Spezielle Hinweise zur besseren Ver- ständlichkeit und Handhabung. Gefahr durch herausschleu- dernde Gegenstände! PRODUKTBESCHREIBUNG Dritte aus dem Gefahrenbereich Diese Dokumentation beschreibt einen handge- fernhalten. führten elektrischen Rasentrimmer. Der Abstand zwischen dem Ge- rät und Dritten muss mindes- tens 15 m betragen. Rasentrimmer T1...
Motorkopf kann geschwenkt werden. Die Produktübersicht (1) gibt einen Überblick über Schwenkbarer und verstellbarer Schneidkopf das Gerät. T1 ist mit einem schwenkbaren und in der Nei- gung verstellbaren Schneidkopf ausgestattet. 1-1 Oberer Handgriff Tippautomatik 1-2 Schalter mit Kindersicherung Im Fadenkopf ist eine Tippautomatik (8-4) inte- 1-3 Gerätestecker...
Page 8
Trotz der technischen und ergänzenden ben zur Netzspannung in den Technischen Schutzmaßnahmen verbleibt immer ein Rest- Daten übereinstimmen, keine andere Versor- risiko beim Arbeiten mit der Maschine. gungsspannung verwenden. Griffe trocken und sauber halten. Fremdkörper im Arbeitsbereich entfernen. Rasentrimmer T1...
Sicherheitshinweise Nur Verlängerungskabel verwenden, die für INBETRIEBNAHME den Gebrauch im Freien vorgesehen sind - ACHTUNG! Mindestquerschnitt 1,5 mm . Kabeltrommeln immer vollständig abrollen. Vor Inbetriebnahme immer eine Sicht- kontrolle durchführen. Beschädigte oder brüchige Verlängerungs- kabel dürfen nicht verwendet werden. Teleskopstiel verstellen Kontrollieren Sie vor jeder Inbetrieb- 1.
Nach dem Gebrauch Netzstecker ziehen und Ausgediente Geräte, Batterien oder Maschine auf Beschädigung überprüfen Akkus nicht über den Hausmüll ent- Gerät unzugänglich für Kinder und unbefugte sorgen! Personen lagern. Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen. Rasentrimmer T1...
Hilfe bei Störungen HILFE BEI STÖRUNGEN Störung Mögliche Ursache Lösung Motor läuft nicht Motorschutzschalter hat abge- Warten, bis der Motorschutzschal- schaltet ter den Trimmer wieder einschal- Keine Netzspannung vorhanden tet. Sicherungen / FI-Schutzschalter prüfen, Stromversorgung von Elek- trofachkraft prüfen lassen Verlängerungskabel prüfen, wenn nötig neues verwenden Trimmer vibriert...
EN 60335-1 2004/108/EC EN 60335-2-91 Schallleistungspegel 2000/14/EC: 2005/88/EC EN ISO 3744 gemessen / garantiert 2006/95/EC EN 55014-1 T1 (GTE 450) 94 / 96 dB(A) 2011/65/EU EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Benannte Stelle Konformitätsbewertung Société Nationale de Certification 2000/14/EC Appendix VI...
Original user instructions ORIGINAL USER INSTRUCTIONS Technical data Contents The specified values have been establis- hed based on a standardised test pro- About this handbook........13 cess and can be used for comparing dif- Product description.......... 13 ferent electrical tools with one another. Product overview..........14 In addition, these values are suitable for estimating in advance the loads to which...
The equipment is intended for domestic head to be swivelled. use only. Swivelling and adjustable cutter head T1 has a swivelling cutter head with an adjustable PRODUCT OVERVIEW angle. Product overview Automatic tip...
Page 15
Safety instructions Before using mains and extension cables, Always keep the guard, string head and en- check them for any signs of damage or age- gine free of mowing debris. ing. Keep body and clothing away from cutting Keep extension cables away from the cutting parts.
Safety instructions Damaged or brittle extension cables must not Adjusting the telescopic handle be used. 1. To release, turn the upper locking sleeve through about 180° to the right (4-1). Check the condition of your extension cable each time you start to use the 2.
Operation OPERATION Never use the appliance if the blade of the line cutter is missing or damaged. Switch on the appliance before approaching Always keep the guard, string head and en- the grass to be cut. gine free of mowing debris. Angle the appliance forwards slightly, and Do not spray the machine with water! Pene- walk forwards slowly (9).
Troubleshooting TROUBLESHOOTING Malfunction Possible cause Solution Motor does not run Motor protection switch has swit- Wait until the motor protection ched off switch switches the trimmer back No mains voltage Check the fuses / RCCB, have the electrical power supply checked by an electrician Check the extension cable, use a new one if necessary...
2004/108/EC EN 60335-2-91 Sound pressure level 2000/14/EC: 2005/88/EC EN ISO 3744 measured / guaranteed 2006/95/EC EN 55014-1 T1 (GTE 450) 94 / 96 dB(A) 2011/65/EU EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Designated office Conformity evaluation Société Nationale de Certification 2000/14/EC Appendix VI...
Mode d‘emploi original MODE D‘EMPLOI ORIGINAL Caractéristiques techniques Table des matières Les valeurs indiquées ont été établies selon un procédé de contrôle normalisé Informations sur ce manuel......20 et peuvent être utilisées pour la com- Description du produit........20 paraison de différents outils électriques entre eux.
Cet appareil n'est pas approprié pour les tête motorisée peut être pivotée. utilisations industrielles. Tête de coupe pivotante et réglable Modèle T1 est équipé d'une tête de coupe pivo- APERÇU PRODUIT tante et réglable en inclinaison. L'aperçu du produit (1) donne une vue d'ensemble Réglage automatique de la longueur de fil...
Page 22
Consignes de sécurité Vérifier les câbles secteur et rallonges après Faire en sorte que les poignées restent sè- utilisation pour s'assurer qu'ils ne comportent ches et propres. pas de dommages ni d'usure Retirer tous corps étrangers de la zone de Tenir éloignées des outils de coupe les ral- travail.
Consignes de sécurité Sécurité électrique 1. Pousser le support sur le manche. 2. Déplier légèrement l'arceau de poignée de la MISE EN GARDE! poignée supplémentaire (3-1). Danger en cas de contact avec les piè- 3. Pousser la poignée supplémentaire sur le ces sous tension ! support (3-2).
Mise en service 4. Tenir l'appareil avec les deux mains. Ne pas MAINTENANCE ET ENTRETIEN positionner la tête de coupe sur le sol pendant MISE EN GARDE! l'opération. Danger relatif au courant électrique 5. Saisir d'une main la poignée supplémentaire et de l'autre la poignée supérieure.
Stockage ELIMINATION Suspendre le coupe-bordure par la poig- née. La tête de coupe ne sera donc pas Ne jetez pas les appareils usagés, les sollicitée inutilement. piles et les accumulateurs avec les dé- chets domestiques ! Stocker l'appareil dans un endroit sec et à Le carton d‘emballage, l‘appareil et les l'abri du gel.
2004/108/EC EN 60335-2-91 Niveau sonore 2000/14/EC: 2005/88/EC EN ISO 3744 mesuré / garanti 2006/95/EC EN 55014-1 T1 (GTE 450) 94 / 96 dB(A) 2011/65/CE EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Organisme notifié Évaluation de la conformité Société Nationale de Certification...
Page 28
Horcura GmbH l Haunstetter Straße 234 l 86179 Augsburg l Deutschland www.horcura.de Imported by: APL GmbH l Head Quarter l Ichenhauser Str. 14 l 89359 Kötz l Deutschland Telefon: (+49)8221/203-0 l Telefax: (+49)8221/97-8138 l www.apl-garden.com 12_2012...
Need help?
Do you have a question about the T1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers