KLIMATOR MODEL: LL04-18JR INSTRUKCJA OBSŁUGI Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach. 1. OPIS PRODUKTU ......................3 2. DANE TECHNICZNE ...................... 3 3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ..................4 4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............4 5. UŻYTKOWANIE ....................... 9 6.
WPROWADZENIE Dziękujemy za wybór produktu marki Hoffen. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa przyjemnością. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu.
3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Zestaw zawiera: • 1 x klimator ze zbiornikiem na wodę • 2 x wkłady chłodzące • 1 x pilot do zdalnego sterowania • 1 x bateria do pilota (załączona) • 1 x instrukcja obsługi Śrubokręt krzyżakowy, potrzebny do montażu, nie jest dołączony do zestawu. Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij zawartość...
Page 5
i doświadczenia, o ile pozostają one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz rozumieją potencjalne zagrożenia. 2. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. 3. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru. 4. Regularnie sprawdzaj, czy wtyczka sieciowa i przewód zasilający nie są...
Page 6
8. Zabezpiecz urządzenie przed działaniem ciepła. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kuchenki czy grzejni. 9. OSTRZEŻENIE – RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w wodzie ani w innych cieczach. Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi. 10.
Page 7
23. Jeżeli kabel sieciowy przegrzewa się, zaprzestań używania urządzenia i odłącz je od zasilania. 24. Chroń urządzenie, przewód sieciowy i wtyczkę przed kurzem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, kapiącą wodą i wodą rozpryskową. 25. Przed schowaniem nieużywanego urządzenia pozostaw je do całkowitego ostygnięcia. 26.
Page 8
4. Ostrożnie! W przypadku nieprawidłowej wymiany baterii może wystąpić niebezpieczeństwo wybuchu. Wymień baterię tylko na taką samą lub równoważnego typu. 5. Zawsze prawidłowo wkładaj baterię zgodnie z biegunami (+ i –) oznaczonymi na baterii i komorze baterii. 6. Nie pozwalaj dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru osoby dorosłej. 7.
5. UŻYTKOWANIE Budowa urządzenia: Rys. 1 przedstawia budowę urządzenia: A – żaluzje poziome B – obudowa przednia C – filtr D – przewód sieciowy z wtyczką E – kółka obrotowe F – obudowa tylna G – uchwyty na kabel H – zbiornik na wodę I –...
Page 10
jeżeli zbiornik na wodę jest pusty! Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. • Należy regularnie sprawdzać poziom wody na wskaźniku poziomu wody i uzupełniać wodę w zbiorniku na wodę, jeżeli jej poziom na wskaźniku spadnie w pobliżu oznaczenia minimum – MIN. •...
Page 11
PRZYCISK SYMBOL SYMBOLE NACIŚNIJ USTAWIENIE Normalny* MODE – tryb pracy Naturalny urządzenia Usypianie Niski* SPEED – regulacja prędkości Średni nawiewu Wysoki VANE – automatyczna Włączony oscylacja wewnętrznych – Wyłączony* żaluzji (ruch) w poziomie Włączone ON/OFF – włączanie/ – wyłączanie Wyłączone* Włączone COOL –...
Page 12
Ustawianie TRYBÓW TRYB OPIS Naturalny Naturalny, nieregularny powiew, średni lub silny strumień powietrza. Usypianie 1) Po ustawieniu na mocny nawiew nocny, wentylator pracuje w trybie silnego nawiewu naturalnego przez pół godziny, a następnie przechodzi w tryb średniego nawiewu naturalnego, działa przez pół...
1. Jeśli potrzebujesz, aby urządzenie chłodziło jeszcze wydajniej, możesz: a) Umieścić uprzednio schłodzone wkłady (2 szt.) w komorze na górze (patrz Rys. 3). Do wkładów przed użyciem wlej wodę i schłodź je w zamrażalniku. Pamiętaj, aby wkłady chłodzące zawsze wkładać do górnego pojemnika. Nidy nie umieszczaj wkładów w dolnym pojemniku na wodę! b) Nalej około 3/4 wody w każdy wkład.
7. NAPRAWA I KONSERWACJA Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę. 8. CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE OSTRZEŻENIE! Gdy urządzenie nie jest używane, nigdy nie zostawiać wody w zbiorniku. OSTRZEŻENIE! Przed schowaniem opróżnić...
Rys. 5. Pompa wodna w zbiorniku na wodę. PRZECHOWYWANIE: • Przed schowaniem urządzenia na dłuższy czas należy dokładnie opróżnić i wyczyścić zbiornik na wodę i filtr. • Przed kolejnym użyciem wyczyścić urządzenie i wlać świeżą wodę. • Nieprzestrzeganie instrukcji czyszczenia może być...
11. WYJAŚNIENIE SYMBOLI Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi, z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania. Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE – zwanej dyrektywą RoHS. Celem tej dyrektywy jest zbliżenie ustawodawstwa Państw Członkowskich dotyczących ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz przyczynienie się...
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego, jeśli...
Page 18
AIR COOLER MODEL: LL04-18JR INSTRUCTION MANUAL Actual colours may slightly differ from those in the images. 1. PRODUCT DESCRIPTION ...................19 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS .................19 3. CONTENTS ........................19 4. SAFETY ..........................20 5. USE AND OPERATION ....................24 6. BEFORE FIRST USE .....................28 7.
INTRODUCTION Thank you for choosing a Hoffen product. We are certain that you will enjoy it. Please read this instruction manual before using the product, specifically the safety instructions. Please save this instruction manual for future reference. 1. PRODUCT DESCRIPTION The product is designed to produce a stream of cool air supply indoors and to humidify living rooms, bedrooms, and other rooms when the humidifier function is turned on.
Open the packaging and carefully take out the contents. Make sure that nothing is missing or damaged. Make sure that nothing is cracked or scratched and that there is no damage to the power cable. If anything is missing or damaged, refrain from using the product and promptly contact the seller.
Page 21
power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, repair service representing the manufacturer, or other individual with similar authorisations in order to avoid hazards. 5. Please refer to chapter VIII. CLEANING AND STORAGE for information on how to fill, clean, and descale the device.
Page 22
11. Before using the device, remove all packaging materials. Keep the packaging materials away from children as they entail the risk of being swallowed and consequential suffocation. 12. Never use the device if the safety shield is damaged. 13. The device must be standing on a dry, level, and stable surface. 14.
Page 23
• Make sure that the surroundings of the air cooler are never humid or wet. In the event of humidity, reduce the air cooler setting. If the setting cannot be reduced, turn the air cooler on and off repeatedly. Never let absorptive materials such as carpeting, drapes, blinds, or tablecloths get damp.
6. Never dispose used batteries into the trash. Place them in dedicated used battery bins. 7. Never combine used and new batteries. 8. Warning! Explosion hazard! Never throw batteries into fire. 9. Never submerge batteries in water. Do not touch them with wet hands. 10.
Page 25
Safety instructions • Never tilt, move, and/or turn an operating device. Empty the water tank before moving the device. • Never turn on the device in COOLING mode when the water tank is empty or risk damaging the device. • Check the water level on the water level indicator regularly and refill the water inside the water tank when the indicator level drops below minimum –...
Page 26
3. Control panel and functions: BUTTON SYMBOL SYMBOLS PRESS SETTING Normal* MODE – operating mode of Natural the device Sleep Low* SPEED – air supply speed Medium setting High VANE – automatic horizontal oscillation (movement) of – Off* internal vanes ON/OFF –...
Page 27
MODE setting MODE SPECIFICATION Natural Natural, irregular air supply or strong air stream. 1) When set to strong night air supply, the fan operates in mode of strong natural air supply for 30 minutes, subsequently goes into Sleep mode of medium natural air supply for 30 minutes, and subsequently goes into mode of low natural air supply until the set time expires or until the device is turned off.
1. If you need the device to produce stronger cooling power, you can: a) Place previously cooled charges (2) inside the top chamber (see fig. 3). Before use, fill the charges with water and cool them down in a freezer. Remember to always place the cooling charges inside the top chamber.
7. REPAIRS AND MAINTENANCE The device does not include any components for repair by the user. Never repair the device without assistance. Always hire a professional. If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, technical service, or an appropriately authorised individual.
Page 30
Fig. 4. Removing the filter for cleaning. Cleaning the water tank: 1. Turn the safety lock. 2. Gently slide out the tank. Be careful, do not damage the pump. 3. Turn the safety lock to unlock. 4. Remove the water pump (fig. 5). 5.
9. WARRANTY The product comes with a 2-year warranty. In the event of a malfunction, please return the product to the point of purchase. Remember to present proof of purchase. The product should be complete and in its original packaging. 10.
When the “Green Dot” symbol appears on packaging, it signifies that the importer has made a financial contribution towards development and operation of the national packaging recovery and recycling system in accordance with the standards resulting from the laws of Poland and the European Union on packaging and packaging waste.
Need help?
Do you have a question about the LL04-18JR and is the answer not in the manual?
Questions and answers