Download Print this page

Gogen DRZAKTILTL User Manual

Fixed wall mount
Hide thumbs Also See for DRZAKTILTL:

Advertisement

Quick Links

DRZAKTILTL
DRZAKTILTXL
Pevný držák na zeď
návod k Použití
Pevný držiak na stenu
návod na Použitie
uchwyt ścienny do telewizorów led, lcd
instrukcja obsługi
Fixed wall Mount
user Manual
rögzített Fali tartó
használati utasítás

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRZAKTILTL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogen DRZAKTILTL

  • Page 1 DRZAKTILTL DRZAKTILTXL Pevný držák na zeď návod k Použití Pevný držiak na stenu návod na Použitie uchwyt ścienny do telewizorów led, lcd instrukcja obsługi Fixed wall Mount user Manual rögzített Fali tartó használati utasítás...
  • Page 2 NEPŘEKRAČUJTE POVOLENOU NOSNOST, JINAK MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ NEBO ŠKODĚ NA MAJETKU! uPozornenie: NEPREKRAČUJTE POVOLENÚ NOSNOSŤ, INAK MôŽE DôJSŤ K VÁŽNEMU ZRANENIU ALEBO ŠKODE NA MAJETKU! 200x200/300x300 DRZAKTILTL 400x200/400x400 50 kg 200x200/300x300 (110 lbs) DRZAKTILTXL 400x200/400x400 600x400 PoznáMka: Před instalací a montáží si přečtěte celý návod k použití.
  • Page 3 CZ/SK kontrolní seznaM koMPonentů / kontrolný zoznaM koMPonentov důležitÉ: Před montáží se ujistěte, že jste obdrželi všechny součásti dle kontrolního seznamu komponentů. Pokud některé součásti chybí nebo jsou vadné, zavolejte svému místnímu distributorovi za účelem jejich výměny. dÔležitÉ: Pred montážou sa uistite, že ste dostali všetky súčasti podľa kontrolného zoznamu komponentov.
  • Page 4 Sloupek 406 mm 450 mm 600 mm 410 mm Model Stĺpik (16”) (17.7”) (23.6”) (24”) DRZAKTILTL     DRZAKTILTXL     uPozornĚní / uPozornenie • Ujistěte se, že montážní šrouby jsou zapuštěny ve středu sloupků. Důrazně doporučujeme použití...
  • Page 5 CZ/SK 1b. Montáž do cihel a betonu / Montáž do tehál a betónu Označte přesnou polohu montážních otvorů Označte presnú polohu montážnych otvorov Vyvrtejte zaváděcí otvory Vyvŕtajte zavádzajúce otvory Zašroubujte stěnovou jednotku do zdi Zaskrutkujte stenovú jednotku do steny uPozornĚní / uPozornenie •...
  • Page 6 2. Montáž redukčních PodPĚr / Montáž redukčných PodPier Horní strana televizoru Horná strana televízora 2-1. Pro obrazovky s Plochou zadní stranou Pre obrazovky s Plochou zadnou stranou CZ/SK - 6...
  • Page 7 CZ/SK 2-2. Pro obrazovky se zaPuštĚnou zadní stranou nebo Pro PřístuP k a/v vstuPůM / Pre obrazovky sa zaPustenou zadnou stranou alebo o PrístuP k a/v vstuPoM nebo nebo nebo alebo alebo alebo Poznámka: Zvolte vhodné šrouby, podložky a rozpěry (v případě nutnosti) dle typu obrazovky. •...
  • Page 8 3. osazení televizoru na nástĚnnou desku osadenie televízora na nástennú dosku zeď zeď múr múr Šroub Skrutka • Utáhněte dva šrouby pomocí vhodného křížového šroubováku a upevněte redukční podpěry k nástěnné desce. • Utiahnite dve skrutky pomocou vhodného krížového skrutkovača a upevnite redukčnú podperu k nástennej doske.
  • Page 9 CZ/SK 4. nastavení / nastavenie Knoflík nastavení náklonu / Gombík nastavenia záklonu • Povolte nastavovací knoflík, nakloňte televizor do požadovaného úhlu a knoflík opět utáhněte. • Povoľte nastavovací gombík, nakloňte televízor do požadovaného uhla a gombík opäť utiahnite. údržba / údržba •...
  • Page 10 NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ OKREŚLONEGO OBCIĄŻENIA. GROZI TO POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA LUB MIENIA. caution: DO NOT EXCEED RATED LISTED WEIGHT. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 200x200/300x300 DRZAKTILTL 400x200/400x400 50 kg 200x200/300x300 (110 lbs) DRZAKTILTXL 400x200/400x400 600x400 uwaga: Należy przeczytać całą instrukcję przed przystąpieniem do montażu.
  • Page 11 PL/EN lista eleMentów / coMPonent checklist waŻne: Przed rozpoczęciem montażu należy upewnić się, że wszystkie elementy są w opakowaniu. Jeżeli brakuje części lub są one uszkodzone należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem. iMPortant: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation.
  • Page 12 Belka 406 mm 450 mm 600 mm 410 mm Model Stud (16”) (17.7”) (23.6”) (24”) DRZAKTILTL     DRZAKTILTXL     ostrzeŻenia / warning • Upewnij się, że śruby są wywiercone na środku belki.
  • Page 13 PL/EN 1b. MontaŻ na ściankach betonowych i ceglanych For solid brick and concrete Mounting Zaznacz dokładne położenie otworów Marks the exact location of mounting holes Wywierć otwory Drill pilot holes Przykręć uchwyt do ściany Screw the wall plate onto the wall ostrzeŻenia / warning •...
  • Page 14 2. MontaŻ wsPorników / installing the adaPter brackets Góra telewizora Top of the display 2-1. MontaŻ do ekranów z PłaskiM tyłeM / For Flat back screens PL/EN - 14...
  • Page 15 PL/EN 2-2. MontaŻ do ekranów z wyPukłyM tyłeM lub z dojścieM do wejść a/v For recessed back screens or to access a/v inPuts uwaga: W zależności od typu telewizora należy wybrać odpowiednie wkręty, podkładki i tulejki (jeśli konieczne). • Umieść wsporniki jak najbliżej środka ekranu. •...
  • Page 16 3. wieszanie telewizora na listwie ściennej hanging the tv onto the wall Plate ściana ściana wall wall Śruba Bolt • Dokręć dwa wkręty za pomocą śrubokręta krzyżakowego, aby zabezpieczyć wsporniki. • Tighten the two bolts by using a proper phillips screwdriver to secure the adapter brackets to the wall plate.
  • Page 17 PL/EN 4. regulacja / adjustMent Tilt adjusting knob / Pokrętło pochyłu • Poluzuj pokrętło, aby ustawić telewizor pod odpowiednim kątem. Następnie dokręć pokrętło. • Loosen the adjusting knobs to tilt the TV to obtain desired angle then tighten them. konserwacja / Maintenance •...
  • Page 18 FigyeleM: NE LÉPJE TÚL A JAVASOLT MAXIMÁLIS SÚLYT! ELLENKEZŐ ESETBEN KOMOLY SÉRÜLÉST, VAGY KÁROSODÁST OKOZHAT! 200x200/300x300 DRZAKTILTL 400x200/400x400 50 kg 200x200/300x300 (110 lbs) DRZAKTILTXL 400x200/400x400 600x400 MegjegyzÉs: Olvassa el a telepítési útmutatót a telépítés és az összeszerelés előtt. FigyeleM • Ne kezdje el a telepítést, ha nem olvasta és értett meg minden, ebben a kézikönyvben lévő...
  • Page 19 koMPonens lista Fontos: Telepítés előtt ellenőrizze, hogy minden szükséges alkatrész megtalálható-e a csomagolásban. Ha bármilyen alkatrész hiányzik, vagy sérült, forduljon az értékesítőhöz. fali lemez (x1) bal adapter jobb adapter lista (x1) lista (x1) csomagolás M M5x14 (x4) M6x14 (x4) M8x20 (x4) M6x30 (x4) M8x30 (x4) alátét (x4)
  • Page 20 Rögzítse a fali tartót a falhoz 406 mm 450 mm 600 mm 410 mm Modell Pillér (16”) (17.7”) (23.6”) (24”) DRZAKTILTL     DRZAKTILTXL     FigyeleM • Győződjön meg arról, hogy a csavarok rögzítve vannak a fából lévő fali pillérekhez.
  • Page 21 1b. telePítÉs tÉglából És betonból lÉvő Falba Jelölje ki a tartó lyukak pontos elhelyezkedését Fúrja ki a lyukakat Rögzítse a fali tartót a falhoz FigyeleM • Ellenőrizze, hogy a tartó terület biztonságosan megtartja-e a komponensek kombinált súlyát. HU - 21...
  • Page 22 2. Műanyag Fedelek telePítÉse TV felső oldala 2-1. tv laPos hátsó oldal esetÉn HU - 22...
  • Page 23 2-2. tv neM laPos hátsó oldal esetÉn, vagy a/v beMenet elÉrhetősÉge ÉrdekÉben vagy vagy vagy Megjegyzés: A kijelző típusa alapján használja a megfelelő csavarokat, alátéteket és éket (ha szükséges). • Helyezze a tartó listákat minél közelebb a kijelző közepéhez. • Rögzítse a tartó listákat a Tv-hez. húzzon meg minden csavart, de ne húzza meg azokat túlságosan.
  • Page 24 3. Fali tartóra való tv akasztó Csavar • Húzza meg a két csavart egy megfelelő csavarhúzóval annak érdekében, hogy rögzítse az adapter listákat a fali lemezre. 4. beállítás Döntse le a beállítható gombot • Lazítsa meg a beállító gombokat, majd döntse meg a TV-t és állítsa be a kívánt szöget, majd húzza meg azokat újra.
  • Page 25: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.gogen.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 26: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.gogen.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 27: Karta Gwarancyjna

    1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką GoGEN, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 28 Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o. o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl drzaktiltl, drzaktiltxl Pieczęć i podpis sprzedawcy: Nazwa: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 29 Poznámky / notatka / notes / Megjegyzés:...
  • Page 30 Poznámky / notatka / notes / Megjegyzés:...
  • Page 31 Poznámky / notatka / notes / Megjegyzés:...

This manual is also suitable for:

Drzaktiltxl