Download Print this page
BFT XPASS B 1200C Installation And User Manual
BFT XPASS B 1200C Installation And User Manual

BFT XPASS B 1200C Installation And User Manual

Automatic security bollard
Hide thumbs Also See for XPASS B 1200C:

Advertisement

Quick Links

DISSUASORE AUTOMATICO DI SICUREZZA
AUTOMATIC SECURITY BOLLARD
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!

Advertisement

loading

Summary of Contents for BFT XPASS B 1200C

  • Page 1 DISSUASORE AUTOMATICO DI SICUREZZA AUTOMATIC SECURITY BOLLARD Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! Let op! Lees de “Waarschuwingen” aan de binnenkant zorgvuldig!
  • Page 3: Technical Specifications

    Il libretto di INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE è destinato agli installatori, agli utilizzatori ed agli operatori della manutenzione. Leggere attentamente il libretto prima di installare il prodotto, utilizzarlo e prima di eseguire manutenzione ordinaria o straordinaria. Le operazioni che possono presentare rischi se non eff ettuate correttamente, sono indicate con i simboli: Il costruttore non è...
  • Page 4 DIMENSIONI D’INGOMBRO • OVERALL SIZE DIMENSIONS Ø330 1014 Centrale oleodinamica Hydraulic power unit Dissuasore Drenaggio Ø100mm Bollard Drainage Ø100mm Tubo corrugato Ø125mm Lungh. ~1600mm Ø125mm corrugated duct DIREZIONE TRAFFICO RACCOMANDATA Length ~1600mm RECOMMENDED TRAFFIC DIRECTION DISPOSIZIONE • LAYOUT E(*) E(*) Cemento (non fornito) A (*) F(*)
  • Page 5 Lampeggiante - Flashing light 2 x 0,5 Selettore a chiave - Key selector 2 x 0,5 XPASS B 1200C Cavo in dotazione da collegare / Cable supplied to be wired Rivelatore magnetico - Loop detector Cavo intrecciato / Twisted cable...
  • Page 6 OPERAZIONI PRELIMINARI • PRELIMINARY OPERATIONS Rimuovere staff a di sicurezza e fl angia Inserire cavi nel tubo corrugato Ø100mm Remove the safety bracket and fl ange Insert cables in the corrugated duct Ø100mm Tubo corrugato Ø125mm, Lungh. ~1600mm Corrugated duct Ø125mm, Length ~1600mm Fissaggio (non fornito) Fastener (not supplied) Rimuovere fl angia e centrale oleodinamica...
  • Page 7 Fissare tubo corrugato al dissuasore e alla scatola gruppo oleodinamico Fix the box hydraulic unit corrugated duct to bollard and the Cavo PERSEO CBE 17p PERSEO CBE Cable 17p Tubo HP HP Hose Fissaggio Cavo Dissuasore 16P (non fornito) Bollard Cable 16P Fastener (not supplied) Tubo corrugato Ø125...
  • Page 8 non fornita not supplied DIREZIONE TRAFFICO RACCOMANDATA RECOMMENDED TRAFFIC DIRECTION Tubo corrugato Ø50 (non fornito) Corrugated duct Ø50 (not supplied) Alla centrale di comando PERSEO CBE (vedi par. 14) To PERSEO CBE control unit (see chapter 14) Tubo corrugato Ø50 (non fornito) Corrugated duct Ø50 (not supplied) Drenaggio Ø100 (non fornito) Drenaige Ø100 (not supplied)
  • Page 9 LIVELLARE COL PIANO STRADALE • LEVEL WITH THE ROAD SURFACE RIEMPIRE DI CEMENTO • FILL WITH CONCRETE Per evitare che il cemento chiuda le sedi delle viti, assicurarsi che le viti M10x25 siano montate al dissuasore prima di gettare il cemento.
  • Page 10 TOGLIERE I GOLFARI, LE VITI E REINSTALLARE POMPA OLEODINAMICA • REMOVE THE EYEBOLTS, THE SCREWS AND REINSTALL THE HYDRAULIC PUMP Innestare Tubo HP Insert HP Hose Tubo HP HP Hose Scatola di derivazione Connection box SCHEMA CAVI CABLATI NELLA SCATOLA DI DERIVAZIONE • WIRING INSIDE CONNECTION BOX Cablaggio di fabbrica Cavo Centrale oleodinamica Factory wiring...
  • Page 11 COLLEGAMENTI CAVO DISSUASORE • BOLLARD CABLE CONNECTIONS Aprire scatola di derivazione e connettere il cavo dissuasore 16P. To open to derivation box and to connect Cavo Dissuasore the bollard cable 16P. Bollard cable Isolare i cavi non utilizzati Insulate unused cable 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 (*) Collegare il cavo rosso per luci rosse...
  • Page 12 COLLEGAMENTI ELETTRICI ALLA CENTRALE DI COMANDO • ELECTRICAL CONNECTIONS TO CONTROL UNIT PERSEO CBE Isolare i cavi non utilizzati Insulate unused cable Consultare il manuale d’installazione e uso della centralina PERSEO CBE. Consult the PERSEO CBE control unit’s installation and operating manual. MONTARE LE FLANGE •...
  • Page 13 SICUREZZA GENERALE • Si consiglia, per ragioni di sicurezza e nel rispetto delle normative vigenti, di utilizzare l’apposita centralina di comando. • Gli elementi costruttivi della macchina devono essere in accordo con le seguenti Direttive Europee: 2014/30/CEE (direttiva compatibilità elettromagnetica), 2006/42/CEE (direttiva macchine), 2014/35/CEE (direttiva bassa tensione) e loro modifi che successive.
  • Page 14 - 14 -...
  • Page 15 REGISTRO DI MANUTENZIONE MAINTENANCE LOG Dati impianto • Installation data Installatore Installer Cliente Customer Matricola Serial number Data installazione Installation date Data attivazione Activation date Luogo Location Data • Date Descrizione intervento • Intervention description Firma • Signature Tecnico • Technician Cliente •...
  • Page 16 INSTALLATORE INSTALLER ITALY...