Download Print this page

PURE Siesta Rise S/Marius Quick Setup

Advertisement

Quick Links

Overview
Rear panel connectors • Rückseite Anschlüsse • Connecteurs du panneau arrière • Connettori del pannello posteriore •
Bagpanel stik • Achterzijde uitgang
USB power connector
USB-Stromanschluss
Port de recharge USB
Connettore di alimentazione USB
USB-strømstik
Usb-voedingsaansluiting
Top panel controls • Anschlüsse Oben • Commandes du panneau supérieur • Comandi del pannello superiore •
Knapper på top panel • Bovenpaneel bedieningstoetsen
Switch between digital radio,
FM radio and Bluetooth
Umschalten zwischen digitale Radio,
UKW-Radio und Bluetooth
Permuter entre la radio numérique, radio FM
et le Bluetooth
Commutazione tra radio digitale, FM ed
Bluetooth
Skift mellem DAB-radio, FM-radio og Bluetooth
Omschakelen tussen digitale radio, FM-radio
en Bluetooth
Switch Siesta between on
and standby
Umschaltung zwischen Wiedergabe-
und Standby-Betrieb des Siesta
Permuter entre mise en marche ou en veille
de Siesta
Commutazione di Siesta tra accensione e
standby
Skift mellem tændt og standby på Siesta
Siesta tussen aan en stand-by schakelen
1
CD
2
3
4
8888888888888888
1
Snooze
CD
2
1
3
Station Select
2
4
3
8888888888888888
Snooze
1
Station Select
2
3
www.pure.com
support.pure.com
Warranty information
Pure International Limited warrants to the end user that this product will be
free from defects in materials and workmanship in the course of normal use
Pure International Limited
for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers
breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases
Concept House
such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence,
Home Park Road
adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.
Kings Langley
com/register to register your product with us. Should you have a problem with
your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address
WD4 8UD
shown on the rear of this manual.
United Kingdom
Informazioni sulla garanzia
1
Pure International Limited garantisce all'utente finale che questo prodotto,
usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per
un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti
dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di
danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi
di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Per registrare
il prodotto, accedere alla pagina web www.pure.com/register. Qualora si
dovessero presentare problemi relativi all'apparecchio, rivolgersi al rivenditore
oppure contattare l'assistenza Pure all'indirizzo riportato sul retro del manuale.
1
USB connector for charging phone or tablet
USB-Anschluss zum Laden des Smartphones oder Tablets
Port de recharge USB pour téléphone ou tablette
Connettore USB per la ricarica di smartphone o tablet
USB-stik til opladning af telefon eller tablet
5.5V DC 2A
Usb-voedingsaansluiting voor opladen van telefoon of tablet
Set and adjust
alarms
Alarme einstellen
und anpassen
Permet de paramétrer et régler les alarmes
Snooze
Impostazione e regolazione delle sveglie
Station Select
Indstil og juster alarmer
Wekkers instellen en wijzigen
1
CD
2
3
4
8888888888888888
/
Snooze
Station Select
Press to adjust volume, change radio
stations and select menu options
Drücken zum Einstellen von Lautstärke, zum Wech-
1
2
seln des Senders und zum Auswählen von
3
Menüoptionen
Appuyer pour régler le volume, changer de station de radio et choisir les options du menu
Premere per regolare il volume, cambiare stazione radio e selezionare le opzioni del menu
Tryk for at indstille lydstyrke, skifte radiostationer og vælge menuindstillinger
Druk om het volume te wijzigen, radiostations te veranderen en menu-opties te selecteren
1
Basic options
Change time format
Uhrzeitformat ändern • Changer le format de l'heure • Modifica del formato dell'ora • Skift tidsformat • Tijdformaat veranderen
1
CD
2
1
3
4
Snooze
Station Select
8888888888888888
1
1
Set snooze time between 5 and 59 minutes
Alarm-Unterdrückungsdauer zwischen 5 und 59 Minuten einstellen • Régler le mode « Snooze » entre 5 et 59 minutes • Impostazione del tempo di ripetizione tra 5 e 59 minuti • Indstil snooze-
tid mellem 5 og 59 minutter • Sluimertimer instellen tussen 5 en 59 minuten
1
1
2
1
Snooze
3
Station Select
1
You can manually set the time on Siesta if you are in a poor reception area or if the time broadcast locally is unreliable.
1
1
Sie können die Uhrzeit bei Siesta manuell einstellen, wenn Sie sich in einer Region mit schlechtem Empfang
aufhalten oder wenn die gesendete Uhrzeit in der Region nicht zuverlässig funktioniert.
Su Siesta é possibile impostare manualmente l'ora, se ci si trova in una zona con scarsa ricezione, o se la
sintonizzazione locale dell'ora non é accurata.
1
1
Vous pouvez régler manuellement l'heure sur le Siesta si vous vous trouvez dans un endroit où la réception est
mauvaise ou si l'heure diffusée localement n'est pas fiable.
Garantieerklärung
1
Pure International Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses
1
1
Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen
1
2
Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab
2
3
3
Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder
Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und
Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte
Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte
registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollte es ein Problem
1
mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den
Kundenservice von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses
Handbuchs aufgeführt ist. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die
Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei.
Wir behalten uns das Recht vor, unvollständige oder unzureichend verpackte
Rücksendungen abzulehnen.
1
1
1
2
Garantioplysninger
2
3
3
Pure International Limited garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt
er fri for materialeeller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en
periode på tre år fra købsdato. Denne garanti dækker sammenbrud som
følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i
tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og
ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi
1
ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere
dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte
leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af
brugsanvisningen.
Siesta Rise (Bluetooth), Siesta Rise, Siesta Rise S, Pure and the Pure logo are trademarks or registered trademarks of Pure International Limited.
Stereo headphone socket
Buchse für Stereokopfhörer
Prise casque stéréo
Presa cuffie stereo
Stik til stereohovedtelefoner
Uitgang voor stereohoofdtelefoon
5.5V DC 2A
1
Set and recall presets
Choose language and other
CD
2
3
settings
Speicherplätze einstellen und
4
aufrufen
Sprache und andere Einstellun-
8888888888888888
Installer et réinstaller les présélec-
gen auswählen
tions
Choisir la langue et modifier les autres
Snooze
Snooze
Snooze
paramètres
Impostazione e richiamo delle stazioni
Station Select
Station Select
Station Select
preselezionate
Scelta della lingua e modifica di altre
impostazioni
Indstilling og annullering af forudindstillinger
Vælg sprog, og skift andre indstillinger
Voorkeuzestations instellen en kiezen
Taal kiezen en andere instellingen
veranderen
1
2
3
Set and adjust sleep timer
Snooze
Snooze
Sleep-Timer einstellen und
Station Select
Station Select
anpassen
Programmer et régler le minuteur
de mise en veille
Impostazione e regolazione del timer di
autospegnimento
Indstil og juster sleep timer
Slaaptimer instellen en wijzigen
1
CD
2
3
4
8888888888888888
1
Snooze
Station Select
1
CD
2
3
4
1
1
2
8888888888888888
3
1
1
1
Snooze
Station Select
1
2
3
1
Du kan indstille tiden manuelt på Siesta, hvis modtagelsen er dårlig, eller hvis den lokale sendetid er upålidelig.
In een gebied met een slechte ontvangstkwaliteit of als het lokale tijdsignaal onbetrouwbaar is, kunt u de tijd
handmatig instellen op de Siesta.
1
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à l'utilisateur final que le présent produit
1
est exempt de défauts de matière et de main-d'oeuvre dans le cadre d'une
utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d'achat.
La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de
fabrication ; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu'en
soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à
la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans
1
notre autorisation. Connectez-vous sur www.pure.com/register pour enregistrer
1
1
2
2
votre produit. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou
3
3
prendre contact avec l'assistance technique de Pure, à l'adresse indiquée au dos
du présent manuel d'utilisation. Si vous avez besoin de retourner votre article,
veuillez le renvoyer dans son emballage d'origine et n'oubliez pas de retourner
également tous les éléments/accessoires. Nous nous réservons le droit de
refuser tout article retourné qui serait incomplet ou mal emballé.
1
Garantie-informatie
Pure International Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product voor een
periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van defecten in materiaal en werk is
bij normaal gebruik. Deze garantie dekt mankementen die worden veroorzaakt
door fouten in de productie of het ontwerp; deze is niet van toepassing voor
schade door ongelukken, ongeacht hoe deze is veroorzaakt, voor slijtage en
schade door nalatigheid, en voor aanpassingen, wijzigingen of reparaties die
niet door ons zijn goedgekeurd. Ga naar www.pure.com/register om het product
bij ons te registreren. Mocht u problemen met uw unit ondervinden, dan neemt
u contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de
achterkant van deze handleiding staat vermeld.
1
Quick setup • Kurzanleitung • Mise en service rapide • Inizio
rapido • Kvikstart • Snelstartgids
1
Position aerial (A) and
connect power (B)
Richten Sie die Antenne (A) aus und
verbinden Sie das Radio mit dem
Stromnetz (B)
Positionnez l'antenne (A) et connectez
l'alimentation (B)
Posizionare l'antenna (A) e collegare
l'alimentazione (B)
Placer antennen (A), og tilslut
strømmen (B)
Antenne plaatsen (A) en stroom
aansluiten (B)
1
Snooze
1
2
Push ( ) to switch on
Station Select
Drücken zum Einschalten
1
Appuyer pour mettre en marche
Premere per accendere
Tryk for at tænde
1
Indrukken=aanzetten
1
1
1
3
Wait for Autotune to complete
Warten Sie, bis die Autotune-Funktion
CD
abgeschlossen ist.
1
Attendre Autotune pour terminer
Attendere il completamento della Sintoniz.
1
automatica
Vent, indtil den automatisk indstilling er
8888888888888888
afsluttet
1
Automatische afstemming laten voltooien
1
1
Display • Anzeige • Affichage • Schermo • Skærm •
1
1
1
2
2
3
1
Weergave
3
1
Snooze
Station Select
1
1
1
1
2
2
3
3
1
1
Snooze
Station Select
1
1
1.
Time
• Uhrzeit • Heure • Ora • Tijd
1
2.
AM/PM indicator
• Anzeige AM/PM • Indicateur AM/PM • Indicatore AM/PM •
AM/PM-indikator • AM/PM-indicator
1
3.
Station name/information/menu options
Menü • Nom de la station / Informations / Options due menu • Nome della stazione
/ Informazioni / Opzioni menu • Stationsnavn/Information/Menuindstillinger •
Stationsnaam/Informatie/menu-opties
1
4.
Signal strength
• Signalstärke • Puissance du signal • Intensità segnale •
1
1
1
2
Signalstyrke • Signaalsterkte
2
3
3
5.
Volume
• Lautstärke • Lydstyrke
11:00
6.
DR: Digital radio
• Digitalradio • Radio numérique • Radio digitale • Digitale radio
1
PM
FM: FM radio
• UKW-Radio • radio FM • FM-radio
1
11:00
: Bluetooth
2
PM
1
3
7.
Alarms
• Alarme • Alarmes • Sveglie • Alarmer • Wekkers
2
8.
(
) Kitchen timer
• Küchenwecker •
1
Køkkenur
3
• Keukentimer
ABSOLUTE RADIO
1
1
2
2
3
(
) Sleep timer
• Sleep-Timer •
3
ABSOLUTE RADIO
autospegnimento • Slaaptimer
Approvals
CE Marked. Hereby, Pure International Limited declares that the radio equipment type Siesta
Rise (Bluetooth) is in compliance with Directive 2014/53/EU and RoHS Directive (2011/65/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.pure.com/about/red
© Copyright 2017 by Pure International Limited. All rights reserved.
B
A
Sn
Statio
1
CD
2
3
4
8888888888888888
1
2
3
4
1
2
3
1
7
2
3
• Sendername/Informationen/Optionen
10:00
PRESET
RECALL
10:00
6 DIGIR
EMPTY
PRESET
RECALL
6 DIGIR
EMPTY
Minuteur de cuisine
• Timer da cucina •
Minuteur de mise en veille
• Timer di

Advertisement

loading

Summary of Contents for PURE Siesta Rise S/Marius

  • Page 1 Pure Support via het adres dat op de brugsanvisningen. achterkant van deze handleiding staat vermeld. Siesta Rise (Bluetooth), Siesta Rise, Siesta Rise S, Pure and the Pure logo are trademarks or registered trademarks of Pure International Limited. © Copyright 2017 by Pure International Limited. All rights reserved.
  • Page 2 Change radio station On your Bluetooth device, switch Bluetooth on and connect to your Siesta Radio Bluetooth Sender wechseln • Changer la station • Cambia stazione • Skift station • Verander radiozender Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Geräts und nehmen Sie Verbindung zu dem Siesta auf •...