Smaltimento.e.tutela.dell'am- Biente - Grizzly BKS 25 L Translation Of The Original Instructions For Use

Petrol long reach chain saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99
IT
1.. Svuotare.il.serbatoio.del.carburante.in.
un.luogo.ben.areato.
2.. Avviare.il.motore.e.lasciarlo.girare.nel.
funzionamento.al.minimo.fino.a.quando.
si.spegne.e.il.carburatore.è.privi.di.car-
burante.
3.. Lasciare.raffreddare.il.motore.(ca..5.mi-
nuti).
Durante.i.periodi.di.inattività.supe-
riori.a.3.mesi:
4.. Allentare.la.candela.di.accensione.con.
una.chiave.per.candele.(vedi."Sostitu-
zione/impostazione.della.candela.di.
accensione").
5.. Versare.un.cucchiaino.di.olio.per.mo-
tori.a.due.tempi.puro.nella.camera.di.
combustione.e.tirare.lentamente.la.fune.
di.avviamento.più.volte.per.distribuire.
l�olio.all�interno.del.motore..
6.. Reinserire.la.candela.di.accensione.
Ricambi
Ricambi.possono.essere.ordinati.diret-
tamente.attraverso.il..nostro.centro.di.
assistenza.tecnica..Specificare.sull�ordine.
il.modello.della.macchina.e.il.numero.di.
posizione.nella.vista.esplosiva.
Smaltimento/tutela
dell'ambiente
Smaltire.l�apparecchio.in.modo.ecologico..
Le.macchine.non.vanno.smaltite.insieme.ai.
rifiuti.domestici.
•. Svuotare.accuratamente.il.serbatoio.del.
carburante.e.consegnare.l�apparecchio.
a.un.centro.di.riciclaggio..Le.parti.di.pla-
stica.e.di.metallo.usate.possono.essere.
introdotte.nella.raccolta.differenziata.e.
quindi.destinati.al.riciclaggio.
94
.Olio.vecchio.e.residui.di.benzina.
non.devono.essere.versati.nella.cana-
lizzazione.o.nello.scolo.
.
•. Smaltire.olio.vecchio.e.residui.di.benzi-
na.in.modo.ecologico.–.consegnarli.a.
un.centro.di.smaltimento.
•. A.tale.proposito.consultare.il.rivenditore.
Grizzly.
•. Non.gettare.i.rami.tagliati.nel.secchio.
della.spazzatura,.ma..introdurli.nel.com-
post.
Garanzia
Per.questo.apparecchio.forniamo.24.mesi.di.
garanzia.Questo.apparecchio.non.è.adatto.
per.l�uso.industriale..In.caso.di.un.impiego.
per.uso.industriale.decade.la.garanzia.
Danni che dipendono da usura naturale,
sovraccarico o uso non conforme, sono
esclusi dalla garanzia. Alcune componenti
sono soggette a normale usura e sono
escluse dalla garanzia. Tra queste sono
comprese soprattutto la catena della
sega, la lama ovvero la barra di guida,
il pignone/la ruota dentata della catena,
il filtro del carburante, il filtro dell'aria,
la cordicella d'avviamento (starter) e le
candele di accensione, nei casi in cui non
siano da imputare a difetti di materiale.
Sono pure esclusi dalla garanzia guasti
al motore dovuti ad un rifornimento con
carburante sbagliato o di un rapporto
sbagliato di miscelazione e tutti i danni
all'apparecchiatura, alla catena e alla
barra di guida derivanti da un'insufficiente
lubrificazione.
Premessa essenziale per la garanzia è
inoltre aver rispettato gli intervalli di manu-
tenzione riportati in questo manuale e aver
seguito le indicazioni inerenti la pulizia, la
manutenzione e la riparazione dell'appa-
recchiatura. I danni che siano risultati da
errori del materiale o di costruzione verranno

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents