Ormesa MINI STANDY Use And Maintenance Handbook

Standing frame
Hide thumbs Also See for MINI STANDY:

Advertisement

Quick Links

MINI STANDY
MINI STANDY
STANDING FRAME
STANDING FRAME
USE AND MAINTENANCE HANDBOOK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINI STANDY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ormesa MINI STANDY

  • Page 1 MINI STANDY MINI STANDY STANDING FRAME STANDING FRAME USE AND MAINTENANCE HANDBOOK...
  • Page 3 ORMESA thanks you for the confidence placed in choosing our MINI STANDY standing frame. MINI STANDY is a standing frame where the attention to its functionality unites with the re- spect of ergonomic and safety principles. ORMESA then suggests you to read this handbook very careful to fully understand its contents.
  • Page 4: Table Of Contents

    GUARANTEE ........................6 HOW TO STORE AND TRANSPORT THE MEDICAL DEVICE ........6 LABELS AND PLATES ....................7 SOME EXAMPLES OF WHAT SHOULDN’T BE DONE WHILE USING MINI STANDY . 7 HOW IT IS COMPOSED ....................8 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................8 DIMENSIONS of MINI STANDY ..................
  • Page 5 MOUNTING OF ACCESSORIES ..................28 HEADREST 865 ........................ 28 CIRCUMFERENCE REDUCTION PARTS 944 ..............33 MAINTENANCE, CLEANINGAND DISINFECTION OF MINI STANDY ......34 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS ..............35 CONDITIONS FOR DURABILITY, REUSE AND REASSIGNMENT TO A NEW USER .. 36...
  • Page 6: Warnings

    OR MANUAL suggested by experience, technical considerations or regulatory devel- opments without any obligation to update its previous production and relevant manuals. - MINI STANDY must be prescribed by a MEDICAL SPECIALIST who will also super- vise its use. - The effective use of MINI STANDY requires training by SPECIALIZED PERSON- NEL such as ORTHOPAEDIC TECHNICIANS, THERAPISTS OR DOCTORS.
  • Page 7 MINI STANDY IS A MECHANICAL MEDICAL DEVICE: Perform REGULAR MAINTENANCE and CLEAN- ING following the instructions shown in the "Main- tenance" chapter on page 34-35 and HAVE THE DE- VICE INSPECTED AT THE INTERVALS INDI- CATED to VERIFY that it is WORKING PROPERLY...
  • Page 8: Guarantee

    GUARANTEE ORMESA and INNOVATION IN MOTION warrant the product for 2 years; in case of problems, contact the retailer where you purchased it. Always ask for original spare parts, otherwise the guarantee will decline ORMESA will not be liable for damage in the following cases: use by an unsuitable person;...
  • Page 9: Labels And Plates

    SOME EXAMPLES OF WHAT SHOULDN’T BE DONE WHILE USING MINI STANDY - MINI STANDY has to be used by those children whose bodily size and weight are just like the ones we specify: it has to be prescribed by a specialized doctor ac-...
  • Page 10: How It Is Composed

    User USER HEIGHT MINI STANDY size 1: from 75 to 100 cm MINI STANDY size 2: from 95 to 125 cm MINI STANDY size 3: from 120 to 150 cm...
  • Page 11: Dimensions Of Mini Standy

    DIMENSIONS of MINI STANDY The numbers divided by the dash specify a minimum and a maximum adjustment DIMENSIONI in cm MINI STANDY 1 Weight of the aid Kg. 17 Max. Load Kg. 35 MINI STANDY 2 Weight of the aid Kg. 21 Max.
  • Page 12: What Mini Standy Is And What It Is For

    B – IMPROVED PERISTALSIS C – IMPROVED CIRCULATION Above all it is important to emphasize that MINI STANDY is an AID THAT CAN ENHANCE THE CHILD’S CAPACITY TO ADAPT TO HIS SURROUNDINGS, or in other words, to interact positively with the world around him.
  • Page 13: How Mini Standy Works

    “modulated” as correctly as possible. Always bear in mind that MINI STANDY is a standing frame that must allow the child to carry out several activities and that it was not designed to keep him still and immobilized. This is the main objective that must be taken as a guideline in using this aid, which should work as a tool “...
  • Page 14: Initial Preparation

    INITIAL PREPARATION INFORMATION ABOUT THE PACKING WEIGHT STANDING FRAME HOW TO TAKE MINI STANDY OUT OF THE CARTON ATTENTION! CUT WITHOUT PRESSING TOO HARD WITH THE BLADE SO AS NOT TO DAMAGE THE CONTENTS OF THE BOX Pag. 12 / 36...
  • Page 15: How To Assemble Mini Standy

    HOW TO ASSEMBLE MINI STANDY WRENCH SCREW Pag. 13 / 36...
  • Page 16: How To Adjust Mini Standy

    HOW TO ADJUST MINI STANDY WHILE ADJUSTING THE STANDING FRAME IT IS IMPORTANT TO FOLLOW THREE PHASES AND IT MUST BE ADJUSTED UNDER THE DIRECT CONTROL OF THE DOCTOR WHO PRESCRIBES IT 1ST. PHASE: YOU HAVE TO CONSIDER: 1. the height of the child from under his chest to the ground is needed to fix the trunk support;...
  • Page 17: How To Brake Mini Standy

    HOW TO BRAKE MINI STANDY LOCK UNLOCK Pag. 15 / 36...
  • Page 18: Adjustment Of The Heelrests In Width

    Adjustment of the HEELRESTS in WIDTH Pag. 16 / 36...
  • Page 19: Adjustment Of The Heelrests In Depth

    Adjustment of the HEELRESTS in DEPTH adjustment indicator Pag. 17 / 36...
  • Page 20: Adjustment Of The Kneepads In Width

    Adjustment of the KNEEPADS in WIDTH Pag. 18 / 36...
  • Page 21: Adjustment Of The Kneepads In Depth

    Adjustment of the KNEEPADS in DEPTH adjustment indicator Pag. 19 / 36...
  • Page 22: Adjustment Of The Kneepads In Height

    Adjustment of the KNEEPADS in HEIGHT adjustment indicator Pag. 20 / 36...
  • Page 23: Adjustment Of The Kneepads In A Rotatory Way

    Adjustment of the KNEEPADS in a ROTATORY WAY VIEW FROM ABOVE VIEW FROM THE BACK Pag. 21 / 36...
  • Page 24: Adjustment Of The Trunk And Pelvic Support In Its Circumference

    ADJUSTMENT of the TRUNK and PELVIC SUPPORT in its CIRCUMFERENCE Pag. 22 / 36...
  • Page 25: Adjustment Of The Pelvic Support In Height

    ADJUSTMENT of the PELVIC SUPPORT in HEIGHT adjustment indicator The STOP mark indicates the maximum height Pag. 23 / 36...
  • Page 26: Adjustment Of The Trunk Support In Height

    ADJUSTMENT of the TRUNK SUPPORT in HEIGHT adjustment indicator The STOP mark indicates the maximum height Pag. 24 / 36...
  • Page 27: Adjustment Of The Tray In Height

    ADJUSTMENT of the TRAY in HEIGHT The STOP mark indicates the maximum height adjustment indicator Pag. 25 / 36...
  • Page 28: Adjustment Of The Tray In Depth

    ADJUSTMENT of the TRAY in DEPTH Pag. 26 / 36...
  • Page 29: Adjustment Of The Tray In Tilt

    ADJUSTMENT of the TRAY in TILT VIEW FROM BELOW unlock lever lock lever Pag. 27 / 36...
  • Page 30: Mounting Of Accessories

    MOUNTING OF ACCESSORIES HEADREST MOUNTING Pag. 28 / 36...
  • Page 31 Pag. 29 / 36...
  • Page 32 Pag. 30 / 36...
  • Page 33 size 2-3 size 1 Pag. 31 / 36...
  • Page 34 ADJUSTMENT Pag. 32 / 36...
  • Page 35: Circumference Reduction Parts 944

    CIRCUMFERENCE REDUCTION PARTS 944 Pag. 33 / 36...
  • Page 36: Maintenance, Cleaningand Disinfection Of Mini Standy

    MAINTENANCE, CLEANINGAND DISINFECTION OF MINI STANDY REGULAR (OR PREVENTIVE) MAINTENANCE ) REGULAR MAINTENANCE MUST BE PERFORMED ONCE A MONTH. REGULAR MAINTE- NANCE IS REQUIRED TO KEEP THE PRODUCT WORKING PROPERLY AND SAFELY AND IS ESSENTIAL FOR KEEPING THE MARK. THE MANUFACTURER IS NOT LIABLE FOR THE PERFORMANCE OF THE PRODUCT UNLESS REGULAR MAINTENANCE IS PERFORMED (ATTACHMENT 1, DIRECTIVE 93/42/EEC).
  • Page 37: Customer Service And Spare Parts

    EXTRAORDINARY (OR CORRECTIVE) MAINTENANCE EXTRAORDINARY MAINTENANCE MEANS ANYTHING DONE TO THE PRODUCT THAT IS NOT MENTIONED ABOVE. WE RECOMMEND THAT THE USER, RETAILER AND HEALTH FACILITIES ENTRUST ALL EXTRAORDINARY OR CORRECTIVE MAINTENANCE TO THE MANUFACTURER OR OTHER FACTORY-AUTHORIZED SERVICE CENTRE. ANY OTHER SOLUTION WILL RESULT IN THE USER AND THE THIRD-PARTY MAINTAINER FULLY RESPONSIBLE FOR THE RESULTS OF THEIR WORK AND THE MANUFACTURER WILL ONLY BE LIABLE FOR ORIGINAL DEFECTS OF MATERIALS OR WORKMANSHIP.
  • Page 38: Conditions For Durability, Reuse And Reassignment To Anew User

    Quality Management System certificated in 1998 according to ISO 9001, there is adequate confidence that the average lifespan of the MINI STANDY is about 5 years, on condition that it is used according to the directions given in the user manual.
  • Page 40 201 Growth Parkway ANGOLA, IN 46703 P 1.260.665.2769 F 1.260.665.3047 Toll free number 800-327-0681 E-mail: iim@mobility-usa.com Authorized Dealer The technical Data and information given in this handbook are not binding. ORMESA reserves the right to carry out any necessary change without prior notice or replacements...

Table of Contents