Download Print this page

Sony SRS-XB3 Reference Manual page 2

Personal
Hide thumbs Also See for SRS-XB3:

Advertisement

Especificaciones
Sección del altavoz
Altavoz del sistema
Aprox. 48 mm de diámetro × 2
Tipo de gabinete
Modelo de radiador pasivo
BLuETOOTH
Sistema de comunicación
especificación BlueTooTh versión 3.0
Salida
especificación BlueTooTh Clase de potencia 2
Rango de comunicación máximo
línea de vista de aprox. 10 m*
1
Banda de frecuencia Banda de 2,4 Ghz (2,4000 Ghz - 2,4835 Ghz)
Método de modulación
FhSS
Perfiles BlueTooTh compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
hSP (headset Profile)
hFP (hands-free Profile)
Códecs compatibles*
3
SBC*
4
, AAC*
5
, lDAC*
6
Intervalo de transmisión (A2DP)
20 hz - 20 000 hz (frecuencia de muestreo de 44,1 khz)
1
*
el alcance real varía según factores como obstáculos entre dispositivos, campos magnéticos
alrededor de un horno microondas, electricidad estática, sensibilidad de recepción, desempeño
de la antena, sistema operativo, aplicaciones de software, etc.
2
*
los perfiles estándar de BlueTooTh indican el propósito de la comunicación BlueTooTh entre
dispositivos.
*
3
Códec: Compresión de señal de audio y formato de conversión
*
4
Códec de sub-banda
*
5
Codificación de audio avanzada
*
6
lDAC es una tecnología de codificación desarrollada por Sony para activar la transmisión del
contenido de Audio de alta resolución (hi-Res), incluso a través de una conexión BlueTooTh. A
diferencia de otras tecnologías de codificación compatibles con BlueTooTh, como SBC,
mantiene la calidad del contenido de audio de alta resolución (hi-Res)*
transmisión de datos a través de una conexión inalámbrica BlueTooTh con una calidad de
sonido sin precedentes y un tamaño aproximadamente tres veces mayor*
gracias a una codificación eficiente y un sistema de paquetes optimizado.
*
7
excluye contenidos con formato DSD.
*
8
en comparación con SBC (Codificación sub-banda), cuando se selecciona la velocidad de bits de
990 kbps (96/48 khz) o 909 kbps (88,2/44,1 khz).
Micrófono
Tipo
Condensador de electreto
Características de dirección
omnidireccional
Rango de frecuencia efectivo
100 hz -7 000 hz
General
entrada
Toma AuDIo IN (minitoma estéreo de ø 3,5 mm)
Salida de cc
cc 5 V Máximo 1,5 A (Conector "uSB" tipo A (Para cargar la batería de un
dispositivo externo))
Requisitos de Alimentación
cc 15 V 2,5 A
Datos de alimentación del adaptador (AC-e1525/AC-e1525M):
entrada: ca 100 - 240 V 50/60 hz 1,0 A
Salida: cc 15 V 2,5 A
cc 7,2 V 4 200 mAh (Batería recargable de iones de litio integrada)
Vida útil de la batería de ion-litio (cuando se utiliza la conexión BlueTooTh)
9
aproximadamente 24 horas*
Dimensiones (incluyendo piezas proyectadas y controles)
Aprox. 211 mm × 80 mm × 83 mm (an./al./p.)
Peso
Aprox. 930 g batería incluida
Accesorios suministrados
Adaptador de ca (para modelos argentinos: AC-e1525, para otros modelos:
AC-e1525M) (1)
10
Clavija (1)*
Manual de instrucciones (1)
Guía de referencia (este documento) (1)
11
Tarjeta de garantía (1)*
9
*
Cuando la fuente de audio especificada se utiliza, y el nivel de volumen de la unidad se ajusta a
10.
Si el nivel de volumen de la unidad se ajusta al máximo, la vida útil será de aprox. 4 horas.
el tiempo puede variar, dependiendo de la temperatura o las condiciones de uso.
*
10
el número incluido de elementos varía según el país/la región.
*
11
este elemento no está incluido en algunos/as países/regiones.
el diseño y las especificaciones pueden ser cambiadas sin previo aviso.
Lista de Traducciones
A
AAC: Codificación de audio avanzada
AuDIO IN: entrada de audio
AVRCP: Perfil de control remoto de audio y video
A2DP: Perfil de distribución de audio avanzado
B
BLuETOOTH: BlueTooTh
D
DSD: Transmisión directa digital
F
FHSS: espectro ensanchado por salto de frecuencia
H
HFP: Perfil de manos libres
HSP: Perfil de auriculares
I
IEC: Comisión electrotécnica Internacional
IP: Protección Internacional
L
LDAC: Codificación de audio digital luminosa
N
NFC: Comunicación de campo cercano
N Mark: N marcada
S
SBC: Códec de sub-banda
u
uSB: Puerto Serial universal
Português
Sistema de Áudio Pessoal
Antes de utilizar o sistema, é importante ler este guia com cuidado e guardá-lo para referência
futura.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o adaptador CA à
chuva ou umidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não obstrua a ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de chama (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o adaptador CA à gotejamento ou
respingo, e não coloque objetos cheios de líquido, como vasos, no adaptador CA.
Não instale o aparelho em um espaço confinado, como uma estante ou um armário embutido.
Não exponha as baterias instaladas ao calor excessivo, como o calor da luz do sol, do fogo ou outro,
por tempo prolongado.
o plugue de alimentação do adaptador CA é utilizado para desconectar o aparelho da rede. Por
isso, conecte-o a uma saída de CA de fácil acesso. Caso você note alguma anormalidade neste,
desconecte-o imediatamente da saída de CA.
o aparelho não estará desconectado da fonte de energia CA (rede elétrica) enquanto estiver
conectado à tomada da parede, mesmo que o aparelho tenha sido desligado.
Se sua pele tocar o adaptador CA ou este produto por tempo prolongado enquanto a alimentação
estiver ligada, poderá ocorrer lesão por baixa temperatura.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes
informações de descarte:
ADVERTÊNCIA
ˎ evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto
ˎ
poderá prejudicar a sua audição (lei Federal N° 11.291/06).
Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume
Caro(a) consumidor(a)
Maximize o prazer de ouvir a música com este aparelho lendo estas recomendações que ensinam
você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro. um nível
que permite que o som seja alto e claro, sem distorção e sem causar desconforto e, o mais
importante, de uma forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro:
ˎ Ajuste o controle de volume a um nível baixo.
ˎ
ˎ Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo confortavelmente e claramente, sem distorções.
ˎ
uma vez estabelecido um nível de som confortável:
ˎ Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição. o minuto gasto para fazer este ajuste agora
ˎ
protegerá a sua audição no futuro. Afinal de contas, nós queremos que você ouça durante toda a
vida.
usando sabiamente, o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de
entretenimento e prazer. A Sony recomenda que você evite a exposição prolongada a ruídos muito
altos.
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de
situações correspondentes para a sua referência.
Nível de
Exemplos
Decibéis
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50
Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma
7
, permitiendo la
distância de 60 cm
8
que otras tecnologías
oS RuÍDoS ABAIXo PoDeM SeR PeRIGoSoS eM CASo De eXPoSIÇÃo CoNSTANTe
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120
Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Precauções
Notas para utilização de celulares
ˎ Para obter informações sobre o funcionamento do seu celular quando receber uma ligação
ˎ
telefônica com transmissão de som através da utilização de conexão BlueTooTh, consulte o
manual de instruções fornecido com o celular.
Segurança
ˎ A placa de identificação e as informações importantes referentes à segurança estão localizadas
ˎ
na parte exterior traseira da unidade principal e na superfície do adaptador CA.
ˎ Antes de operar o sistema, certifique-se de que a tensão de funcionamento do sistema seja
ˎ
idêntica àquela do seu fornecimento de energia local.
Local de compra
Todos os países/regiões
Notas sobre o adaptador CA
ˎ Desative o sistema antes de conectar ou desconectar o adaptador CA. Caso contrário, poderá ser
ˎ
provocada uma avaria.
ˎ utilize apenas o adaptador CA fornecido. Para evitar danificar o sistema, não utilize nenhum
ˎ
outro adaptador CA.
ˎ Conecte o adaptador CA em uma tomada próxima. Se houver um problema, desconecte-o
ˎ
imediatamente da tomada.
ˎ Não instale o adaptador CA num espaço confinado, como por exemplo, uma estante ou um
ˎ
armário embutido.
ˎ Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o adaptador CA a gotejamento
ˎ
ou respingos, e não coloque objetos contendo líquidos, tais como vasos, sobre o adaptador CA.
Instalação
ˎ Não coloque os alto-falantes numa posição inclinada.
ˎ
ˎ Não deixe o sistema num local perto de fontes de calor ou sujeito à incidência direta dos raios
ˎ
solares, poeira em excesso, umidade ou choques mecânicos.
Funcionamento
ˎ Não coloque nenhum objeto de pequenas dimensões, etc., nos conectores. o sistema pode
ˎ
entrar em curto-circuito ou ser danificado.
Limpeza
ˎ Não utilize álcool, benzina ou diluente para limpar o gabinete.
ˎ
Outros
ˎ Duas unidades são necessárias ao utilizar a função Adicionar Alto-Falante. Apenas o codec SBC é
ˎ
suportado ao utilizar a função Adicionar Alto-Falante.
ˎ Se você tiver alguma dúvida ou problema em relação a esse sistema que não estiver nesse
ˎ
manual, consulte o revendedor Sony mais próximo.
Direitos Autorais e Licenças
ˎ lDAC™ e o logotipo lDAC são marcas comerciais da Sony Corporation.
ˎ
ˎ o símbolo e o logotipo da palavra BlueTooTh® são marcas comercias registradas de
ˎ
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Sony Corporation é
realizado sob licença.
ˎ A marca N é uma marca comercial ou uma marca comercial registrada da NFC Forum, Inc. nos
ˎ
estados unidos e noutros países.
ˎ outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
ˎ
Notas sobre o recurso de resistência à água
(Leia antes de utilizar o sistema)
Desempenho da resistência à água do sistema
esse sistema tem uma especificação de resistência à água *
"Graus de proteção contra a entrada de água" de IeC60529 "Classificação de Proteção de entrada
(Código IP)." entretanto, esse sistema não é completamente impermeável.
Não derrube o sistema em água quente em uma banheira ou propositadamente utilize-o em água.
Dependendo da utilização, a água que entra no sistema pode causar incêndio, choque elétrico ou
mau funcionamento.
utilize o sistema com entendimento total do seguinte.
Líquidos aos quais as especificações do desempenho da resistência à água são
aplicáveis
Aplicáveis:
Não aplicáveis:
*
1
exige que a tampa seja seguramente fixada.
*
2
os acessórios fornecidos não são resistentes à água.
*
3
IPX5 (Grau de proteção contra jatos de água): o sistema foi testado e verificou-se que
permanece funcional após exposição a fluxos diretos de jato de água utilizando um bocal com
6,3 mm de diâmetro interno, de qualquer direção, onde aproximadamente 12,5 l/min de água
são aplicados por um período de mais de 3 minutos, de uma distância de aproximadamente
3 metros.
o desempenho da resistência à água do sistema é baseado nas nossas medições sob as
condições aqui descritas. observe que os maus funcionamentos como resultado de imersão em
água causados pelo mau uso por parte do consumidor não são cobertos pela garantia.
Tensão de funcionamento
100 V – 240 V CA, 50 hz/60 hz
Polaridade do plugue
1
2
3
,*
de IPX5*
conforme especificado em
água doce, água de torneira, transpiração
líquidos que não os mencionados acima (água com sabão, água com
detergente ou agentes de banho, xampu, água termal, água quente,
água de piscina, água do mar, etc.)
Para evitar a deterioração do desempenho de resistência à
água
Verifique o seguinte e utilize o sistema corretamente.
ˎ Não utilize ou deixe o sistema em um ambiente extremamente quente ou frio (temperatura fora
ˎ
da faixa de 5°C – 35°C). Se o sistema é utilizado ou deixado fora da faixa acima, o sistema pode
parar automaticamente de modo a proteger o circuito interno.
ˎ Cuidado para não derrubar o sistema ou submetê-lo a choque mecânico. A deformação ou
ˎ
danos podem causar deterioração do desempenho da resistência à água.
ˎ Não utilize o sistema em uma localização onde grande quantidade de água ou água quente
ˎ
possa ser espirrada. o sistema não tem um desenho que seja resistente à pressão de água. o
uso do sistema na localização acima pode causar um mau funcionamento.
ˎ Não derrame água em alta temperatura ou sopre ar quente diretamente de um secador de
ˎ
cabelo ou qualquer outro aparelho no sistema. Ainda, nunca utilize o sistema em localizações
com alta temperatura, como em saunas ou próximo a um fogão.
ˎ Manuseie a tampa com cuidado. A tampa tem uma função muito importante na manutenção do
ˎ
desempenho da resistência à água. Ao utilizar o sistema, certifique-se de que a tampa está
completamente fechada. Ao fechar a tampa, cuidado para não permitir que objetos estranhos
entrem. Se a tampa não está fechada completamente, o desempenho da resistência à água pode
deteriorar e causar um mau funcionamento do sistema como um resultado da entrada de água
no mesmo.
Como cuidar do sistema quando umedecido
Se o sistema umedecer, primeiro remova a água do sistema e, então, limpe a umidade no sistema
utilizando um pano macio e seco. especialmente em regiões frias, deixar umidade em sua
superfície pode fazer com que o sistema congele e falhe. Certifique-se de limpar a umidade após
utilizar o sistema.
Coloque o sistema sobre uma toalha ou pano seco. então, deixe-o em temperatura ambiente e
seque o sistema até que não haja mais umidade.
Especificações
Seção dos alto-falantes
Sistema de alto-falantes
Aprox. 48 mm de diâm. × 2
Tipo de caixa
Modelo de radiador passivo
BLuETOOTH
Sistema de comunicação
especificação BlueTooTh versão 3.0
Saída
especificação BlueTooTh Classe de energia 2
Alcance máximo de comunicação
Campo de visão de aprox. 10 m*
1
Faixa de frequência
Faixa de 2,4 Ghz (2,4000 Ghz - 2,4835 Ghz)
Método de modulação
FhSS
Perfis de BlueTooTh compatíveis*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
hSP (headset Profile)
hFP (hands-free Profile)
3
4
5
6
Codec Suportado*
SBC*
, AAC*
, lDAC*
Alcance de transmissão (A2DP)
20 hz - 20.000 hz (frequência de amostragem 44,1 khz)
*
1
o alcance real dependerá de fatores como obstáculos entre os dispositivos, campos magnéticos
ao redor de um forno micro-ondas, eletricidade estática, sensibilidade da recepção,
desempenho da antena, sistema operacional, aplicativo de software, etc.
*
2
os perfis standard de BlueTooTh indicam a finalidade da comunicação BlueTooTh entre
dispositivos.
*
3
Codec: formato de conversão e compressão do sinal de áudio
*
4
Codec de sub-banda
5
*
Advanced Audio Coding
6
*
lDAC é uma tecnologia de codificação de áudio desenvolvida pela Sony que permite
transmissões de conteúdos de Áudio de Alta Resolução (hi-Res), mesmo através de conexão
BlueTooTh. Ao contrário de outras tecnologias de codificação compatíveis com BlueTooTh,
como SBC, ela opera sem conversão do conteúdo de Áudio de hi-Res*
menor e permite aproximadamente três vezes mais dados*
8
do que as outras tecnologias para
transmitir através de uma rede sem fio BlueTooTh com uma qualidade de som sem
precedentes, através de uma codificação eficiente e um empacotamento otimizado.
*
7
excluindo conteúdos em formato DSD.
*
8
em comparação com SBC (Codificação de sub-banda) quando uma taxa de bits de 990 kbps
(96/48 khz) ou 909 kbps (88,2/44,1 khz) é selecionada.
Microfone
Tipo
Condensador electret
Característica direcional
omnidirecional
Faixa de frequências efetiva
100 hz -7.000 hz
Geral
entrada
Tomada AuDIo IN (minitomada estéreo de ø 3,5 mm)
DC ouT
Tomada uSB Tipo A (para carregar a bateria de uma dispositivo conectado)
(5 V, Max.1,5 A)
Alimentação
CC 15 V (usando o adaptador CA fornecido conectado ao fornecimento de
energia de CA 100 V - 240 V, 50 hz/60 hz) ou usando uma bateria de íon-lítio
integrada.
Duração da bateria de íons de lítio (utilizando a conexão BlueTooTh)
Aprox. 24 horas*
9
Dimensões (incluindo peças e controles projetados)
Aprox. 211 mm × 80 mm × 83 mm (l/a/p)
Peso
Aprox. 930 g bateria incluída
Acessórios fornecidos
Adaptador CA (AC-e1525M) (1)
Plugue (1)
Manual de operação (1)
Guia de Referência (esse documento) (1)
Termo de garantia (1)
*
9
Quando a fonte de música especificada for utilizada e o nível do volume da unidade for ajustado
para 10.
Se o nível de volume da unidade for ajustado para o máximo, a vida útil será de
aproximadamente 4 horas.
o tempo pode variar em função da temperatura ou das condições de utilização.
o projeto e as especificações técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Peso e dimensões são aproximados.
Tampa
7
para uma resolução

Advertisement

loading