Download Print this page

Plamen Banrum Installation And Operating Instructions Manual

Solid fuel burning fireplace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Tehnička uputa za kamin na kruta goriva
Technische Anleitung für den Feststoffkamine
D
Installation and operating instructions for solid
GB
fuel burning fireplace
CZ
Technický návod ke krb na pevná paliva
Tehnična navodila za kamin na trdna kuriva
Техничко упутство за камин на чврста горива
SRB
Технически инструкции за камина на твърди горива
BG
Barun
21.02.2019.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Banrum and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Plamen Banrum

  • Page 1 Tehnička uputa za kamin na kruta goriva Technische Anleitung für den Feststoffkamine Installation and operating instructions for solid fuel burning fireplace Technický návod ke krb na pevná paliva Tehnična navodila za kamin na trdna kuriva Техничко упутство за камин на чврста горива Технически...
  • Page 2: Izjava O Sukladnosti

    Broj laboratorija za testiranje/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Uređaj ne može biti korišten sa zajedničkim dimnjakom. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 3: Upute Za Postavljanje

    TEHNIČKI PODACI: DIMENZIJE ŠxVxD: 728x840x520 mm MASA: 185 kg NAZIVNA SNAGA: 8,6 kW DIMNI NASTAVAK: Ø 180 mm GORIVO: drvo Predajemo Vam na korištenje kamin Barun. Da biste na najbolji način iskoristili mogućnosti grijanja obavezno i to pažljivo proučite ove upute.
  • Page 4: Uputa Za Uporabu

    UPUTA ZA UPORABU Obzirom da je kamin izrađen iz sivog lijeva, potrebno je voditi računa o sklonosti sivog lijeva pucanju radi naglih i nejednolikih toplinskih opterećenja. Zbog toga prilikom prvih loženja (najmanje 10 sati) ložite umjerenijom vatrom (punjenja trebaju biti najviše pola preporučene količine goriva za nazivnu snagu).
  • Page 5 Reguliranje snage Za reguliranje snage potrebno je nešto iskustva, budući da različiti faktori mogu na to utjecati, kao npr. podtlak dimnjaka i svojstva goriva. Koristite naše savjete, kako biste što lakše naučili rukovati Vašim kaminom. Snaga se regulira pomoću regulatora primarnog zraka na vratima kamina. Sekundarni zrak se dovodi iznad stakla i on je dovoljan za dogorijevanje i čišćenje stakla.
  • Page 6 Loženje u prijelaznom razdoblju Kod loženja u prijelaznom razdoblju (kada su vanjske temperature više od 15° C) može se dogoditi da u dimnjaku nema podtlaka (dimnjak ne “vuče”). U tom slučaju pokušajte potpaljivanjem dimnjaka ostvariti potreban podtlak. Ako u tome ne uspijete savjetujemo Vam da odustanete od loženja.
  • Page 7 RUČKA VRATA LOŽIŠTA POLUGA USPORIVAČA DIM. PL. PEPELJARA LIM REGULATORA ZRAKA ZAŠTITNI LIM ZAČELJA ZAŠTITA DNA DRŽAČ KLAPNE STAKLO ROLNA PLASTIČNI PODMETAČ PRIBOR: ŽARAČ ZAŠTITNA RUKAVICA S LOGOM PLAMEN-CRVENA ZADRŽAVAMO PRAVO NA PROMJENE KOJE NE UTJEČU NA FUNKCIONALNOST I SIGURNOST APARATA!
  • Page 8 Nummer des Untersuchungslabors/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Die Anlage kann nicht mit einem gemeinsamen Schornstein verwendet werden. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 9 TECHNISCHE ANGABEN: DIMENSIONEN BxHxT: 728x840x520 mm MASSE: 185 kg NENNLEISTUNG: 8,6 kW ABGASSTUTZEN: Ø 180 mm BRENNSTOFF: Holz Wir übergeben Ihnen den Kamin Barun zur Nutzung. Um die Heizmöglichkeiten am besten nutzen zu können, müssen Sie diese Anleitung unbedingt gründlich durchlesen. Der Kamin ist aus Qualitätsgrauguss gefertigt.
  • Page 10 BEDIENUNGSANLEITUNG Da der Kamin aus Grauguss hergestellt wurde, muss man über die Sprungneigungen des Graugusses wegen plötzlicher und ungleichmäßiger Wärmebelastungen Rechnung tragen. Aus diesem Grund beim ersten Anzünden (mindestens 10 Stunden) mäßiges Feuer anlegen (die Füllungen dürfen die Hälfe der empfohlenen Kraftstoffmenge für die Nennleistung nicht überschreiten).
  • Page 11 Regulierung der Leistung Für die Regulierung der Leistung benötigt man etwas Erfahrung, da verschiedene Faktoren darauf Einfluss nehmen können, wie z. B. der Förderdruck des Schornsteins und die Brennstoffeigenschaften. Nützen Sie unsere Tipps, um Ihren Kamin leichter bedienen zu können. Die Leistung wird mit Hilfe des, an der Kamintür befindlichen Primärluftschiebers reguliert.
  • Page 12 Heizen in der Übergangszeit Beim Heizen in der Übergangszeit (Außentemperatur über 15° C) kann es vorkommen, dass im Schornstein kein Förderdruck vorhanden ist (Schornstein zieht nicht). Versuchen Sie in diesem Falle durch Anheizen des Schornsteins den nötigen Förderdruck zu erzielen. Falls Ihnen dies nicht gelingen sollte, raten wir Ihnen, vom Heizen abzulassen.
  • Page 13 GRIFF DER FEUERRAUMTÜR ABGASBREMSHEBEL ASCHEKASTEN LUFTREGLERBLECH SCHUTZBLECH AN DER RÜCKWAND BODENSCHUTZ KLAPPENHALTER SCHEIBE ROLLE UNTERSETZER AUS PLASTIK ZUBEHÖR: SCHÜREISEN ROTER SCHUTZHANDSCHUH MIT "PLAMEN"-LOGO WIR BEHALTEN DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN, DIE AUF DIE FUNKTIONSFÄHIGKEIT UND SICHERHEIT DES APPARATS NICHT EINFLUSS NEHMEN, VOR.
  • Page 14: Declaration Of Comformity

    Broj laboratorija za testiranje/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Uređaj ne može biti korišten sa zajedničkim dimnjakom. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 15: Installation Instructions

    TECHNICAL DATA: MEASUREMENTS WxHxD: 728x840x520 mm WEIGHT: 185 kg RATED OUTPUT: 8,6 kW FLUE OUTLET: Ø 180 mm FUEL: Wood We are pleased to deliver this fireplace Barun and put it at your disposal. To achieve the best heating efficiency and performance, please read carefully these Installation and Operating Instructions.
  • Page 16 OPERATING INSTRUCTIONS Considering that the fireplace is made of cast iron, tendency of this material to develop cracks due to sudden and uneven heat loads shall be taken into account. Therefore, with first firing of the stove (at least 10 hours), burn moderate fire (charging should not be more than half the recommended amount of fuel for the rated power).
  • Page 17 Output control Certain experience is required for output control because it depends on a number of factors, such as negative pressure inside the chimney (draught) and fuel quality. Therefore, read carefully these instructions to learn how to operate your fireplace to achieve the best performance. The output is controlled by means of the primary air supply control device on the fireplace door.
  • Page 18 Fireplace operation in transitional periods During the transitional periods (when external temperature exceeds 15° C), problems may be encountered due to insufficient negative pressure (poor or no draught) in the chimney. In such a case, try to achieve necessary draught by warming up the chimney. If this does not work, do not proceed with the firing.
  • Page 19 ASH TRAY AIR SUPPLY CONTROL REAR PROTECTIVE METAL SHEET BOTTOM PROTECTION FLAP HOLDER GLASS ROLL PLASTIC PAD ACCESSORIES: POKER PROTECTIVE GLOVE WITH „PLAMEN“ LOGO WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS NOT AFFECTING THE FUNCTIONALITY AND SYFETY OF THE APPLIANCE!
  • Page 20 Počet laboratoří pro testování/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Nepoužívejte přístroj ve společném kouři. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 21 TECHNICKÉ ÚDAJE: ROZMĚRY ŠxVxH: 728x840x520 mm HMOTNOST: 185 kg VÝKON: 8,6 kW PŘÍPOJKA KE KOMÍNU: Ø 180 mm PALIVO: dřevo Předáváme Vám do používání krb Barun. Závazně a pozorně si přečtěte tento návod, abyste se seznámili s tím, jak nejlépe využít možnosti topení.
  • Page 22 NÁVOD K POUŽITÍ Vzhledem k tomu, že je krb vyroben ze šedé litiny, je nutné počítat s tím, že šedá litina může při náhlých a nestejnorodých tepelných zatíženích prasknout. Z tohoto důvodu při prvním topení (Nejméně 10 hodin) udržujte mírný oheň (ložení má být menší nežli polovina doporučeného množství paliva pro názevní...
  • Page 23 Regulace výkonu Pro regulování výkonu je nutná zkušenost, vzhledem k tomu, že na to mohou mít vliv různé faktory jako např. podtlak komína a vlastnosti paliva. Dbejte našich rad, abyste se naučili váš krb snadno obsluhovat. Výkon se reguluje pomocí regulátoru primárního vzduchu na dvířkách krbu. Sekundární...
  • Page 24 Topení v přechodném období Při topení v přechodném období (kdy jsou vnější teploty nad 15° C) se může stát, že v komíně není podtlak (komín nemá “tah”). V tom případě se pokuste podpalem komína dosáhnout potřebného podtlaku. Pokud se Vám to nepodaří, radíme Vám, abyste od zatápění ustoupili. Užitečné je při zapalování...
  • Page 25 TYČKA ZPOMALOVAČE KOUŘOVÝCH PLYNŮ POPELNÍK PLECH REGULÁTORU VZDUCHU OCHRANNÝ PLECH ZEZADU OCHRANA DNA DRŽÁTKO MÁVAT SKLO ROURA PLASTICKÁ PODLOŽKA PŔÍBOR: POHRABÁČ OCHRANNÁ RUKAVICE S LOGEM PLAMEN - ČERVENÁ ZADRŽUJEME PRÁVO NA ZMĚNY, KTERÉ NEMAJÍ VLIV NA FUNKČNOST A BEZPEČNOST ZAŘÍZENÍ!
  • Page 26 Leto izdelave/year of production: - Referenčna št. Izjave o lastnosti: 0053-CPR-2018/03/30 - Identifikacijska št. priglašenega organa: NB 1015 - Naprava se ne uporablja s skupnim dimnikom. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 27 TEHNIČNI PODATKI: DIMENZIJE ŠxVxD: 728x840x520 mm TEŽA: 185 kg NAZIVNA JAKOST: 8,6 kW DIMNI NASTAVEK: Ø 180 mm GORIVO: leso Izročamo Vam v uporabo kamin Barun. Za najboljšo uporabo grelnih možnosti obvezno in natančno preberite ta navodila. Kamin je izdelan iz kakovostnega sivega liva. Deli kurišča so med seboj zatesnjeni z ognjevarnim premazom.
  • Page 28: Navodilo Za Uporabo

    NAVODILO ZA UPORABO Glede na to, da je kamin izdelan iz sivega lijeva, morate upoštevati lastnost sivega liva, ki zna razpokati zaradi naglih in neenakomernih toplotnih obremenitev. Zaradi tega pri prvi kuritvi (najmanj 10 ur) kurite zmerno (polnila ne smejo biti večja kot pol priporočene količine goriva za sklicno snago). Za podnetanje uporabite časopisni papir in trske.
  • Page 29 Reguliranje jakosti Za reguliranje jakosti je potrebno nekaj izkušenj, ker na to lahko vplivajo različni dejavniki, npr. podtlak v dimniku in lastnosti goriva. Upoštevajte naše nasvete, s čimer se boste na najlažji način naučili uporabljati Vaš kamin. Jakost se regulira s pomočjo regulatorja za primarni zrak na vratcih kamina. Sekundarni zrak se dovaja nad steklom.
  • Page 30 Kurjenje v prehodnem obdobju Pri kurjenju v prehodnem obdobju (ko so zunanje temperature višje od 15 °C) se lahko zgodi, da v dimniku ni podtlaka (dimnik ne vleče). V takšnem primeru poskušajte s podnetanjem ustvariti podtlak v dimniku. Če vam to ne uspe, Vam svetujemo, da odnehate od kurjenja. Priporočamo, da pri podnetanju ognja odprete okno ali vrata, da se notranji in zunanji tlak izenačita Nega in čiščenje Po vsaki sezoni gretja je treba peč...
  • Page 31 VZVOD ZA UPOČASNJEVANJE DIM. PL. PEPELNIK PLOČEVINA REGULATORJA ZA ZRAK ZAŠČITNA PLOČEVINA ZADNJEGA DELA ZAŠČITA DNA DRŽALO KLAPNA STEKLO ROLNA PLASTIČNI PODSTAVEK PRIBOR: GREBLJICA ZAŠČITNA ROKAVICA Z LOGOM PLAMEN-RDEČA PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE VPLIVAJO NA FUNKCIONALNOST IN VARNOST APARATA!
  • Page 32 Број лабораторија за тестирање/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Апарат се не може користити са димњачним димњаком. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 33 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ: ДИМЕНЗИЈЕ ШxВxД: 728x840x520 mm МАСА: 185 kg НОМИНАЛНА СНАГА: 8,6 kW ГАСНИ НАСТАВАК: Ø 180 mm ГОРИВО: дрво Предајемо Вам на коришћење камин Барун. Како бисте на најбољи начин искористили могућности грејања обавезно и врло пажљиво проучите следећа упутства. Камин...
  • Page 34 УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ С обзиром на то да је камин израђен од сивог лива, потребно је да водите рачуна о склоности сивог лива к пуцању због наглих и неједнаких топлотних оптерећења. Због тога приликом првих ложења (најмање 10 сати) ложите умереном ватром (пуњења не смију бити већа од пола препоручене...
  • Page 35 Регулисање снаге За регулисање снаге потребно је нешто искуства, будући да различити фактори могу на то да утичу, као нпр. потпритисак димњака и својства горива. Користите наше савете како бисте што лакше научили руковати Вашим камином. Снага се регулише помоћу регулатора примарног ваздуха на вратима камина. Секундарни...
  • Page 36 Ложење у прелазном периоду Код ложења у прелазном периоду (када су спољње температуре више од 15° C) може да се деси да у димњаку нема потпритиска (димњак не “вуче”). У том случају покушајте да потпаљивањем димњака остварите потребан потпритисак. Ако у томе не успете, саветујемо Вам...
  • Page 37 Још једанпут оно најважније - Приликом ложења додајте само ону количину горива која одговара потребној топлотној снази у том тренутку. - Након додавања горива регулатор ваздуха довољно отворите док се ватра добро не разгори. Тек тада можете да ставите регулатор у положaј који одговара жељеној топлотној...
  • Page 38 Номер на тестовата лаборатория/Number of the notified test laboratory: NB 1015 Уредът не може да се използва с общ комин. Do not use the appliance in a shared flue. HR-34000 Požega, Njemačka 36 tel.: +385 (0)34 254 600, 254 602, fax: +385 (0)34 254 710 www.plamen.hr...
  • Page 39 ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ: РАЗМЕРИ Шх Вх Д: 728x840x520 mm ТЕГЛО: 185 кг НОМИНАЛНА МОЩНОСТ: 8,6 kW КАМИНЕН ОТВОР: Ø 180 mm ГОРИВО: дърво Ниве Ви предавам камин Барун на употреба. За да получите максимума од вашата камина задужително и внимателно прочетете тази инструкции.
  • Page 40 УПОТРЕБА С предвид да е печка направена от сив чугун трябва да се има в предвид тенденцията на сив чугун от напукване поради внезаимни и неравномерни термични натоварвания. Поради това, при първата употреба (най-малко десет часа), поддържайте средно слаб огън (пълнете най-много до половината...
  • Page 41 Регулиране на мощността За да се регулира силата имате нужда от малко опит, защото различните фактори могат да го засегнат, като вакуум комина и свойствата на гориво. Използвайте нашите съвети,за да Ви помогне да се научите да работите с камин. Можност...
  • Page 42 Горене в преходния прериод Горене през преходнија период (когато са температуре над 15° C) може да стане комин без тяга. В този случай, опитайте се да се постигне необходимия вакуум в комин. Ако това не работи, не продължавайте с горене. Препоръчително е да отворите прозореца или вратата на...
  • Page 43 Още веднъж най-важното - След добабяане на гориво отворете регулатор на въздух достатачно докато огън не се разпали. - Едва тогава можете да поставите контролера в позиция, съответстваща на желания загряващ ефект. - Редовно почистете пепелника за безпроблемното движение на пръвичен въздух, те защита...
  • Page 44 Rezervni dijelovi i pribor; Ersatzteile und Zubehör; Spare parts and accessories; Rezervní díly a příbor; Rezervni deli in pribor; Резервни делови и прибор; Резервни части – аксесоари: Tisak: d.o.o.