Page 1
S-LS-3 HEISSLUFT-ENTLÖTSTATION | SMD REWORK STATION | STACJA HOT AIR BEDIENUNSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones...
Page 2
INHALT | CONTENT | CONTENU | CONTENIDO | TREŚĆ SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von Elektrogeräten: Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag zu minimieren, bitten wir Sie stets einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass keine Fragen offen bleiben.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG TECHNISCHES DATENBLATT Prüfung nach Erhalt der Ware Modell 6102 S-LS-3 Bei Erhalt der Ware, prüfen Sie die Verpackung auf Unversehrtheit und öffnen Sie diese. Spannung (V) 230 ~ 50Hz Wenn die Verpackung Beschädigungen aufweist, so setzen Sie sich innerhalb von 3 Tagen...
Hinweis: AUSTAUSCH DER HEIZELEMENTE DER HEISSLUFT-ENTLÖTSTA- Es wird empfohlen, die möglichst niedrigste Temperatur und möglichst niedrigste TION Luftzufuhr einzustellen. Dadurch wird die Lebensdauer des Heizelementes verlängert. Weiter wird die Beschädigung integrierter Elemente verhindert. ALLGEMEINE ANMERKUNGEN: Wenn das Display „---” anzeigt, liegt die Ausgangstemperatur unter 100 ⁰C, die Heißluft-Entlötstation befindet sich im Stand-by-Modus, der Heißluft-Entlöter ist in der Halterung untergebracht.
Page 5
REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES Prüfen Sie regelmäßig, ob Elemente des Gerätes Beschädigungen aufweisen. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer, um Nachbesserungen vorzunehmen. Was tun im Probl emfall? Kontaktieren Sie Ihren Verkäufer und bereiten Sie folgende Angaben vor: •...
Page 6
TECHCNICAL DETAILS BEFORE FIRST USE Model 6102 S-LS-3 Upon receipt of the goods, check the packaging for integrity and open it. If the packaging Voltage (V) 230 ~ 50Hz is damaged, please contact your transport company and distributor within 3 days, and Rated current (A) document the damages as detailed as possible.
INSTALLING THE APPLIANCE When using small nozzles, it should be remembered that the air flow should be Appliance location suitable to the diameter of the fixed nozzle. In order to avoid any SMD rework gun The work surface where the device will be located must be suitable for the size of the damages, too high air flow along with the high temperature mustn’t be used for a appliance, please refer to the measurements.
Before heater replacement make sure that the SMD rework gun is completely cold. Remove the screws in the gun covers. Unscrew the element of the handle (2) and take off the gun covers. Gently remove the fan and remove the wire board screws. Disconnect the heater from the wire board (pay attention to the wires connection order).
Page 9
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA KARTA DANYCH TECHNICZNYCH Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycz- Modell 6102 S-LS-3 nych: Napięcie (V) 230 ~ 50Hz W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia Prąd znamionowy (A) prądem prosimy Państwa o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpie- czeństwa podczas użytkowania urządzenia.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Uwaga: Kontrola po otrzymaniu towaru. Zaleca się ustawiać najniższą możliwą temperaturę oraz możliwie duży przepływ po- W momencie otrzymania towaru należy sprawdzić opakowanie pod kątem występo- wietrza. Pozwoli to na wydłużenie czasu żywotności elementu grzejnego oraz pozwoli wania ewentualnych uszkodzeń...
Page 11
WYMIANA ELEMENTU GRZEWCZEGO KOLBY HOT AIR Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu? Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane: • Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany jest na tabliczce znamio- nowej). • Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części. •...
Page 12
NOTIZEN | NOTES Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE- konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes Ce.
Page 13
Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the S-LS-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers