Hide thumbs Also See for CT931:
Table of Contents
  • Hete Plaat Voorbereiden
  • Crêpes Maken
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Nettoyage, Entretien Et Maintenance
  • Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Contenuto Della Confezione
  • Installazione
  • Operazione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Contenido del Conjunto
  • Instalación
  • Limpieza, Cuidados y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Conteúdo da Embalagem
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Crêpemaker
NL
Handleiding
Crêpière
FR
Mode d'emploi
Crêpe-Gerät
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 1
Friggitrice
7
IT
Manuale di istruzioni
Máquina para Crepes
12
ES
Manual de instrucciones
Máquina de fazer crepes
17
PT
Manual de instruções
CT931
Crepe Maker
Instruction manual
22
27
32
2020/3/26 15:13

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buffalo CT931

  • Page 1 Crêpemaker Friggitrice Handleiding Manuale di istruzioni Crêpière Máquina para Crepes Mode d'emploi Manual de instrucciones Crêpe-Gerät Máquina de fazer crepes Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CT931 CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 1 2020/3/26 15:13...
  • Page 2: Safety Tips

    Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
  • Page 3: Pack Contents

    • Instruction manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 4: Operation

    Operation Hot plate Storage tray HEAT Indicator light POWER Indicator light Thermostat Seasoning the Hot Plate Before using for the first time the cooking surface needs to seasoned. 1. Ensure the cooking surface is clean. 2. Brush the surface with cooking oil. 3.
  • Page 5: Cleaning, Care And Maintenance

    If necessary wipe the exterior with a soft cloth and warm soapy water. • Dry thoroughly after cleaning. Troubleshooting If your BUFFALO appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline. Fault Probable Cause...
  • Page 6: Electrical Wiring

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 7 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 8 • Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO- dealer.
  • Page 9: Hete Plaat Voorbereiden

    Bediening Kookplaat Opbergvak WARMTE-Indicatielampje KRACHT-Indicatielampje Thermostaat Hete plaat voorbereiden Alvorens de kookplaat voor de eerste keer te gebruiken, dient u deze voor te bereiden. 1. Zorg ervoor dat het kookoppervlak schoon is. 2. Bestrijk de oppervlakte met bakolie. 3. Sluit het apparaat aan op het stroomnet. Het KRACHT-indicatielampje (groen) gaat branden. 4.
  • Page 10: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    • Na reiniging goed drogen Problemen oplossen Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak...
  • Page 11: Elektrische Bedrading

    BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. BUFFALO behoudt zich echter het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 11...
  • Page 12: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Page 13 • Mode d’emploi Buffalo attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Buffalo immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 14 Utilisation Plaque chauffante Tiroir de rangement Témoin lumineux de CHALEUR Témoin lumineux de l’ALIMENTATION Thermostat Préparation de la plaque chauffante Avant la première utilisation, la plaque chauffante doit être préparée. 1. Assurez-vous que la surface de cuisson soit propre. 2. Appliquez l’huile de cuisson sur la surface à l’aide d’un pinceau. 3.
  • Page 15: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    3. L’appareil est à présent réinitialisé et peut être utilisé normalement. Nettoyage, entretien et maintenance • Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié. • Avant tout nettoyage ou opération d’entretien, vous devez éteindre l’appareil, le débrancher de l’alimentation électrique et le laisser refroidir.
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 17 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Page 18 BUFFALO Crêpe-Gerät • Bedienungsanleitung Buffalo ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Buffalo-Händler.
  • Page 19 Operation Backplatte Ablagefach HEIZANZEIGE BETRIEBSANZEIGE Thermostat Vorbereiten der Crêpe-Platte Vor dem ersten Gebrauch muss die Backplatte vorbereitet werden. 1. Achten Sie darauf, dass die Backplatte sauber ist. 2. Streichen Sie die Oberfläche mit Speiseöl ein. 3. Schließen Sie das Gerät am Stromnetz an. Die BETRIEBSANZEIGE (grün) leuchtet auf. 4.
  • Page 20: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Bei Bedarf das Gerät außen mit einem weichen Tuch und einer warmen Seifenlauge abwischen. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. Problembehebung Bei einem Defekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren BUFFALO-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung...
  • Page 21 Organisationen zu gewährleisten. Buffalo-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Buffalo weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 23: Contenuto Della Confezione

    • Manuale di istruzioni Buffalo garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Buffalo locale.
  • Page 24: Operazione

    Operazione Piastra caldo Vano vassoio RISCALDAMENTO Luce spia ALIMENTAZIONE Luce spia Termostato Preparazione all’uso della Piastra Calda Prima di utilizzare per la prima volta la superficie di cottura è necessaria la preparazione. 1. Assicurati che la superficie di cottura sia pulita 2.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione

    3. L’apparecchio è ora resettato e può essere usato normalmente. Pulizia e manutenzione • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. • Prima di pulire o procedere alla manutenzione, spegnere l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione e lasciarlo raffreddare.
  • Page 26: Cablaggi Elettrici

    Buffalo. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Buffalo si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 27: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 28: Contenido Del Conjunto

    • Manual de instrucciones Buffalo se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Buffalo.
  • Page 29 Funcionamiento Plato eléctrico Bandeja de Almacenamiento Luz indicadora de HEAT Luz indicadora de POWER Termostato Sazonar el Plato Eléctrico Antes de usar el aparato por primera vez, debe sazonar la superficie de cocción 1. Debe estar seguro de que la superficie de cocción esté limpia. 2.
  • Page 30: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Limpiar la parte exterior con un trapo suave y agua jabonosa caliente si es necesario. • Secar cuidadosamente después de la limpieza. Resolución de problemas Si su aparato BUFFALO falla, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor BUFFALO. Fallo Causa probable Acción...
  • Page 31: Cableado Eléctrico

    BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 31...
  • Page 32: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
  • Page 33: Conteúdo Da Embalagem

    • Manual de instruções A Buffalo orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor Buffalo.
  • Page 34 Operação Operação Bandeja de armazenamento Luz indicado HEAT Luz indicadora POWER Termostato A temperar à chapa quente Antes de ser usada pela primeira vez, a superfície de cozimento precisa ser temperada. 1. Certifique-se de que a superfície de cozimento esteja limpa. 2.
  • Page 35: Resolução De Problemas

    Se necessário, limpe o exterior com um pano macio e água quente com sabão. • Seque totalmente depois da limpeza. Resolução de problemas Se o seu produto BUFFALO apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente BUFFALO. Falha Causa provável Acção...
  • Page 36: Cablagem Eléctrica

    área. As componentes Buffalo foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Page 37: Declaration Of Conformity

    Gerätetyp • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli CT931 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des EN 60335-1:2012 + A11:2014 directive(s) du Conseil •...
  • Page 38 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 38 2020/3/26 15:13...
  • Page 39 CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 39 2020/3/26 15:13...
  • Page 40 CT931_ML_A5_v2_20200326 CT931_ML_A5_v2_20200326.indb 40 2020/3/26 15:13...

Table of Contents