Indicazioni Per La Salute - Medisana MediTouch Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MediTouch:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 48
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi i bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive
dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria,
a meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto informazioni per l'impiego.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Non attivare l'apparecchio nei pressi di potenti
trasmettitori come ad esempio dispositivi a
microonde e ad onde corte.
Non utilizzare l'apparecchio se non funziona
correttamente, se è caduto in acqua o se ha
subito dei danni.
Proteggere l'apparecchio dall'umidità. Se tuttavia
dovesse penetrare del liquido nell'apparecchio, è
necessario rimuovere immediatamente la batteria
ed evitare ulteriori applicazioni. Mettersi in con-
tatto con il punto di assistenza.
In caso di avarie, evitare di riparare da sé l'appa-
recchio, in quanto questo porterebbe all'annulla-
mento di qualsiasi intervento in garanzia.
Fare eseguire le riparazioni soltanto da punti di
assistenza autorizzati.
Mantenere costantemente pulito il misuratore e
2 Indicazioni di sicurezza
conservarlo in un luogo sicuro. Proteggere l'apparec-
chio dall'irradiamento solare diretto per estendere la
durata del suo funzionamento.
Non conservare il misuratore e le strisce reattive in
un veicolo, in una stanza da bagno o in un frigorifero.
L'umidità estremamente elevata può influenzare i
G
risultati dei test. Un'umidità relativa di più del 90%
può portare a risultati errati.
Conservare l'apparecchio di misurazione, le strisce
G
reattive e il pungidito in un punto inaccessibile per i
bambini e gli animali domestici.
Rimuovere la batteria se non si utilizza l'apparecchio
G
per un mese o per un periodo di tempo più lungo.
G

2.2 Indicazioni per la salute

Questo glucometro è indicato per il controllo attivo
della glicemia delle persone in privato. Il misurazione
effettuata con un sistema di test automatico non
sostituisce l'analisi professionale in laboratorio.
G
Il dispositivo di misurazione è indicato soltanto per
l'utilizzo esterno (in vitro).
Non è adatto per diagnosticare il diabete e per
G
monitorare la glicemia dei neonati.
Per il test, utilizzare soltanto sangue intero fresco
G
proveniente dai capillari del polpastrello.
G
G
G
G
G
G
G
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

7900079025

Table of Contents