Heavy Duty Electric Can Openers Instruction Manual Register this and other West Bend® Housewares products through our website: w w w .w e s t be n d. c om Safety Precautions ... 2 Precautions For Use Around Children... 2 Electricity Precautions ...
• Do not use appliance for other than intended use. • The use of accessory attachments not recommended by West Bend® Housewares, LLC may cause fire, electric shock, or injury. • Do not attempt to repair this appliance yourself.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. • Do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner.
Piercing Lever Magnetic Lid Holder Geared Wheel Cleaning Your Electric Can Opener Unplug cord from electrical outlet. To remove the cutting head attachment, press release button. Wash cutting head attachment in hot soapy water, rinse and dry thoroughly or the cutting head attachment may be placed in top rack of dishwasher.
To use the cord storage on the back of the opener, push cord in or out as needed. • If piercing lever does not move freely, remove and clean the cutting head assembly. Using Your Can Opener Electric Can Opener Tips...
1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to household use only.
Ouvre-boîte électrique ultra-solide Manuel d’instructions Enregistrez ce produit et d’autres produits West Bend® Housewares sur notre site Web : w w w .w e s t be n d. c om Précautions ... 2 Précautions lors d’une utilisation à proximité d’enfants ... 2 Précautions liées à...
• N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée. • L’utilisation d’accessoires non recommandés par West Bend® Housewares, LLC risque de causer un incendie, une électrocution ou des blessures. • N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Précautions liées à l’électricité • Ne plongez pas le cordon, les fiches ou d’autres composants électriques dans l’eau ou d’autres liquides. •...
Composants de l’ouvre-boîte Bouton de libération de l’ensemble de coupe Levier de perçage Aimant de retenue du couvercle Nettoyage de l’ouvre-boîte électrique Débranchez le cordon de la prise électrique. Pour retirer la tête de coupe (accessoire), appuyez sur le bouton de libération.
Mode d’emploi de l’ouvre-boîte Pour ouvrir des boîtes : Placez l’ouvre-boîte sur une surface plane. Branchez le cordon sur la prise électrique. Relevez le levier de perçage. Plaquez le bord de la boîte fermement sous la goupille-guide de la boîte et contre la molette. Appuyez à...
Garantie limitée 1 an pour l’appareil West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend®...
Page 14
Resistente abrelatas eléctrico Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio: w w w .w e s t be n d. c om e n I nt e r ne t Precauciones de seguridad... 2 Precauciones de uso cerca de niños...
• No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • No trate de reparar este aparato usted mismo.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. • No sumerja el cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u otro líquido. • No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.
Botón de desenganche del conjunto de corte Palanca de perforación Sujetatapas magnético Rueda engranada Limpieza del abrelatas eléctrico Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente. Pulse el botón de desenganche para retirar el accesorio de cabezal de corte. Lave el accesorio en agua caliente con detergente, enjuáguelo y séquelo totalmente, o colóquelo en la rejilla superior del lavavajillas.
Para abrir latas: Coloque el abrelatas en una superficie nivelada. Enchufe el cable eléctrico en el tomacorriente. Suba la palanca de perforación. Coloque el borde de la lata firmemente debajo del pasador guía y contra la rueda engranada. Baje totalmente la palanca de perforación. El motor comenzará...
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró...
Page 20
West Bend® Housewares, LLC L5555 A Focus Products Group Company Printed in China...
Need help?
Do you have a question about the Electric Can Opener and is the answer not in the manual?
Questions and answers