Page 1
SPAN PANCHINA CON SCHIENALE BENCH WITH BACK SUPPORT Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy salvatori.it info@salvatori.it +39 0584 769 200...
Page 2
finitura superficiale. Named ‘Span’, the collection was conceived by John Pawson and Salvatori as a family of simple and functional pieces with character deriving from the details of proportion and precise manner in which horizontal and vertical, curved and angled, smooth and textured elements combine.
Page 3
Nell’imballaggio / In the box x 12 La panchina con schienale Span è fornita completa di n°1 piano in pietra naturale (A), n°1 schienale in Avana (B), n°2 gambe in Avana (C), n°2 piastre in acciaio (D), n°12 viti M10 (E), n°8 viti M10 (F) con relativa chiave ad L (G),n°1 manuale di montaggio (H).
Page 5
1. Controllo del prodotto / Product inspection Appena si riceve la cassa verificare gli indicatori d’urto. Sul titolo di trasporto sarà presente il numero degli indicatori d’urto presenti. Se anche 1 di essi è rosso, è necessario accettare la consegna con riserva, specificando sui documenti di accompagnamento “1 indicatore d’urto rosso”.
Page 6
2. Preparazione della postazione / Mark out the position Scegliere una postazione adeguata per il montaggio e/o prevedere un basamento che garantisca la stabilità della struttura a lungo termine considerando i pesi. Creare i riferimenti per la corretta posizione delle gambe con del nastro adesivo (la distanza interna fra le gambe è...
Page 7
LEGENDA / KEY D. Polistirolo Polystyrene I. Montante di supporto in legno Support side panel of crate B. Gambe 4. Posizionare le gambe / Position the leg supports Posizionare le gambe parallele fra di loro, ad una distanza di 105 cm e verificare accuratamente il loro posizionamento relativo.
Page 8
5. Rimuovere i ganci / Remove the hooks Svitare i ganci impiegati per la movimentazione. Unscrew the hooks and remove them. 6. Posizionare le piastre / Position the plate Appoggiare le 2 piastre in acciaio alle gambe in Avana, avendo cura di far corrispondere i fori.
Page 9
7. Avvitare le piastre/ Attach the plates Avvitare le otto viti M10 per fissare le 2 piastre alle gambe. In seguito verificare il corretto allineamento e la distanza relativa delle gambe di appoggio. Screw 4 of the longer bolts into each plate then check that the two support legs are perfectly aligned.
Page 10
Posizionare di fronte alla cassa il montante laterale in legno (O) rimosso inizialmente per aprire l’imballo. Sovrapporre il polistirolo (L) al legno ed utilizzarlo come superficie di appoggio per il piano in marmo (A). Movimentare il piano e dalla posizione verticale, adagiarlo sulla superficie protettiva in polistirolo.
Page 11
9. Preparazione del piano / Prepare to move the seat Cambiare la posizione dell’imbracatura (M) del piano in pietra naturale (A). Tighten the harness straps (M) around the bench seat (A). LEGENDA / KEY A. Piano in pietra naturale Bench seat O.
Page 12
11. Assemblaggio del piano / Attaching the seat to the legs Avvitare i 8 viti M10 al piano. Mantenere in tensione l’imbracatura del piano fino alla fine del montaggio. Attach each leg to the seat using 8 of the short screws provided. Do not remove the harness until both legs are attached.
Page 13
12. Rimuovere l’imbracatura / Remove the harness Rimuovere l’imbracatura dal piano Remove the harness from the bench seat. 9. Preparazione dello schienale / Prepare to move the back support Imbracare “a strozzo” (M) lo schienale in pietra naturale (B) ai suoi estremi e mettere in tensione l’imbracatura prima di rimuovere il montante di supporto in legno.
Page 14
10. Posizionamento dello schienale / Position the backrest Sollevare lo schienale ed appoggiarlo delicatamente nell’incavo predisposto nelle gambe. Lift the back support and insert it into the slot of the base.
Page 15
12. Rimuovere l’imbracatura / Remove the harness Rimuovere l’imbracatura dallo schienale. Remove the harness from the back support.
In nessun caso utilizzare prodotti aggressivi che possano intaccare irreparabilmente la superficie della pietra (come acidi o prodotti anticalcare). To clean your Span bench seat, simply use water or a neutral detergent such as FilaRefresh, always following the instructions given for any particular cleaning product.
Always follow the instructions on the package of any cleaning product. Nota! / Note! Ogni elemento di arredo fornito da Salvatori è trattata con prodotti oleo idro-repellenti. Every piece of furniture that leaves Salvatori is treated with a protective sealer designed to repel water and oil-based stains.
Dati Tecnici / Technical Data Pietra naturale: Marmo Bianco Carrara, Materiale / Material Avana Natural stone: Bianco Carrara marble, Avana Levigato / Honed Texture / Texture 240x72.5x80 cm Dimensioni della panca (LxPxH) Dimensions of the bench (LxWxH) 94.5x28.3x31.5inches Peso della panca 636 kg Bench weight 1402 lb...
Page 19
Levigato Sabbiato Honed Sandblasted Per qualsiasi ulteriore domanda o chiarimento, non esitate a inviarci una e-mail all’indirizzo customercare@salvatori.it. Should you have any questions or require advice or further information, please feel free to email our Customer Care team at customercare@salvatori.it.
Page 20
HEAD OFFICE SHOWROOMS Via Aurelia 395/E Via Solferino 11 Querceta Milan ITALY ITALY Hardturmstrasse 169 26 Wigmore St 319 Liverpool St Zurich London Sidney SWITZERLAND UNITED KINGDOM AUSTRALIA info@salvatori.it...
Need help?
Do you have a question about the SPAN and is the answer not in the manual?
Questions and answers