Westfalia 74 02 33 Instruction Manual
Westfalia 74 02 33 Instruction Manual

Westfalia 74 02 33 Instruction Manual

Power converter 300 w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 107994

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 74 02 33

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107994...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Spannungswandler 300 W 12 V DC auf 230 V AC & 5 V DC USB Artikel Nr. 74 02 33 Instruction Manual Power Converter 300 W 12 V DC to 230 V AC and 5 V DC USB Article No. 74 02 33...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Mit diesem praktischen Spannungswandler können Sie sich nun auch in Ihrem Fahrzeug den kleinen Luxus nebenbei gönnen. Vom Handy-Ladegerät bis zum Fernseher lassen sich nun viele nützliche Geräte einfach an den Spannungswandler anschließen. Die Spannungsform des Inverters ist eine modifizierte Sinuswelle. Bitte machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf.
  • Page 4 Gerätebeschreibung | Operating Elements...
  • Page 5 Gerätebeschreibung | Operating Elements Kühlrippen Cooling Fins Lüfter Ventilator Minuspol (schwarz) Minus Terminal (black) Pluspol (rot) Plus Terminal (red) USB Anschluss 5 V DC / USB Socket 5 V DC / 500 mA 500 mA Statusanzeige - LED (rot / Status LED (red / green) grün) Eurosteckdose 230 V ~...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Inbetriebnahme und Bedienung ............Seite 3 Besondere Hinweise ................Seite 4 Benutzung von Verlängerungskabeln........... Seite 5 Erdung des Spannungswandlers............Seite 5 Sicherungswechsel ................Seite 6 Wartung und Reinigung................ Seite 7 Technische Daten ................Seite 14 Table of Contents Safety Notes..................
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitliche Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Beachten Sie, dass dieses Gerät nur zum Betrieb an Fahrzeu- gen geeignet ist, in denen Minus an Masse anliegt! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Page 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme und Bedienung Inbetriebnahme und Bedienung Sie haben zwei verschiedene Möglichkeiten den Spannungswandler anzuklemmen. Bei einer Verbraucherleistung von unter 150 W können Sie die Anschlussleitung mit dem 12 V-Adapter (12) verwenden. Bei höheren Leistungen verwenden Sie die Anschlussleitung mit den Klemmen (13) für die Batteriepole.
  • Page 9: Besondere Hinweise

    Inbetriebnahme und Bedienung angeschlossenen Gerätes die Ausgangsleistung des Spannungswandlers überschreitet und wenn letzterer - aufgrund von erhöhter Nutzungsdauer - 65°C (intern) überschreitet. WICHTIG: Achten Sie immer darauf, dass der Lüfter (2) im Betrieb nicht abgedeckt wird, damit die entstehende Wärme aus dem Gerät entweichen kann.
  • Page 10: Benutzung Von Verlängerungskabeln

    Inbetriebnahme und Bedienung Anschluss des Spannungswandlers an eine Stromquelle mit mehr als 16,5 V ± 1 V Gleichspannung Zu hohe induktive Lasten Die kleinste Kapazität die die verwendete Batterie haben sollte, ist ca. 45 Ah. Dabei beträgt die Laufzeit bei maximaler Belastung ca. 1 Stunde (abhängig vom Zustand der Batterie).
  • Page 11: Sicherungswechsel

    Inbetriebnahme und Bedienung mit der Fahrzeugkarosserie (blankes Teil an der Karosse z.B. Motorblock, Massekabelanschluss). Sicherungswechsel Wenn die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Gerätes zu hoch, oder das angeschlossene Gerät defekt ist und sich somit ein möglicher Kurzschluss ergibt, kann es passieren, dass die Sicherung im Gerät oder die 12 V-Adapter- Sicherung auslöst.
  • Page 12: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Reinigen Sie regelmäßig die Kühlrippen (1) mit einem geeigneten Reinigungsgerät. empfehlen Reinigungsstäbchen Art. Nr. 519793. Wenn die Sicherung ausgelöst hat, verfahren Sie so wie im Unterpunkt „Sicherungswechsel“ (Seite 6) beschrieben. Achten Sie darauf, dass die Anschlussklemmen der Batterie gereinigt und gefettet sind.
  • Page 13: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Please be aware that the unit is only intended for use in vehicles which are wired with minus against mass! This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit.
  • Page 14: Start-Up & Operation

    Start Up and Operation Start-Up and Operation The power converter can be connected in two different ways. If the power consumption of the connected consumers is under 150 W you can connect it via the 12 V-Adapter (12). For higher loads use the connectors (13) to connect the converter to the battery.
  • Page 15: Special Hints

    Start Up and Operation If the type label of a device does not state the rated power in Watt, but only the power consumption in Ampere, the Watt number can be calculated: U x I = P (Voltage x Current in Ampere = Power in Watt) e.G. 230 V x 1.2 A = 276 W Special Hints Disconnect the power converter:...
  • Page 16: Using Extension Cords

    Start Up and Operation Please Notice! Inductive loads, which occur with e.G. refrigerators, fluorescent tubes, compressors, and pumps, require more current than their rated power to start up. Inductive loads may require 2 to 8 times their rated power for a time which is longer than the short term overload (600 W) of the power converter.
  • Page 17 Start Up and Operation To change the fuse of the 12 V adaptor, unscrew the front cover by turning counter clockwise and replace the fuse with one of the same type and dimensions. After that, screw the front cover down again. Note If you want to measure the output voltage, please take into consideration that a voltmeter measures root mean square.
  • Page 18: Maintenance & Cleaning

    Maintenance and Cleaning Maintenance and Cleaning Regularly clean the cooling fins (1) with a suitable tool. We recommend the cleaning swabs Art. No. 519793. If the fuse has been triggered, change it as described in the paragraph “changing the fuse” (page 11). Make sure the terminals of the battery are clean and greased to provide a good electric connection.
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Bezeichnung ........Spannungswandler 300 W Modell ...........CI-300-A (101402) Eingangsspannung......11 - 15 V Gleichspannung Ausgangspannung ......230 V ~ (modifizierte Sinuswelle) Nennleistung ........300 W Max. Leistung (kurzzeitig) ...600 W Stand-By Stromaufnahme ...≤ 0,4 A Sicherungen .........35 A (Flachsicherung) Batterie Alarm ......10,5 V ±0,5 V Gleichspannung Abschaltspannung.......10,0 V ±0,5 V Gleichspannung Überspannungs-Abschaltung..16,5 V ±...
  • Page 22 EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Spannungswandler 300 W / CI-300-A (101402) Artikel Nr. 74 02 33 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 95/54/EG (Kfz-Richtlinie) 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie) und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Page 23 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 10/08...

Table of Contents