anschlußleitung 14 Cable 15 Handgriff des Teleskopsaugrohres...
Gelenkraste Upright.lock Die Gelenkraste (11) arretiert den Universal- To release the machine from the locked upright staubsauger in senkrechter Ruhestellung. Zum position depress the foot pedal(11) and lower the Lösen der Gelenkraste (11) das Rastpedal treten dust bag housing (20). Power.head.on/off und das Gerät nach hinten kippen. Teppichbürste.einschalten The power head motor stops automatically when the machine is put in the upright position and Die Teppichbürste schaltet sich automatisch ein, restarts when the foot pedal (11) is depressed and sobald der Ein-/Aus-Schalter (4) betätigt und die the dust bag housing (20) tilted back. Gelenkraste (11) gelöst wurden. 6. Maintenance 6.
Handle cover with grommet 0127 ER Screw M 4x10 1870 dg Cable with Contour-plug 1848 Handle cpl. 1831 hg Dust bag housing 1835 dg Internal cover 370/470 d-grey 5289 Seal 5043 Seal 5424 ER Retaining ring 1823 hg Attachment clip 5359 HE...
Need help?
Do you have a question about the 370 and is the answer not in the manual?
Questions and answers