Garantía Limitada - Fellowes SafeCut Plasma Series Quick Start Manual

Paper guillotines
Hide thumbs Also See for SafeCut Plasma Series:
Table of Contents

Advertisement

MAGYAR
M M M M M A MAGYAR
GYAR
Fusion™
MODELLEK & TELJESÍTMÉNY
CRC-
Vágási hossz
Vágókapacitás
szám
Modell
(mm)
(80 g/m2-es lapok)
54108
Fusion A4
320
10
54109
Fusion A3
460
10
54110
Plasma A4
380
40
54111
Plasma A3
480
40
SAFECUT™ VÉD SZERKEZET A SÍKVÁGÓKON
A Safecut™ véd szerkezet a vágó szállításához és tárolásához
lehajtható – emellett a sérülés kockázatának elkerülésére a
fogantyút is lefogja. Felhajtott állapotában a SafeCut™ véd szerkezet
a vágórúd/vágóél vezet jeként szolgál, és azt biztosítja, hogy a
felhasználó vágás közben ne vághassa meg magát a vágóéllel.
Ne próbálja meg a kezét a vágórúd alá betenni, illetve a vágóélet
megfogni!
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!
VIGYÁZAT
• Vigyázat: a vágóélek rendkívül élesek!
• Ne érjen hozzá a vágóélhez és a síkvágó vágószéléhez
• Gyermekek a gépet ne használják
• Használat közben ne terhelje túl
• Használat közben az állatokat és háziállatokat tartsa távol a géptől
• Ne szedje szét, és ne próbáljon rajta javításokat végezni, mert ez
érvénytelenítheti a garanciát
34
Plasma™
ÁLLÍTHATÓ HÁTSÓ ÜTKÖZŐK (csak a Plasma modellnél)
A szükség szerinti beállításhoz
Az élvezető zárolására és
fordítsa a zároló kart a (
)
kinyitására fordítsa el a gombot.
jelre. Zároláshoz a zárolókart
fordítsa a ( ) jelre.
Segítségre van
szüksége?
Vevőszolgálat
www.fellowes.com
Hagyja, hogy szakértőink segítsenek
egy megoldással. Mielőtt megkeresné
a forgalmazót, akitől a készüléket
vásárolta, először mindig
bennünket hívjon.
PARA CORTAR PAPEL Y FOTOS
1
2
1. Coloque el material (foto o
2. Sujete el papel con la mano o con
papel) sobre la mesa de corte.
un mecanismo de sujeción para
Alinee el papel con las marcas
que no se mueva al cortarlo.
en la base de la guillotina.
Asegúrese de que las manos no
están debajo de la cuchilla.
GARANTÍA LIMITADA
Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán libres de
defectos de material y mano de obra durante 2 años a partir de la fecha en que el consumidor
original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas
durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de
la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda anulada en casos de
abuso, uso indebido o reparación no autorizada. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA
LA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, QUEDA LIMITADA
3
3. Presione la palanca hacia abajo
en un movimiento continuo.
POR LA PRESENTE EN SU DURACIÓN AL PERIODO APROPIADO DE GARANTÍA ESTABLECIDO
ANTERIORMENTE. Fellowes no será responsable en ningún caso de ningún daño indirecto o
incidental atribuible a este producto. Esta garantía le confi ere derechos legales específi cos. La
duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto
en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes.
Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros
o con su distribuidor.
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents