Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRIC FIREPLACE
Poêle électrique avec effet flamme
Elektrischer Kaminofen Flammen-Effekt
Stufa elettrica con effetto fiamma
HET 1099
Manuel d'utilisation
FR
Gebrauchsanleitung
DE
Libretto istruzioni d'uso
IT
Instruction manual
EN
Made in P.R.C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ohmex HET 1099

  • Page 1 ELECTRIC FIREPLACE Poêle électrique avec effet flamme Elektrischer Kaminofen Flammen-Effekt Stufa elettrica con effetto fiamma HET 1099 Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Page 2 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Questo prodotto è indicato per essere utilizzato in locali ben isolati e per uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 3 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition HET 1099. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Page 4 Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan- d’instructions est conforme aux prescriptions de weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt- la directive CE en matière d’appareils à...
  • Page 5: Avertissements Généraux

    HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Page 6 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Après avoir défait l’emballage et avant l’utilisation, vérifier l’état mécanique de l’appareil et s’assurer que tous ses accessoires sont intacts. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à des professionnels qualifiés. • Les pièces de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, boîtes, etc.) ne doivent pas être laissées à...
  • Page 7 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau d’alimentation électrique. La plaque est située sur le fond de la base (2). • Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’alimenter l’appareil avec un interrupteur différentiel (RCD) dont le courant de fonctionnement ne...
  • Page 8 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Le non respect de cette recommandation peut compromettre la sécurité de l’appareil. • Si vous décideriez de ne plus utiliser un appareil de ce type, il est recommandé de le rendre inutilisable en coupant le cordon d’alimentation après avoir débranché...
  • Page 9 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Avant d’effectuer toute opération, coupez l’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et attendez que l’appareil soit complètement refroidi. • Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation électrique à travers des minuteurs extérieurs ou des dispositifs de contrôle à distance.
  • Page 10 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Placer l’appareil loin des éviers et des robinets. ☞ Lors du fonctionnement, la prise de courant doit être facilement accessible dans le cas où il s’avèrerait nécessaire de débrancher l’appareil. • En cas de détérioration, le câble électrique doit être remplacé par le constructeur, par le service d’assistance ou par un professionnel.
  • Page 11 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans d’autres environnements tels (qui sont exclus de la garantie): - points reste du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;...
  • Page 12 HET 1099 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l’appareil ou effectuer son entretien. Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention toute particulière doit être prêtée en présence d’enfants et de personnes vulnérables.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    HET 1099 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Alimentation: ........220-240V~ 50Hz • Puissance: ......... 1500W • Thermostat réglable • Molette de sélection : - effet flamme en mouvement - puissance minimum 750W - puissance maximum 1500W • Arrêt automatique en cas de surchauffe...
  • Page 14: Description De L'appareil

    HET 1099 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1) Corps de l’appareil Commandes 2) Base 4) Molette de sélection température 3) Grilles de sortie d’air 5) Molette de sélection puissance...
  • Page 15 HET 1099 UTILISATION Enlever l’appareil du carton et dérouler le câble de toute sa longueur. Placer l’appareil sur une surface solide, en position verticale stable. Insérer la fiche dans la prise de courant. S’assurer que la tension d’alimentation corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    HET 1099 UTILISATION Sécurité Cut-Off - L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité qui s’active si l’appareil même se surchauffe (par exemple : fentes de ventilation obstruées, etc.). - Pour des raisons de sécurité, l’appareil NE se rallume PAS automatiquement une fois refroidi - Pour restaurer l’appareil, débrancher la fiche de la prise de courant pendant au moins...
  • Page 17 HET 1099 HET 1099 Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissance thermique nominale Puissance thermique minimale (indicative) Puissance thermique maximale continue max,c Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale À la puissance thermique minimale En mode veille Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce...
  • Page 18 HET 1099 Contrôle adaptatif de l’activation Imitation de la durée d’activation Capteur à globe noir OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland INFORMATION ENVIRONNEMENTALE / ÉLIMINATION À LA FIN DE VIE “Conformément à la directive 2011/65/UE sur l’élimination des déchets (RoHS) et la directive 2012/19/UE (DEEE) sur les équipements électriques et électroniques «...
  • Page 19: Allgemeine Hinweise

    HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Page 20 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE • Prüfen Sie sofort nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch, ob das Gerät und alle seine Zubehörteile unbeschädigt sind. Im Zweifelsfall benutzen Sie das Gerät nicht, sondern wenden Sie sich an Fachleute, um es prüfen zu lassen.
  • Page 21 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, immer sicherstellen, dass die Daten des Typenschilds mit denen Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Die Platte befindet sich auf der Unterseite der Basis (2). • Für Ihre Sicherheit empfiehlt es sich, das Gerät über einen Fehlerstrom - Schutzschalter (RCD) mit Ansprechstrom nicht über 30 mA versorgen zu lassen.
  • Page 22 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE • Wenn Sie beschließen, ein Gerät dieses Typs nicht mehr zu benutzen, muss es funktionsuntüchtig gemacht werden, indem das Elektrokabel nach Herausziehen des Steckers durchgeschnitten wird. Außerdem sollte man die Teile des Gerätes unschädlich machen, die eine Gefahrenquelle für Kinder darstellen, wenn diese damit spielen sollten.
  • Page 23 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE • Vor jedem Betrieb, schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. • Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an.
  • Page 24 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE Stellen Sie das Gerät von Spülen und Wasserhähnen entfernt auf. ☞ Während des Betriebs muss die Steckdose mühelos erreichbar sein, sollte es notwendig sein, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. • Bei Beschädigung muss das Stromkabel vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einer qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Page 25 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Es war nicht beabsichtigt, in anderen Umgebungen verwendet zu werden (die von der Garantie ausgeschlossen sind): - Raststätten von Personal in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Page 26 HET 1099 ALLGEMEINE HINWEISE Kinder in einem Alter unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen, regeln und reinigen.oder dessen Wartung vornehmen. Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist in Anwesenheit von Kindern und verletzlichen Personen geboten.
  • Page 27 HET 1099 EIGENSCHAFTEN • Stromversorgung: ......220-240V~ 50Hz • Leistung: ........... 1500W • Einstellbarar Thermostat • Auswahlknopf: - Flammen-Effekt mit Bewegung - minimale Leistung 750W - maximale Leistung 1500W • Automatisches Abschalten bei Überhitzung 345 mm 240 mm 315 mm...
  • Page 28: Beschreibung Des Gerätes

    HET 1099 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1) Gerätekorpus Bedienelemente 2) Basis 4) Temperaturwahlknopf 3) Luftauslassgitter 5) Leistungswahlknopf...
  • Page 29 HET 1099 GEBRAUCH Packen Sie das Gerät aus dem Karton aus und wickeln Sie das Kabel vollständig ab. Stellen Sie das Gerät auf eine feste und flache Fläche in stabiler Position ab. Den Stecker in die Stromsteckdose stecken Sicherstellen, dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
  • Page 30: Reinigung Und Wartung

    HET 1099 GEBRAUCH Cut-Off-Sicherheit - Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter versehen, der einschreitet, wenn sich das Gerät überhitzt (Beispiel: Verstopfte Lüftungsschlitze, usw.). - Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach der Abkühlung NICHT automatisch wieder ein. - Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen, den Stecker mindestens 10 Minuten lang aus der Steckdose ziehen.
  • Page 31 HET 1099 HET 1099 Angabe Symbol Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleistung Mindestwärmeleis tung (Richtwert) Maximale kontinuierliche Wärmeleistung max,c Hilfsstromverbrauch Bei Nennwärmeleistung Bei Mindestwärmeleistung Im Bereitschaftszustand Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkontrolle Nein Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle...
  • Page 32 HET 1099 Mit Betriebszeitbegrenzung Mit Schwarzkugelsensor OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland UMWELTINFORMATION / ENTSORGUNG AM ENDE DES LEBENS “Gemäß der Richtlinie 2011/65/EU über die Entsorgung von Abfällen (RoHS) und der Richtlinie 2012/19/EU (WEEE) über Elektro- und Elektronikgeräten „ zeigt das durchgekreuzte Müllkontainer auf dem Typenschild des Geräts oder auf Batterien, , dass das Produkt und die Batterien am Ende ihrer...
  • Page 33: General Warnings

    HET 1099 GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
  • Page 34 HET 1099 GENERAL WARNINGS • After removing the packaging and before use make sure that the appliance and all of its accessories are in perfect working order from a mechanical standpoint. In case of doubts do not use the appliance and contact professionally qualified personnel.
  • Page 35 HET 1099 GENERAL WARNINGS • For your safety, we recommend to power the appliance by means of a differential circuit-breaker (RCD) with an operating current of no more than 30 mA. • Should the wall outlets and the unit plug be incompatible with each other, have the wall outlet replaced by an appropriate one by a qualified electrician.
  • Page 36 HET 1099 GENERAL WARNINGS ☞ The installation must be carried out following the manufacturer instruc- tions. A wrong installation could cause damages to people, animals or things, for which the manufacturer cannot be considered liable. • To avoid dangerous overheatings, to straighten the whole power cord and to use the appliance as described in the “USE”...
  • Page 37 HET 1099 GENERAL WARNINGS • There are no spare parts which can be replaced by the user inside the appliance. Please refer to qualified technical personnel in case of need. ☞ Do not leave the appliance unattended while it’s working.
  • Page 38 HET 1099 GENERAL WARNINGS ☞ Do not use the appliance in environments with explosives, combustible gasses or inflammable liquids (varnishes, glues, spray cans, etc.). EXPLOSION AND FIRE DANGER. Check that there are no inflammable products nearby (ex. drapes, upholstery etc.), leave a minimum distance of 1,5 meters.
  • Page 39 HET 1099 GENERAL WARNINGS Children between the age of 3 and 8 can turn off/on the appliance only if it’s placed or installed in the correct functioning position, if they’re monitored by an adult, if they’ve been educated about a safe appliance use and if they’ve understood the potential risks.
  • Page 40: Technical Data

    HET 1099 TECHNICAL DATA • Power supply: ......... 220-240V~ 50Hz • Power: ..........1500W • Adjustable thermostat • Selection knob: - moving flame effect - minimum power 750W - maximum power 1500W • Automatic shut-off in case of overheating 345 mm...
  • Page 41: Appliance Description

    HET 1099 APPLIANCE DESCRIPTION 1) Appliance body Commands 2) Base 4) Temperature selection knob 3) Air outlet grids 5) Power selection knob...
  • Page 42 HET 1099 Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length. Place heater on a firm level surface, in a stable upright position. Insert Plug Into Mains Socket. Make sure that the supply voltage corresponds with the data indicated on the appliance nameplate.
  • Page 43: Cleaning And Maintenance

    HET 1099 Cut-Off safety - The appliance is equipped with a safety switch which activates if the appliance itself overheats (example: blocked ventilation slots, etc.). - For safety reasons, the appliance DOESN’T automatically turn back on once it has cooled down - To restore the appliance, disconnect the plug from the socket for at least 10 minutes.
  • Page 44 HET 1099 HET 1099 Item Symbol Value Unit Heat output Nominal heat output Minimum heat output (indicative) Maximum continuous heat output max,c Auxiliary electricity consumption At nominal heat output At minimum heat output In standby mode Type of heat output/room temperature control...
  • Page 45 HET 1099 With working time limitation With black bulb sensor OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland ENVIRONMENTAL DISCLOSURE / DISPOSAL AT END-OF-LIFE “In compliance with the directive 2011/65/EU related to waste disposal (RoHS) and with the Directive 2012/19/EU (RAEE) on electronical and electric equipment waste”...
  • Page 46 Ed. 07/2018 OHMEX SA OHMEX SA Route de Lully, 5C Route de Lully, 5C 1131 Tolochenaz - Switzerland 1131 Tolochenaz - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Table of Contents