BK Precision BALANS+ CERAMIC Instructions For Use
BK Precision BALANS+ CERAMIC Instructions For Use

BK Precision BALANS+ CERAMIC Instructions For Use

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
BK BALANS +
CERAMIC
Gebruiksaanwijzing (NED)
Het bakken met een BK Balans+ pan met een hoogwaardige keramische anti-aanbaklaag is gemakkelijk en duurzaam.
De keramische anti-aanbaklaag kan hoge temperaturen verdragen. Let op: de ingrediënten en het vet kunnen door de
hoge temperatuur wel aanbranden.
Tips voor gebruik
Was een nieuwe pan met een mild afwasmiddel, spoel vervolgens af en droog de pan af. Wrijf de binnenkant van de pan
in met wat olie, bijvoorbeeld zonnebloemolie. Zorg ervoor dat een pan, die verhit wordt, altijd voldoende vloeistof of vet
(ons advies: min. 2 eetlepels vet) bevat. Gebruik altijd een olie of vet, die de gewenste baktemperatuur aan kan. Verwarm
de pan geleidelijk. Gebruik houten of kunststof spatels, gardes. Gebruik geen metalen voorwerpen, deze kunnen de kera-
mische anti-aanbaklaag beschadigen. Bij koken op gas, dient de gasvlam onder de pan te blijven, om onnodige schade
aan de pan en de kunststof steel te voorkomen. Schuif uw pan niet op uw kookplaat om eventuele krassen te vermijden.
Na gebruik raden wij het ten strengste af om de nog hete pan met koud water af te spoelen. Was een gebruikte pan af met
een zachte spons of afwasborstel in warm water met een beetje afwasmiddel. Hardnekkige resten die ontstaan tijdens
het gebruik kun je weken in heet water en vervolgens met de harde kant van de schuurspons verwijderen. Wrijf de bin-
nenkant daarna weer in met wat olie, bijvoorbeeld zonnebloemolie. Kook de pan niet uit met soda of andere agressieve
schoonmaakmiddelen. Ook het reinigen in de vaatwasser raden wij ten zeerste af. Dit kan de keramische anti-aanbaklaag
beschadigen. De volledige stalen bodem kan na enige tijd verkleuren door gebruik en de hitte van de warmtebron. Bewaar
uw pan altijd in de meegeleverde BK beschermhoes om beschadigingen te voorkomen!
Garantie
BK pannen zijn met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en nauwgezet gecontroleerd. De garantie dekt fabricagefouten
en/of fouten in gebruikte grondstoffen. De garantie heeft een looptijd van twee jaar (alleen op vertoon van uw aankoop-
bewijs) en dekt geen schade die het gevolg is van foutief gebruik, onzorgvuldig onderhoud of natuurlijke slijtage. Voor
kunststof onderdelen geldt, dat u deze tegen een redelijke vergoeding via www.bk.nl kunt bestellen (indien voorradig).
Productregistratie
Wilt u op de hoogte blijven over het laatste nieuws over uw BK product? Kookinspiratie en tips ontvangen? Registreer
uw product dan via www.bkcookware.com en ontvang de volledig productondersteuning zoals u dat van ons mag
verwachten.
Tot slot
Wij wensen u vele buitengewoon geslaagde en smaakvolle gerechten toe! Voor eventuele vragen of opmerkingen over
uw BK producten kunt u contact opnemen met onze service afdeling. E-mail: service@bk.nl
www.bk.nl
B2725-02-NED-160105
www.bkcookware.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BALANS+ CERAMIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BK Precision BALANS+ CERAMIC

  • Page 1 BK BALANS + CERAMIC Gebruiksaanwijzing (NED) Het bakken met een BK Balans+ pan met een hoogwaardige keramische anti-aanbaklaag is gemakkelijk en duurzaam. De keramische anti-aanbaklaag kan hoge temperaturen verdragen. Let op: de ingrediënten en het vet kunnen door de hoge temperatuur wel aanbranden. Tips voor gebruik Was een nieuwe pan met een mild afwasmiddel, spoel vervolgens af en droog de pan af.
  • Page 2 BK BALANS + CERAMIC Instructions for use (ENG) Frying with a BK Balans+ pan with a superior ceramic non-stick coating is convenient and durable. The ceramic non-stick layer can withstand high temperatures and is scratch resistant. Caution: the ingredients and oil may burn as a result of high temperatures.
  • Page 3 BK BALANS + CERAMIC Mode d’emploi (FRA) L’utilisation d’une casserole BK Balans+ à revêtement céramique et aux propriétés antiadhésives est facile et durable. Le revêtement céramique à propriétés antiadhésives résiste à des temperatures élevées et inrayable. Attention : les ingré- dients et la graisse peuvent par contre brûler.
  • Page 4 BK BALANS + CERAMIC Gebrauchsanweisung (DEU) Das Braten mit einer Pfanne aus der Serie BK Balans+ mit einer hochwertigen Antihaft-Keramikbeschichtung ist einfach und dauerhaft zugleich. Die Antihaft-Keramikbeschichtung eignet sich für sehr hohe Temperaturen und ist kratzfest. Achtung: bei zu hohen Temperaturen können die Zutaten trotzdem anbrennen und das Fett kann verbrennen! Tipps für den Gebrauch Waschen Sie eine neue Pfanne vor dem ersten Gebrauch mit einem milden Spülmittel ab.
  • Page 5 BK BALANS + CERAMIC 使用手册 使用荷兰BK布朗斯不粘锅烹饪食物,既简便又耐用。这款采用陶瓷涂层的锅能耐高温的同时也不怕 被划伤。警告:食材和油有可能在超高温下燃烧。 使用贴士 新锅具买回来后,用温和的洗洁精清洗、冲净,并擦干。接着,在锅内侧抹上少量色拉油。确保锅 具在受热时锅内总是有少许水分和食用油(我们推荐有两勺油)。经常使用油或者肥肉能让煎炸达 到理想的温度。使用木质、合成材料的或者硅胶的锅铲来翻炒。不要使用金属的锅铲翻炒,会对涂 层造成损伤。使用煤气炉加热的时候,火苗不应超出锅具底部之外,以免因温度过高对锅具造成不 必要的损伤。也不要在电炉上拖拽锅具,以免造成对电炉表面和锅具底部的刮擦。在使用完后,我 们强烈建议您用冷水来洗热锅。平常清洗时就用毛刷配合洗涤剂在热水中清洗。当锅内有烧焦的食 物时,洗涤剂在热水中浸泡一段时间,然后用刷子清洁。经常用油来擦锅,比如葵花籽油。不要用 苏打水或其他腐蚀性的清洁液清洗锅子。千万不能在洗碗机中清洗布朗斯系列锅具,否则会对陶瓷 涂层造成伤害。三层钢的底部在使用一段时间后可能会退色。使用BK特制的保护罩来存放锅子,以 免造成不必要的损伤。 质量保证 BK锅具的生产过程极其严谨,而且产品质检非常严格。质保内容包括使用的材料和制造时产生的缺 陷。质保期为两年(须出示您的购物发票),但对不正确的使用、不适当的保养和自然损耗而造成 的损坏不给予产品质保。 对于合成材料的部件,您可以通过 www.bkcookwarechina.cn在网站上购买(如有存货的话)。 最后,我们希望本产品能给您带来许多烹调的乐趣!如果有关于BK产品的疑问或提议,请与我们的 服务部门联系。 贝嘉贸易(上海)有限公司 BK Cookware (Shanghai) Co., Ltd. 上海市长宁区延安西路2067号仲盛金融中心905室 Rm.905, No.2067, West Yan’an Road, ChangNing District, Shanghai China 电话/Telephone: 0086-21-62700178 传真/Fax: 0086-21-62700318 www.bkcookwarechina.cn...

Table of Contents