Westfalia 60 58 40 Instruction Manual
Westfalia 60 58 40 Instruction Manual

Westfalia 60 58 40 Instruction Manual

Wireless reversing video system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 107860

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 60 58 40

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107860...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Funk-Video-Rückfahrsystem Artikel Nr. 60 58 40 Instruction Manual Wireless Reversing Video System Article No. 60 58 40...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Dieses Funk-Video-Rückfahrsystem macht für Sie das Einparken zu einem Kinderspiel. Beim Rückwärtsfahren und Einparken an unübersichtlichen Stellen oder bei wenig Platz bietet Ihnen dieses Gerät einen optimalen Schutz. Mittels des 12 V DC Steckers können Sie das Rückfahrsystem an Ihrem Zigaretten-Anzünder im Pkw, Wohnwagen oder Wohnmo- bil anschließen.
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview Bildschirm + Monitor and Mounting Arm Befestigungsarm 2 Kamera und Netzkabel Camera and Power Cable 3 Sender Transmitter Box 4 Kamera-Installationsmaterial Camera Mounting Accessories 12 Volt Netzkabel für 12 Volt Monitor Power Cable Bildschrim 6 Netzkabel für Sender Transmitter Box Power Cable 7 Power LED Power LED...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise............Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..........Seite 4 Vor der Montage............... Seite 4 Montage des Bildschirms ..........Seite 4 LCD Bildschirm anschließen ..........Seite 5 Bedienung des Bildschirms ..........Seite 6 Montage und Anschluss der Rückfahrkamera ....Seite 7 Schaltplan Kamera/Sender/Stomversorgung ....
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktio- nen, Schäden und gesundheitliche Beeinträchtigun- gen die folgenden Hinweise: Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handha- bung. Bitte legen Sie diese Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen.
  • Page 8 Sicherheitshinweise Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie instand zu setzenden Teile. Das Rückfahrsystem kann, genau wie andere drahtlose Systeme, bestimmten Störungen unterliegen. Störungen können z. B. von mobilen Telefonen, Bluetooth Headsets, Navigationsgeräten, elektrischen Kabeln oder anderen elektri- schen Apparaten verursacht werden.
  • Page 9: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Packen Sie alle Teile des Rückfahrsystems aus und entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem sicheren Ort. Es besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder! Vor der Montage Bevor Sie das Rückfahrsystem fest an Ihrem Fahrzeug installie- ren, kontrollieren Sie die ordnungsgemäße Funktion aller Teile.
  • Page 10: Lcd Bildschirm Anschließen

    Benutzung Montieren Sie den Saugfuß nicht bei direkter Sonnenein- wirkung. Nach der Montage sollte diese Befestigung für ca. 24 Std. nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein. 1. Reinigen Sie die Fläche gründlich, an der die Halterung befestigt werden soll. 2. Klappen Sie den Hebel des Saugfußes nach oben und platzieren Sie den Saugfuß...
  • Page 11: Bedienung Des Bildschirms

    Benutzung 2. Verbinden Sie das mitgelieferte 12 V Netzkabel (5) mit dem Stromanschluss (12) des LCD Bildschirms (1). 3. Stecken Sie die andere Seite des Kabels in den Zigarettenan- zünder des Kraftfahrzeugs. 4. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste (11). Leuchtet die Power LED (7) blau auf, ist der Monitor einsatzbereit.
  • Page 12: Montage Und Anschluss Der Rückfahrkamera

    Benutzung höchste Niveauerreicht ist. Anschließend wird der Kontrast bis zum niedrigsten Niveau reduziert. Spiegelbild (10) Drücken Sie diese Taste (10) und das Bild der Kamera erscheint spiegelverkehrt auf dem Bildschirm. Montage und Anschluss der Rückfahrkamera Bei vielen Kfz-Typen kann die Kamera Kfz-Kennzeichen befestigt werden.
  • Page 13 Benutzung Das Kabel der Kamera sollte sich normalerweise an der Oberseite der Kamera befinden. Wenn sich das Kabel aus montagetechnischen Gründen unten befinden sollte, muss der Bildschirm im Kfz auch 180° verdreht montiert werden. 4. Befestigen Sie das Kennzeichen mit den Schrauben (einschließlich der Kamera und Keilscheiben) wieder an dem Fahrzeug.
  • Page 14 Meistens ist der negative Draht schwarz und der positive rot gefärbt. Wenn Sie hier unsicher sind, können Sie mit einem 12 Volt Multimeter (erhältlich bei Westfalia) prüfen, welcher Draht positiv und welcher negativ ist. 13. Wenn Sie festgestellt haben, welcher Draht positiv und welcher negativ ist, schalten Sie zuerst die Zündung aus und...
  • Page 15 Benutzung 16. Verschließen Sie die Lampenabdeckung (und setzen Sie falls nötig die Glühlampe wieder ein). Benutzen Sie Kabelbinder und spezielle Tapes (für Kabelverbindungen) damit alle Drähte und Kabel sicher und fest im Fahrzeug verlegt sind. 17. Schließen Sie das negative Kabel wieder an die Autobatterie...
  • Page 16: Schaltplan Kamera/Sender/Stomversorgung

    Benutzung Schaltplan Kamera/Sender/Stromversorgung Testen des Systems 1. Montieren Sie zuerst (wenn nötig) das negative Kabel wieder an die Autobatterie. 2. Schalten Sie die Zündung des Kfz ein, aber starten Sie es nicht. 3. Ziehen Sie die Handbremse an und legen Sie den Rück- wärtsgang ein.
  • Page 17: Reinigung Und Lagerung

    Reinigung Reinigung und Lagerung Ziehen Sie vor jeder Reinigung oder Lagerung das 12 V Stromkabel (5) aus dem Zigarettenanzünder. Zum Reinigen des Rückfahrsystems (Monitor, Halterung und Kamera) verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungssubstanzen oder Ähnliches.
  • Page 18: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsspannung 12 V Gleichstrom Max. Temperatur bei Gebrauch -10 bis +45°C Max. Temperatur bei Aufbe- -20 bis +80°C wahrung Kamera + Sender Stromverbrauch inkl. Sender 150 mA Kamerasensor ¼ Zoll Farb-CMOS Auflösung/Pixel Anzahl 640 x 480 Pixel Erfassungsbereich der Kamera 110°, aus 3 m Entfernung zur Kamera Sendefrequenz...
  • Page 19: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid mal- functions, damage or physical injury: This manual belongs to the product. It contains important information on handling and operation. Please pass it on along with the unit if you handed it to a third party! Dispose of the packaging materials or store them out of the reach of children.
  • Page 20 Safety Notes repair the unit by yourself. Do not disassemble the unit; it does not contain any parts serviceable by you. This device, as well as all other wireless devices, may be subject to interference. Interference can be caused by cell phones, Bluetooth headsets, Wi-FI routers, power lines and other various electrical equipment, etc.
  • Page 21: Before First Use

    Using Before first Use Dispose of packaging material or store it out of reach of children. There is risk of suffocation for small children! Before you install If you are not confident working with 12 volt DC vehicle wiring, removing and reinstalling interior panels, carpeting, dashboards or other components of your vehicle, contact the vehicle’s manufacturer, or consider having the camera system profession- ally installed.
  • Page 22: Monitor Power Connection

    Using Press the lock down to attach and fix the mount to the surface. Snap in the monitor to the suction mount. Adjust the mounting arm to suit your view angle to the monitor and tighten the two screws on the mount to fix the position. To maximize the effectiveness of the suction mount, it is recommended that the application be performed under the following conditions:...
  • Page 23: Monitor Controls

    Using 2. Plug the 12 Volt Monitor Power Cable / cigarette lighter adaptor into the vehicle’s cigarette lighter socket. Monitor controls Blue Power LED indicator (7) When the monitor is switched ON, the blue LED will be lit, if the Power Cable is attached to the monitor.
  • Page 24: Camera Installation

    Cleaning Camera Installation You may mount the camera using the license plate’s top or bottom mounting bolts or screws. Make sure that its field of view is not obstructed. Use the supplied wedge shaped shims to adjust the angle of the camera. At some type of cars it is not possible to mount the camera to the license plate.
  • Page 25 Cleaning 4. You will need to choose/find a route for the camera’s power cable through the vehicle’s body ending at the re- verse light circuit. 5. Some vehicles may already have a hole available to pass the wire through, such as where the license plate light is mounted.
  • Page 26 If you are uncertain about the wiring, you can use a 12 Volt multimeter (avail- able at Westfalia) to determine which is the positive wire. Follow the manufacturer’s instructions for the safe use of the multimeter.
  • Page 27: Connection Scheme

    Cleaning Connection Scheme for camera/transmitter Testing the System 1. Reattach the vehicle’s negative battery cable. 2. Turn the ignition key to the accessory position, but do not start the engine. 3. Engage the parking brake, and then put the shifter in the reverse position.
  • Page 28: Cleaning

    Cleaning Cleaning Before undertaking any cleaning or maintenance, please pull the power plug and allow the unit to fully cool down. Use only a damp cloth to clean the unit. Do not use aggressive chemicals or abrasives.
  • Page 29: Technical Specifications

    Technical Specifications Operating Voltage range 12 V DC Operation Temperature -10 to +45°C Storage Temperature -20 to +80°C Camera +transmitter Current consumption incl. 150 mA Transmitter Box Image Sensor 1/4 inch Colour CMOS Resolution/Number of pixels 640 x 480 Camera View Angle In 3 m distance from the camera : 110 degrees Transmission frequency...
  • Page 30 EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Funk-Video-Rückfahrsystem, RVC3000 Artikel Nr. 60 58 40 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/104/EG Kfz.-EMV-Richtlinie 1999/5/EG R&TTE-Richtlinie und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Page 31 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 08/09...

Table of Contents