Heitronic 24125 Installation And Operating Instructions Manual

Recessed
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
Installations- und Bedienungsanweisung
Einbaustrahler
Art. Nr. 24125, 24126,24127,24128,24129,24130,24131,24132,
24133,24134,24135,24136,24137
Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten.
Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Leuchte.
Achten Sie daher auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Deshalb ist es wichtig, dass Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen gut aufbewahren.
1. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank das Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben.
Sie haben ein Produkt aus dem Hause Vollmer erworben, welches nach dem heutigen Stand der
Technik gebaut wurde.
Die Leuchte erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Um den Zustand des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen
Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
2. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Gewährleistungsanspruch!
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Beschädigungen an der Leuchte ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt.
Bringen Sie die Leuchte nicht mit extremer Hitze oder offener Flamme in Kontakt.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen an der
Leuchte führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Leuchte ist für den Einsatz in trockenen und geschützten Innenbereichen konstruiert.
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden.
nur auf einem stabilen, ebenen und kippfesten Untergrund fest montiert betrieben werden.
nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
1 von 4 | Stand 19.07.2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heitronic 24125

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanweisung Einbaustrahler Art. Nr. 24125, 24126,24127,24128,24129,24130,24131,24132, 24133,24134,24135,24136,24137 Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Leuchte. Achten Sie daher auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
  • Page 2: Installation/Inbetriebnahme

    4. Vor der Installation/Inbetriebnahme  Die Leuchte darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden.  Nehmen Sie die Leuchte vorsichtig aus der Verpackung.  Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass dieses auf dem Transportweg nicht beschädigt wurde. Bei Beschädigung an elektrischen Teilen darf die Leuchte nicht betrieben werden.
  • Page 3: Technische Daten

    8. Technische Daten Schutz- Schutz- Artikel Anschluss Ausführung Fassung klasse GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24125 12V DC (Leuchtmittel nicht IP20 Einbau-Ø 70mm enthalten) GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24126 12V DC (Leuchtmittel nicht IP20 Einbau-Ø 70mm enthalten) GU5,3 max. 50W Ø...
  • Page 4 Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaß- nahmen an dem Produkt vornehmen. 10. Entsorgung  Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. 24125 - 24129 24130 - 24133 24134 - 24137 4 von 4 | 19.07.2016...
  • Page 5: Safety Instructions

    GB Installation and Operating Instructions Recessed Spotlight Art. No. 24125,24126,24127,24128,24129,24130,24131,24132, 24133,24134,24135,24136,24137 These operating instructions refer exclusively to the above products. They contain important information for the start-up and handling of the light. Therefore, follow these operating instructions, even if you pass this product onto a third party.
  • Page 6 4. Before Installation/Commissioning  The light may only be operated once removed from the packaging.  Remove the light from the packaging carefully.  Make sure that the light has not been damaged during transport before taking it into operation. The light may not be operated if there are any damages to electrical parts.
  • Page 7: Technical Data

    8. Technical Data Protecti- Protecti- Article Connection Version Lampholder ontype onclass GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24125 12V DC (Illuminant not IP20 Mounting-Ø 70mm included) GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24126 12V DC (Illuminant not IP20 Mounting-Ø 70mm included) GU5,3 max. 50W Ø...
  • Page 8: Waste Disposal

    Disconnect the entire product from the mains first before cleaning or maintaining the product. 10. Waste Disposal  Old electronic devices must be taken to public waste disposal sites and must not be put into general household waste. 24125 - 24129 24130 - 24133 24134 - 24137 4 von 4 | 19.07.2016...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    F Instructions d'installation et de service Spot encastré Réf. art. . 24125, 24126,24127,24128,24129,24130,24131,24132, 24133,24134,24135,24136,24137 Le présent mode d'emploi fait exclusivement partie des produits susmentionnés. Il contient d'importantes consignes pour la mise en service et la manipulation de la lampe. Il convient donc de respecter le présent mode d'emploi, même si vous transmettez ce produit à...
  • Page 10: Installation/Mise En Service

    4. Avant l'installation/la mise en service  La lampe doit uniquement être mise en service en dehors de son emballage.  Ôtez la lampe de l'emballage avec précaution.  Avant de mettre en service la lampe, assurez-vous que celle-ci n'a pas été endommagée pendant le transport.
  • Page 11: Données Techniques

    8. Données techniques Classe Indice de Article Raccordement Version Douille protecti- protecti- GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24125 12V DC (Agent lumineux pas IP20 Ø de pose70mm incluée) GU5,3 max. 50W Ø 80mm 24126 12V DC (Agent lumineux pas IP20 Ø...
  • Page 12: Entretien

    Mettez d'abord le produit intégral hors tension avant d'entreprendre des tâches de nettoyage et d'entretien sur celui-ci. 10. Élimination  Les vieux appareils électroniques doivent être acheminés aux points de collecte publics et non éliminés comme des déchets ménagers. 24125 - 24129 24130 - 24133 24134 - 24137 4 von 4 | 19.07.2016...
  • Page 13: Reglementair Gebruik

    NL Installatie- en gebruiksaanwijzing Inbouwspot Art.nr. 24125, 24126,24127,24128,24129,24130,24131,24132, 24133,24134,24135,24136,24137 Deze gebruiksaanwijzing behoort uitsluitend tot het bovenstaande product. Ze bevat belangrijke informatie over de werking en het gebruik van de lamp. Neem daarom deze gebruiksaanwijzing in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft.
  • Page 14 4. Vóór de installatie/ingebruikname  De lamp mag slechts buiten de verpakking worden gebruikt.  Haal de lamp voorzichtig uit de verpakking.  Vóór de ingebruikname van de lamp, zeker stellen dat deze tijdens transport niet beschadigd is. Bij beschadiging aan de elektrische delen mag de lamp niet gebruikt worden. Reparaties mogen uitsluitend door de elektricien worden uitgevoerd.
  • Page 15: Technische Gegevens

    8. Technische gegevens Bescher- mings- Artikel Aansluiting Uitvoering Fitting schermin soort klasse Ø 80mm GU5,3 max. 50W 24125 12V DC IP20 Installatie-Ø 70mm (zonder Lamp) Ø 80mm GU5,3 max. 50W 24126 12V DC IP20 Installatie-Ø 70mm (zonder Lamp) Ø 80mm GU5,3 max.
  • Page 16 10. Afvalverwerking  Oude elektronische apparaten moeten worden afgevoerd worden bij een openbaar afvalverza- melpunt en mogen niet worden verwijderd als huishoudelijk afval. 24125 - 24129 24130 - 24133 24134 - 24137 4 van 4 | 19.07.2016...

Table of Contents