Hide thumbs Also See for KTS 101:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KTS 101
NL. ELEKTRISCHE ONDERDEKEN
EN. ELECTRIC UNDER BLANKET
DE. ELEKTRISCHE UNTERDECKE
FR. CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE
KTS 102
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KTS 101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cresta KTS 101

  • Page 1 KTS 101 KTS 102 NL. ELEKTRISCHE ONDERDEKEN GEBRUIKSAANWIJZING EN. ELECTRIC UNDER BLANKET INSTRUCTION MANUAL DE. ELEKTRISCHE UNTERDECKE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI FR. CHAUFFE-LIT ELECTRIQUE...
  • Page 2 Indien u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing toch nog vragen heeft over dit product en het gebruik er van stuurt u dan een e-mailbericht naar onderstaand adres; wij zullen uw vraag direct beantwoorden. CRESTA INTERNATIONAL B.V. ROLBRUGWEG 4 NL-1332 AS ALMERE info@cresta-international.com...
  • Page 3 Lees de Niet Niet Niet gebruiken gebruiksaa gebruiken doorboren bij jonge nwijzing indien kinderen gevouwen veiligheids (0-3 jaar) of gekreukt pelden LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE AANWIJZINGEN • Gebruik de onderdeken uitsluitend als elektrische matras verwarmer. • Deze onderdeken is niet bedoeld voor medisch gebruik in ziekenhuizen.
  • Page 4 Plaats geen warmtebron zoals een kruik of een verwarmingsplaatje op de onderdeken. • Zorg dat de schakelaar niet afgedekt is door dekens, kussens e.d. en ga niet onder de elektrische onderdeken liggen. • Plaats de schakelaar vrij naast het bed zodat deze niet wordt afgedekt en er geen extra warmte rond de controller ontstaat.
  • Page 5 ’ ’ NIET CHEMISCH REINIGEN NIET BLEKEN WASMACHINE WASBAAR OP 40°C NIET GESCHIKT VOOR DE DROOGTROMMEL NIET STRIJKEN...
  • Page 6 ° ° – – MILIEUVRIENDELIJKE VERWIJDERING Volgens de Europese regelgeving 2002/96/EC met betrekking tot elektrisch - en elektronisch afval mogen huishoudelijke apparaten niet bij het ongesorteerde huisvuil worden weggegooid, maar dienen bij uw plaatselijke inzamelpunt te worden ingeleverd, zodat diverse onderdelen weer kunnen worden hergebruikt en zo minder milieubelastend zijn. Het doorgestreepte afvalbak symbool bij dit product herinnert u aan deze verplichting.
  • Page 7 – –...
  • Page 8: Important Safety Instructions

    If you require technical support and or have questions about the functioning of the product please send an e-mail to our after sales service; the address is listed here under. We will give you a fast reply. CRESTA INTERNATIONAL B.V. ROLBRUGWEG 4 NL-1332 AS ALMERE info@cresta-international.com...
  • Page 9 Read Do not use Do not Not to be used instructions when pierce with by very young folded or needles children (0-3 creased years) • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 10 ’ ’ Now you can experience the pleasant warmth. The references KTS 101 and KTS 102 will operate all night long until you switch off yourself. CAUTION: You should not rely on using your hands to gauge the blanket temperature because they are less sensitive to heat than the surface of the human body.
  • Page 11 Qualified persons using original replacement parts may only undertake repairs to the electric under blanket. Repairs carried out by unqualified persons may cause substantial risk to the user. CLEANING AND CARE Please clean the surface with a neutral detergent when it is dirty and wipe it dry with a soft cloth.
  • Page 12: Environment Friendly Disposal

    Contact your local authority for information concerning the correct disposal of your old applaince. RETAIN FOR FUTURE USE TECHNICAL DATA: MODEL NUMBERS: KTS 101, KTS 102 FORMAT: 1-PERSON 150 X 80 CM 2-PERSONS...
  • Page 13 Dass gilt auch wenn Sie mit dieser Art Produkt vertraut sind. Sollten Sie nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch Fragen zu diesem Produkt oder zu dessen Benutzung haben senden Sie dann eine E-mailnachricht an die untenstehende E- mailadresse. CRESTA INTERNATIONAL B.V. ROLBRUGWEG 4 NL-1332 AS ALMERE info@cresta-international.com www.cresta-care.com...
  • Page 14 ü ä ü ä ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ ß ß ü ü – – ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ ö ö ü ä ü ä ß ü ß ü ä ü ä ü ⚫ ⚫ ä ä ⚫ ⚫ ⚫...
  • Page 15 ⚫ ⚫ ⚫ ⚫ ü ü ⚫ ⚫ ü ü ⚫ ⚫ ü ü ü ü ä ä ü ü ö ö ü ü ü ü Ü Ü ö ö ö ö ü ä ü ä ä ä ü ß ä...
  • Page 16 ä ü ü ä ü ü ä ä ö ö Ä Ä ö ö ä ä ä ä ä ä ü ü ü ü ü ü ö ü ö ü ä ä ä ä ä ä ä ä ä ä NICHT PROFESSIONEL REINIGEN NICHT BLEICHEN NORMAL WASCHVORGANG 40°C...
  • Page 17: Technische Daten

    ä ä ä ä ö ä ö ä Schalten Sie die Unterdecke nicht ein, um sie zu trocknen. UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG Laut der europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Haushaltsgeräte nicht mit dem ungetrennten Hausmüll entsorgt werden, sondern sollten zur örtlichen Sammelstelle gebracht werden, damit die einzelnen Teile wiederverwertet werden können und so weniger umweltbelastend sind.
  • Page 18: I N S T R U C T I O N S D E S E C U R I T É I M P O R T A N T Es

    Si, après avoir lu ce mode d’emploi, vous avez encore des questions concernant ce produit et son utilisation, veuillez envoyer un e-mail à l'adresse ci-dessous. Nous répondrons à votre question dans les plus brefs délais. CRESTA INTERNATIONAL B.V. ROLBRUGWEG 4 NL-1332 AS ALMERE info@cresta-international.com...
  • Page 19 ’ ’ ⚫ ⚫ ’ ’ ⚫ ⚫ ç ç é é ⚫ ⚫ é é ⚫ ⚫ ’ ’ é é é é é é ⚫ N’utilisez pas ce chauffe-lit s’il est plié ou froissé. ⚫ N’utilisez pas ce chauffe-lit comme un drap et ne le mettez pas sous un matelas.
  • Page 20: Mise En Marche

    ’ ’ è è é é ’ ’ ’ ’ ’ ’ ê û é é é ê û é é é ’ ’ â â é é è è ’ ’ ’ ’ ù ù ’ ’ ’ ’ ô...
  • Page 21 è é è è é è à é é à é é NETTOYAGE À SEC EXCLU NE PAS BLANCHIR TISSUS DELICATS 40°C É È É È NE PAS REPASSER à î à î é é ’ ’ è è é é...
  • Page 22 é é è è ’ ’ é é...

This manual is also suitable for:

Kts 102

Table of Contents