Download Print this page

DeWalt DW303 Instruction Manual page 6

Vs

Advertisement

Available languages

Available languages

accesorios,
ajustar
o cambiar
configuraciones
o realizar
reparaciones.
Un arranque
accidental podrfa causar lesiones.
Corte
con
la Segueta
en Posici6n
Horizontal
(Fig.
4)
(DW304_
DWE304,
DWE305)
La instalaci0n de una segueta en posici0n horizontal permite cortar cerca de pisos, paredes o
techos donde existe poco espacio libre. Aseg0rese que la guarda de la segueta este presionada
contra el marco para evitar que rebote.
Cortes
al hilo (Fig. 5)
El dise_o compacto de la cubierta del motor de la sierra y de la cubierta del eje, permite hacer
cortes extremadamente cercanos al piso, esquinas y otras 6,teas dificiles.
,_ ATENCION:
Cuando corte en paredes, pisos o dondequiera que se puedan encontrar cables
electricos
"vivos",
NO
TOQUE
NINGUNA
PARTE
METALICA
FRONTAL
DE
LA
HERRAMIENTA,
Sujete /a sierra so/amente de/ mango de p/astico y de /a cubierta para
prevenir descargas electricas si corta un cable "vivo".
_ATENCION:
Utilice siempre protecciOn en los ojos cuando opere esta herramienta electrica.
Corte
de rnadera
(Fig. 6)
Antes de cortar cualquier tipo de madera, aseg0rese que la pieza que va a cortar este sujeta y
asentada con firmeza para evitar patinaduras. Coloque la segueta contra la pieza sobre la que se
va a trabajar, encienda la herramienta y permita que alcance su m_xima velocidad antes de aplicar
presi0n. Siempre sujete firmemente la sierra con ambas manos mientras este cortando. Siempre
que sea posible, la zapata debe colocarse firmemente contra la pieza de trabajo. Esto evitarO,que
la sierra salte o vibre y minimizarO,las fracturas de las seguetas.
Corte
de metales
(Fig. 7)
Esta unidad tiene diferentes capacidades de corte en metal dependiendo del tipo de segueta que
se emplee y del metal a set cortado. Recuerde siempre que debe emplear una segueta de dientes
mO, s finos para los metales ferrosos (los que tienen un gran contenido de hiero), y de recurrir a una
de dientes mO, s gruesos para cortar los materiales no ferrosos. Cuando se va a cortar una 16,mina
delgada de metal, Io mejor es sujetarla sobre otra 16,minade madera o madera contra choupada;
esto garantizarO,un corte limpio sin el peligro de vibraci0n o de que se desgarre el metal. Recuerde
siempre no forzar la herramienta de corte, pues esto reducirO,la vida Litil de la segueta y ocasiona
costosas fracturas de las seguetas.
NOTA: Se recomienda que cuando corte metales unte una delgada pelbula de aceite o alg0n otto
refrigerante a Io largo de la I[nea de corte para una operaci0n mO, s sencilla y una mayor duraci0n
de las seguetas.
Corte
de bolsillo
(Fig.
8)
(solamente
madera)
El paso inicialpara el corte de bolsillo es medir el 6,tea que se va a cortar y marcarla claramente
con 16,piz, g is oun marcador de tinta Introduzca la segueta para cortes de bolsillo en el sujetador
de seguetas y apriete firmemente. Enseguida, empuje la parte trasera de la herramienta hacia atr_,s
hasta que la orilla trasera de la zapata descanse sobre la superficie de trabajo. Ahora, encienda
el motor, permitiendo siempre que la segueta alcance su velocidad mO, xima. Sujete el mango
firmemente e inicie un balanceo hacia arriba con el mango de la sierra. La segueta comenzarO, a
introducirse en el material. Aseg0rese siempre de que la segueta ha traspasado el material pot
completo antes de continuar con el corte de bolsillo.
NOTA: En 6,teas donde la visibilidad hacia la segueta es escasa, utilice la orilla de la zapata como
gu[a. Las I[neas para cualquier corte deben extenderse mO, s allO, d e la zona donde se va a cortar.
MANTENIMi£NTO
AADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves,
apague
la
herramienta
y desconOctela
de la fuente
de alimentacidn
antes
de instalar
y retirar
accesorios,
ajustar
o cambiar
configuraciones
o realizar
reparaciones.
Un arranque
accidental podrfa causar /esiones.
Limpieza
,_ADVERTENCIA:
Sop/e /a suciedad y e/ po/vo de todos los conductos de venti/acidn con aire
seco, al menos una vez pot semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre proteccidn
para los ojos apmbada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
i_ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros qufmicos abrasivos para limpiar las piezas no
metalicas de la herramienta. Estos productos qufmicos pueden debilitar los materiales plasticos
utilizados en estas piezas. Utilice un patio humedecido
sdlo con agua y jabdn neutro. Nunca
permita que penetre Ifquido dentro de la herramienta ni sumeqa ninguna de/as piezas en un Ifquido.
Accesorios
i_ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no
sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podrfa set
peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sdlo los accesorios
recomendados pot DEWALT.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta estO, n disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para Iocalizar alg0n accesorio, p0ngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, Ilame al 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258)
o
visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com.
Reparaciones
Para asegurar la SEGU RIDAD y laCONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspecci0n y cambio de carbones) set realizados en un centro de
mantenimiento en la fO, brica DEWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u pot
otto personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto identicas.
PARA REPARACI(SN Y SERVIClO DE SUS HERRAMIENTAS
EL#CTRICAS,
FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO M.&.SCERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA,
JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector JuO, r ez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central D, zaro CO, rdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY,
N.L
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongaci0n Diaz Mir0n #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA,
TAB
Constituci0n 516-A-
Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra
en M_xico, pot favor flame al (55} 5326 7100
Si se encuentra
en U.S., pot favor Ilame al
1-800-433-9258
(1-800 4-DEWALT)
POliza
de Garantia
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
NLim. de serie:
(Dabs para set Ilenados pot el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirio el producto:
Este producto estO,garantizado pot un aOo a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto
en su funcionamiento, as[ como en materiales y mano de obra empleados para su fabricaci0n.
Nuestra garant[a incluye la reparaci0n o reposici0n del producto y/o componentes sin cargo alguno
para el cliente, incluyendo mano de obra, as[ como los gastos de transportaci0n razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garant[a deberO, presentar su herramienta y esta p01iza sellada pot el
establecimiento comercial donde se adquirio el producto, de no contar con esta, bastarO,la factura
de compra.
EXCEPCION ES
Esta garantia no serO,vO, lida en los siguientes casos:
• Cuando e/producto se hubiese uti/izado en condiciones distintas a/as norma/es;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaha;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado pot personas distintas a/as enlistadas
al final de este certificado.
Anexo encontrarO,una relaci0n de sucursales de servicio de fO, brica, centros de servicio autorizados
y franquiciados en la RepLiblica Mexicana, donde podrO,hacer efectiva su garant[a y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
Registro
en linea
Gracias pot su compra. Registre su producto ahora para:
• SERVICIO EN GARANTiA:
Si completa esta tarjeta, podrO, obtener un servicio en garant[a
mO, s eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
• CONFIRMATCION
DE PROPIEDAD:
En caso de una perdida que cubra el seguro, como
un incendio, una inundacbn oun robo, el registro de propiedad servirO,como comprobante de
compra.
• PARA SU SEGURIDAD:
Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el
caso improbable que se deba enviar una notificaci0n de seguridad conforme a la Federal
Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).
Registro en I[nea en www.dewalt.com/register.
Garantia
limitada
por tres
a_os
DE:WALTreparar_,, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricaci6n del
producto, pot hasta tres a_os a contar de la fecha de compra Esta garantia no cubre fallas de las
piezas causadas pot su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la
cobertura de la garantia e informaci0n acerca de reparaciones realizadas bajo garantia, visitenos en
www.dewalt.com o dir[gase al centro de servicio m_,s cercano. Esta garant[a no aplica a accesorios
o a daOos causados pot reparaciones realizadas o intentadas pot terceros. Esta garant[a le otorga
derechos legales especfficos, ademO, s de los cuales puede tenet otros dependiendo del estado o
la provincia en que se encuentre.
AdemO, s de la garant[a, las herramientas DEWALT est_,n cubiertas pot:
1 AI_iO DE SERVIClO GRATUITO
DE.:.WALT mantendr_, la herramienta y reemplazar_, las piezas gastadas pot su uso normal, sin
cobro, en cualquier momento durante un aOo a contar de la fecha de compra. Los art[culos
gastados pot la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no estO, n
cubiertas.
GARANTiA
DE REEMBOLSO DE SU DINERO POE 90 DiAS
Si no est,, completamente
satisfecho con el desempe_o de su m_,quina herramienta, I_,ser o
clavadora DE.:.WALT, cualquiera sea el motivo, podrO,devolverlo hasta 90 d[as de lafecha de compra
con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin necesidad de responder a
ninguna pregunta.
AM#RICA
LATINA: Esta garant[a no se aplica a los productos que se venden en America Latina.
Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informaci0n de la garant[a
especffica del pals que viene en el empaque, Ilamar a la compaO[a local o visitar el sitio Web a fin
de obtener esa informaci0n.
REEMPLAZO
GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:
Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se
le reemplacen gratuitamente.
Dwxxx v.,.R, i,R00,T,,0s,w
t 1/8" STROKE (29mrn)
SEE.
TO REOUCE THE RiSK OF ]NJUCY, USER MUST CEAD
_
INGTCU(T_ION MANUAL, ALWAYS USE PROPER EYE
AND RESPIRATORY PCOTECT_0N,
._;t, _VE_TIEN_,_
PARA DiSMINUIR
EL
RiESGO DE [EGIONES, ELUSUARIO DECEP, A LEECEL MANUAL DE INSTRUCCIGNES,
SJEMPCE GE CECEC,_ LLEVAR LA PRGTECMON APCOPM.DA PACA LA VISTA Y
PACA LAS ViAS RESPiRATOMAS,
,_/_tt EI_T JSSE_lt:
,_ TIT_E PCEVE'_TIF,
LM£ LE GUIDE D'UTILIGATJON, JL FAUT TOUJOUC$ POCTER DE L'EQUJPEMENT DE
PROTECTION OCUL_CE ET CESPJCATOJRE APPROPME,
OEWALT JNOUCTRJAL TOOL C0,, BALTIMOCE, MO 212_
U,€,A,
FOR SERV|CE iNFORMATiON, CALL _-800-'I-DEWAET
www,DEWALT,c_m
DWXXXX v.s.
I 1/8" STR°KE (29ram)
SEE.
TO REDUCE THE RiSK OF
iNJURY, USER MUST READ INSTRUCTION
MANUAL.
ALWAYS
USE PROPER EYE AND RESPIRATORY
PROTECTION.
OEWALT INDUSTCiAL TOOL CC,, BALTIMOCE, MD 212_
U,G,A,
E0C CECViCE INF0 EMAT_01Y, CALL 1-800-4-DEWALT
www,OEWALT, com
& ADM_I_r
_'1_:
PARA OI_;Mi_CM
EL CLERK0 CE LECIONES, EL
UGUAC!O DEBERA LEEC ELMANUAL DE iNSTRUCMONES,
MEMPRE SE
OECECA LLEVAR LA PROTECC ON PROP ARA PAPA LA VISTA Y PACA LAG
ViAG CEGPMATORJAS,
_
AMER'_SSEI_n_NT:
AFiN DE MINIMiCEC
LEG CJSQUES DE BLESSUCES, L'UTJLJSATEUC OOM TOLIJOUCS LiRE LE
GUIDE D'UTILIGAT_ON, IL FACT TOU,IOUCG POCTER DE L'EQUJPEMENT DE
PCOTECTiON 0CULAME ET RERPMATOME APPCOPRiE,
EPECIFICACIONES
TensiOn de alimentaci0n
Potencia nominal:
Consumo de corfiente:
Frecuencia de operaci0n:
DW303
DW303M
DW304P
OWE304
OWE305
120 V CA_
120 V CA_
120 V CA_
120 V CA_
120 V CA_
725 W
1000 W
1150 W
1150 W
1350 W
6,5A
9,0A
10A
10A
12A
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
SOLAMENTE F_,RA PROPOSITO DE ME!XICO:
IMPORtADO
POR: DEWAL:r INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.
AVENIDA ANIONIO
DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9
COLONIA LA FE, SANP_ H!.:.
CODIGO POSTAL :01210
DELEGACION ALVARO OBREGON
M E!XICO D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.RC.: BDE810626-- 1W7
Para servicio y ventas consulte
_" . ...
"
"HERRAMIENTAS
ELECTRICAS"
SECCI_
en la secci6n amarilla.
AM!,!]LLA

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dw303mDw304pDwe304Dwe305