Volumen De Suministros Y Embalaje - Medisana CM 845 Quick Start Manual

3in1 cosmetics mirror
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

2 Volumen de suministros y embalaje

Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de dudas, no
ponga el aparato en funcionamiento y diríjase a su proveedor o punto de atención al cliente.
El volumen de entrega comprende:
• 1 Espejo cosmético 3 en 1 • 4 pilas de 1,5 V y del tipo AA • 1 soporte de pared • 1 Sbase
• 2 tornillos con tacos incluidos
El embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se
necesite, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algún daño causado
durante el transporte, póngase inmediatamente en contacto con el comerciante.
3 Colocar/cambiar las pilas
Antes de poder poner en funcionamiento el espejo de aumento deben colocarse las cuatro pilas
ad-juntas (de 1,5 V y del tipo AA). Para ello desenrosque el lado de aumento del espejo en el sentido
contrario a las agujas del reloj y retírelo de la carcasa del espejo. Retire la tapa del compartimento
de las pilas
y coloque las cuatro pilas adjuntas. Al hacerlo, tenga en cuenta la polaridad. Cierre el
compartimento de las pilas y enrosque el lado del espejo anteriormente retirado en el sentido de las
agujas del reloj.
Indicaciones para la eliminación
Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. Todosm los
usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, independientemente
de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el comercio
especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente.
Retire la pila antes de deshacerse del aparato. No arroje las pilas usadas a la basura sino al contenedor
de residuos especiales, o deposítelas en los recolectores de pilas de los comercios especializados.
4 Espejo cosmético CM 845
El espejo cosmético se puede emplear tanto como
espejo móvil de pared –utilizando el soporte de pared– o
también como espejo portátil –utilizando la base– o
también simplemente como espejo de mano.
Colocación como espejo de pared
Determine la posición del soporte
dos tuercas moleteadas (A) y retire la placa atornillable
(B). Utilice la placa atornillable para marcar los orificios
de perforación. Perfore los agujeros para los tacos y fije
la placa atornillable con los tornillos y tacos suministra-
dos. Vuelva a colocar el soporte sobre la placa atornil-
lable y fíjela con las tuercas moleteadas. Inserte segui-
damente el espejo en el soporte. Las dos articulaciones
del soporte de pared y la articulación giratoria
permiten en todo momento colocar el espejo en la posición que desee. Cuando no lo utilice, puede
plegarlo para no ocupar espacio.
Colocación como espejo de sobremesa
La base
tiene un alojamiento cónico en el que va integrado un imán. Asimismo hay un imán inte-
grado en el extremo inferior del mango. Agarre el espejo por el mango e insértelo en el alojamiento
de la base
.
Empleo como espejo de mano
El ergonómico mango del espejo cosmético permite extraerlo rápidamente del soporte de pared o de
la base para utilizarlo como espejo de mano.
5 Manejo
Este espejo de aumento facilita el cuidado facial diario. Ofrece dos superficies reflectoras iluminadas
• 1 Instrucciones de manejo
. Desenrosque las
le
ESPAÑOL
B
A
17

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

88552

Table of Contents