Silvercrest SWBL 1000 A1 Operation And Safety Notes

Hot air brush with rollers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HOT AIR BRUSH WITH ROLLERS
HOT AIR BRUSH WITH ROLLERS
ΒΟΎΡΤΣΑ ΘΕΡΜΟΎ ΑΕΡΑ ΜΕ
ΡΟΛΕΪ ΜΑΛΛΙΏΝ
Operation and Safety Notes
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
IAN 278219

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SWBL 1000 A1

  • Page 1 HOT AIR BRUSH WITH ROLLERS HOT AIR BRUSH WITH ROLLERS ΒΟΎΡΤΣΑ ΘΕΡΜΟΎ ΑΕΡΑ ΜΕ ΡΟΛΕΪ ΜΑΛΛΙΏΝ Operation and Safety Notes Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 278219...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. GB / IE / NI / CY Operation and Safety Notes Page GR / CY...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 7 Intended use ............................Page 7 Parts description ..........................Page 7 Scope of delivery ..........................Page 7 Technical Data ............................Page 7 Important safety instructions ..................Page 8 Before Initial Use ........................Page 10 Start-up .............................Page 10 Using the hair curler attachment ......................Page 10 Using the cool-down setting .......................Page 11...
  • Page 6: List Of Pictograms Used

    Keep children away from the hot air brush! Hot Air Brush with Hair Rollers SWBL 1000 A1 WARNING • This device is only intended for use in a household / private environment, not for commercial purposes. • This device may be used by children age 8 years and up, as well as...
  • Page 7: Introduction

    Your local speciality electrical store can provide additional information. Hot Air Brush with Hair Rollers Air outlet SWBL 1000 A1 Cool shot button (for setting the hairstyle) Sliding switch (for temperature and blower settings)
  • Page 8: Important Safety Instructions

    Introduction / Important safety instructions Manufacturer: Power input: 1000 W Protection class: II / MGG Elektro GmbH Approved temperature Steinstraße 27 range: -10 °C to +40 °C 40210 Düsseldorf, Germany IMPORTANT INSTRUCTIONS – KEEP FOR FUTURE REFERENCE! Important safety well as by persons with reduced instructions physical, sensory or mental ca- pacities, or lacking experience...
  • Page 9 Important safety instructions air brush to the retailer before air brush. Otherwise there is a using it again. There is a danger fire hazard. of electric shock and injury. Do not use extension cables in Do not use the supply the bathroom so the plug can cable to carry or hang...
  • Page 10: Before Initial Use

    Important safety instructions / Before Initial Use / Start-up Discontinue use of the hot air The 40 mm thermal volume brush adds vol- brush it it has been dropped or ume and fullness to your hair at the roots. The brush can also be used to style the ends of long otherwise damaged.
  • Page 11: Using The Cool-Down Setting

    Start-up / Cleaning and Care / Disposal Cleaning and Care When the section of hair is wrapped around the hair roller half way, switch on hot air for approx. 8–10 seconds on the highest setting DANGER or until you feel the section of hair has been TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK! dried or styled sufficiently.
  • Page 12: Warranty / Service

    Disposal / Warranty / Service / Declaration of conformity must be collected separately and recycled in an If we ask you to return the defective hot air brush, environmentally friendly manner. please send it to the following address: Contact your local refuse disposal authority for more NU Service GmbH details of how to dispose of your worn out hot air Lessingstraße 10 b...
  • Page 13 Πίνακας περιεχομένων Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων εικονογραμμάτων ......Σελίδα 14 Εισαγωγή ............................Σελίδα 15 Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές ..................Σελίδα 15 Περιγραφή μερών ..........................Σελίδα 15 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 16 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 16 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας ................Σελίδα 16 Πριν από τη θέση σε λειτουργία ................Σελίδα...
  • Page 14: Υπόμνημα Των Χρησιμοποιούμενων Εικονογραμμάτων

    φιλικό προς το περιβάλλον! Κρατήστε τα παιδιά μακριά από την βούρτσα θερμού αέρα! Βούρτσα θερμού αέρα με ρόλεϊ μαλλιών SWBL 1000 A1 ΠΡΟΣΟΧΉ • Η συσκευή προορίζεται μόνο για χρήση σε οικιακό / ιδιωτικό περιβάλλον, όχι σε επαγγελματικό τομέα. • Αυτή η συσκευή μπορεί χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και...
  • Page 15: Εισαγωγή

    φορίες για αυτό λαμβάνετε από τον κατά τόπους ηλεκτροτεχνίτης σας. Βούρτσα θερμού αέρα με ρόλεϊ τραυματισμούς ή / και βλάβη της βούρτσας θερμού μαλλιών SWBL 1000 A1 αέρα. Για βλάβες, οι οποίες οφείλονται σε μη ορθή χρήση, ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία...
  • Page 16: Περιεχόμενα Παράδοσης

    Εισαγωγή / Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Περιεχόμενα παράδοσης Τεχνικά χαρακτηριστικά Ελέγχετε αμέσως μετά την αποσυσκευασία Βάρος: περ. 330 g πάντα την συσκευασία για πληρότητα καθώς Τροφοδοσία τάσης: 220–240 V∼, 50–60 Hz και την άθικτη κατάσταση του προϊόντος. Κατανάλωση ενέργειας: 1000 W Κλάση...
  • Page 17 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας ασφαλή χρήση της συσκευής για να μεταφέρετε, κρεμάσετε την και κατανοούν τους κινδύνους βούρτσα θερμού αέρα ή για να που προκύπτουν από αυτό. Μην βγάλετε το φις από την πρίζα. επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν Μην μπλέκετε, τσακίζετε ή συ- με...
  • Page 18 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας χνούδια, σκόνη και απορροφη- Συνδέετε την βούρτσα θερμού μένα μαλλιά. Διαφορετικά υφί- αέρα μόνο σε μια πρίζα με την σταται κίνδυνος πυρκαγιάς. δεδομένη τάση στην πινακίδα Προσέχετε ώστε να μην βρίσκο- τύπου. νται κοντά στην βούρτσα θερμού Ποτέ...
  • Page 19: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

    Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Πριν από τη θέση σε λειτουργία Τοποθετήστε τον ρευματολήπτη στην πρίζα. Χωρίστε τα μαλλιά πριν το στιλιζάρισμα. Στιλι- Υπόδειξη: Απενεργοποιείτε την συσκεύή αμέσως, ζάρετε πρώτα τις τούφες που είναι κάτω. αν...
  • Page 20: Χρήση Επιπέδου Κρυώματος

    Θέση σε λειτουργία / Καθαρισμός και φροντίδα Απενεργοποιήστε την λειτουργία θερμότητας Για να απομακρύνετε το πρόσθετο και στρέψτε την περιέλιξη μπούκλας περισ- πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης , στρέψτε σότερο στην κατεύθυνση του δέρματος κεφαλής. το πρόσθετο ελαφρώς προς τα Προσέξτε κατά την περιστροφή ώστε οι μπού- δεξιά...
  • Page 21: Απόρριψη

    Καθαρισμός και ... / Απόρριψη / Εγγύηση / σέρβις / Δήλωση συμμόρφωσης Ξεπλένετε την περιέλιξη μπούκλας σε έντονη εγγυήση πρέπει νε τίθεται σε ισχύ εντός ενός χρονι- βρωμιά προσεκτικά κάτω από τρεχούμενο νερό. κού διαστήματος 3 ετών από την ημερομηνία αγο- Χρησιμοποιείτε...
  • Page 25 NU Service GmbH Lessingstraße 10 b DE-89231 Neu-Ulm GERMANY Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών: 09 / 2016 Ident.-No.: 758.324-0916-IE / NI / CY IAN 278219...

Table of Contents