Nakanishi EMSF-3060K-RBT Operation Manual

Motor spindle

Advertisement

Quick Links

モータスピンドル /
EMSF - 3060K - RBT
取 扱 説 明 書
日本語:P1 - P8 / English:P9 - P16
このたびは、モータスピンドル「EMSF-3060K-RBT」をお買い求め頂きまして、誠にありがとうございます。
本製品は、研削・小径エンドミル・小径ドリル加工等に使用できるモータスピンドルです。本製品をご使用頂くた
めには、E3000 コントローラおよびエアーラインキットが必要です。ご使用前に本取扱説明書および上記製品の
取扱説明書をよくお読み頂き、末永くご愛用くだされば幸いです。また、本取扱説明書は、ご使用になられる方が
いつでも見ることができる場所に保管してください。
1 .
安全上の注意事項・表示について
■ 使用前に必ずこの安全上の注意をよくお読み頂き、正しくお使いください。
■ ここに示した注意事項は、製品を安全にお使い頂き、あなたや他の人への危害や損害を未然に防止するものです。
危害や損害の大きさと切迫の程度に分類しています。いずれも安全に関する内容ですから、 必ずお守りください。
注意区分
警 告
「人が傷害を負ったり、物的損害の発生がある注意事項」を説明しています。
「軽傷または中程度の傷害、または、物的損害が発生する可能性がある注意事項」を
注 意
説明しています。
警 告
① 本製品は、ハンドツールではありません。お手持ちの工作機械および専用機に取り付けてご使用ください。
② 危険ですので回転中は回転体に手を触れないでください。
③ 安全のため、回転中は保護覆い、保護メガネ、防塵マスクを使用してください。
④ 濡れた手で電源コードプラグの抜き挿しおよびモータコードに触れないでください。感電のおそれがあります。
⑤ 安全を確認するまでは、本製品の取り扱い・取り外しを絶対にしないでください。
1 ) 本製品を取り扱うときは、各種の損害を防止するため、設置機器の安全を確認してから取り扱ってく
ださい。
2 ) 本製品を取り外すときは、設置機器の安全を確認し、エネルギー源である電源や供給エアーを遮断し、
該当する設備システム内の圧縮エアーを排気してから取り外してください。
⑥ 本製品を取り付ける際は、ホルダが機械のアースに接続されていることを確認してください。接続されて
いないと故障や漏電のときに感電のおそれがあります。
⑦ 工具を取り付けるときは、コレットの締め付けを確実におこない(コレットの締めすぎには注意してくださ
い。締めすぎによりスピンドルが破損することがあります。 )ご使用前にもう一度コレットとコレットナット
をご確認ください。
⑧ 粗悪な工具(バランスが悪い、 芯振れが大きい、 シャンクの曲がり等のあるもの)は使用しないでください。
使用するとシャンクが曲がったり、折れたりし、けがをするおそれがあります。初めて使用する工具を回
転させる場合は、始めに低速で回し、安全を確認しながら徐々に回転速度を上げてください。
⑨ 工具は、許容範囲内の回転速度で使用してください。許容範囲を超えた回転速度での使用は、工具破損に
よるけが、物的損害のおそれがあります。
⑩ 加工中に極端な負荷(切り込み量、送り量の過多)をかけないでください。極端な負荷により工具の破損
によるけが、物的損害のおそれがあります。
Motor Spindle
/ OPERATION MANUAL
危害や損害の大きさと切迫の程度
OM-KK0902JA
001
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nakanishi EMSF-3060K-RBT

  • Page 1 Motor Spindle モータスピンドル / EMSF - 3060K - RBT / OPERATION MANUAL 取 扱 説 明 書 日本語:P1 - P8 / English:P9 - P16 OM-KK0902JA このたびは、モータスピンドル「EMSF-3060K-RBT」をお買い求め頂きまして、誠にありがとうございます。 本製品は、研削・小径エンドミル・小径ドリル加工等に使用できるモータスピンドルです。本製品をご使用頂くた めには、E3000 コントローラおよびエアーラインキットが必要です。ご使用前に本取扱説明書および上記製品の 取扱説明書をよくお読み頂き、末永くご愛用くだされば幸いです。また、本取扱説明書は、ご使用になられる方が いつでも見ることができる場所に保管してください。 安全上の注意事項・表示について ■ 使用前に必ずこの安全上の注意をよくお読み頂き、正しくお使いください。 ■ ここに示した注意事項は、製品を安全にお使い頂き、あなたや他の人への危害や損害を未然に防止するものです。 危害や損害の大きさと切迫の程度に分類しています。いずれも安全に関する内容ですから、 必ずお守りください。 注意区分 危害や損害の大きさと切迫の程度...
  • Page 2: Cautions For Handling And Operation

    Thank you for purchasing the Motor Spindle " EMSF-3060K-RBT ". This Motor Spindle is designed for grinding, small diameter drilling and milling, etc. The E3000 CONTROLLER and Air Line Kit are rquired to drive this Motor Spindle. Read this and all the associated component Operation Manuals carefully before use. Always keep this Operation Manual in a place where a user can referred to for reference at any time.
  • Page 3: Basic Package

    When opening the package, check if it includes all items listed in " Table.1 Packing List Contents ". In the event of any shortage, please contact either NAKANISHI (see the " 4. CONTACT US " section) or your local dealer.
  • Page 4: Warranty

    (closed Saturday, Sunday and Public Holidays) Telephone No. : +81 (0) 289-64-3520 Web Address : webmaster-ie@nsk-nakanishi.co.jp 5 . FEATURES ① The Motor Spindle housing is made from precision ground, hardened, stainless steel (SUS) with an outside diameter of φ30mm. ② Excellent durability and high reliability are obtained by using a high-speed brushless motor, which eliminates the need for brush replacement and frequent maintenance.
  • Page 5: Specifications And Dimensions

    6 . SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS 6 - 1 Specifications Model EMSF-3060K-RBT Maximun Motor Rotation Speed 60,000min (rpm) Spindle Accuracy Less than 1µm Max. Output 350W Weight 600g Noise Level at 1m distance Less than 65dB IP57 ( When air is supplied. )
  • Page 6: Changing The Tool

    7 . CHANGING THE TOOL CAUTION Do not tighten the collet without inserting the test bur or the tool shank into the collet, as this will damage the collet, spindle or collet nut, causing difficulty removing the collet. RECOMMENDATION Please set the cutting tools to minimize the overhang amount. 13mm is the maximum amount of overhang to maintain high accuracy and safety.
  • Page 7 9 . CONNECTION OF MOTOR CORD CAUTION Before connecting to the Motor Cord to the Motor and CONTROLLER, verify the Main Power ・ Switch on the CONTROLLER is turned OFF. If the Main Power Switch on the CONTROLLER is ON while connecting the Motor Cord, damage to the CONTROLLER is possible.
  • Page 8 Slit of Bushing Fastening Bolt Fastening Bolt Fastening Bolt Slit Hexagon Socket Head Cap Screw Split Type Holder Bushing with Slit (M4 x 16) Fig. 13 Fig. 14 11 . BREAK-IN PROCEDURE During transportation, storage or installation, the grease inside the bearings will settle. If the Motor Spindle is suddenly run at high-speed, the grease will be ejected from the bearings, causing excessive heat that will cause bearing damage.
  • Page 9: 13 . Troubleshooting

    Inspection / Corrective Action Motor Spindle The spindles ball bearings have been damaged. Replace the ball bearings. does not rotate or (Return to NAKANISHI dealer service.) rotate smoothly. The motor has been damaged. Replace the motor. (Return to NAKANISHI dealer service.)

Table of Contents