Download Print this page
SpeedLink SL-3275 Instruction Manual

SpeedLink SL-3275 Instruction Manual

Game cube racing wheel

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

GameCube
Steering Wheel
Bedienungsanleitung für Nintendo GAME CUBE Lenkrad
GAME CUBE Lenkrad – Features:
Programmierbare Tasten mit Memory Funktion (Die Einstellungen kön-
nen auch abgerufen werden, wenn die GAME CUBE Konsole aus-
geschaltet wurde oder das Lenkrad nicht angeschlossen ist.)
Einstellbare Lenkempfindlichkeit
Integrierter, separat auswählbarer Schalter für Control-Stick (L) oder
C-Stick für mehr Flexibilität im Spiel und bei der Programmierung
Formel-1 Gangschaltung
Analoge Tasten für Gas und Bremse am Lenkrad
Integrierte Vibrations-Funktion
Gummibeschichtetes Lenkrad
Vergrößertes Fußpedal mit Fußablage für mehr Komfort und Stabilität
Zusätzliche Klemme zur Befestigung des Lenkrads an einem Tisch
Layout des GAME CUBE Lenkrads
Abbildung 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SL-3275 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SpeedLink SL-3275

  • Page 1 GameCube Steering Wheel Bedienungsanleitung für Nintendo GAME CUBE Lenkrad GAME CUBE Lenkrad – Features: Programmierbare Tasten mit Memory Funktion (Die Einstellungen kön- nen auch abgerufen werden, wenn die GAME CUBE Konsole aus- geschaltet wurde oder das Lenkrad nicht angeschlossen ist.) Einstellbare Lenkempfindlichkeit Integrierter, separat auswählbarer Schalter für Control-Stick (L) oder C-Stick für mehr Flexibilität im Spiel und bei der Programmierung...
  • Page 2 A-Button: A -Taste B-Button: B -Taste Cross Pad: Kreuz-Pad I-Button: I-Taste R-Button: R-Taste L-Stick / C-Stick: L - Stick / C - Stick Select switch: Wahlschalter Analog Stick: Analoger Joystick Start: Start-Taste Program: Programm-Taste Sensitivity (LO-MID-HI): Lenkempfindlichkeit (LO-MID-HI) Control Stick Down: Control Stick Abwärts Control Stick Up: Control Stick Aufwärts SCHNELLSTART Verbinden Sie die Fußpedal-Konsole mit dem Lenkrad.
  • Page 3 Abbildung 3 Schalten Sie den GAME CUBE aus und verbinden Sie das Lenkrad mit dem Controller-Port der Konsole. Schalten Sie den GAME CUBE dann wieder ein. Die Grundeinstellung der Steuerung basiert auf dem Spiel “Wave Race Blue Storm”. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, gehen Sie fol- gendermaßen vor: Öffnen Sie das Spiel-Menü...
  • Page 4 POGRAMMIERUNG DES GAME CUBE LENKRADS Sie können alle Funktionen des Lenkrads nach Ihren Vorlieben oder entsprechend des Spiels konfigurieren, falls dieses nicht den Grundeinstellungen des Lenkrads entspricht. Die Einstellungen werden im GAME CUBE Lenkrad gespeichert und bleiben erhalten, auch wenn das Lenkrad von der Konsole getrennt wird, und müssen daher nicht bei jedem Start neu festgelegt werden.
  • Page 5 GameCube Steering Wheel INSTRUCTION MANUAL FOR CUBE“ STEERING WHEEL GAME CUBE “ STEERING WHEEL FEATURES: 1. Programmable Buttons with Memory Function (Setting could be recalled even the GAME CUBE“ Console has been powered off or Steering Wheel is disconnected) 2. Steering Wheel Sensitivity Control 3.
  • Page 6: Quick Start

    STRUCTURE OF THE GAME CUBE“ STEERING WHEEL Figure 1 QUICK START: 1. Connect the Foot Pedal unit to the GAME CUBE“ Steering Wheel unit. Tip: You can play games WITH the Foot Pedal Connected, with gas pedal and Brakes control of the analogue buttons on the Steering Wheel. You can CONNECT or DISCONNECT the Foot Pedal while playing games.
  • Page 7: Detail Control

    Figure 3 1. With the power OFF of your GAME CUBE“, connect the Steering Wheel to the controller port of the GAME CUBE“. Then turn ON your GAME CUBE“. The default control setting is based on the Game Wave Race Blue Storm .
  • Page 8 PROGRAMMING THE GAME CUBE“ STEERING WHEEL: The Steering Wheel is fully programmable, for users to customize the Steering Wheel with their own preferences, or games that are not corre- spond to the Steering Wheel default setting. The programmed setting will be stored in the GAME CUBE“ Steering Wheel even the Steering Wheel is disconnected or the GAME CUBE“...
  • Page 9 GameCube Steering Wheel MANUEL D’INSTRUCTION DE LA ROUE DE DIRECTION POUR NINTENDO GAME CUBE DISPOSITIFS DE ROUE DE DIRECTION POUR GAME CUBE: Boutons programmables avec la fonction de mémoire (la configuration pourrait être rappelée même si la console de GAME CUBE a été mise hors tension ou la roue de direction est débranchée).
  • Page 10 STRUCTURE DE LA ROUE DE DIRECTION de GAME CUBE“ Illustration 1 A-Button: Bouton A B-Button: Bouton B Cross Pad: Garniture de croix I-Button: Bouton I R-Button: Bouton R L-Stick / C-Stick: Bâton L/Bâton C Select switch: Commutateur de sélection. Analog Stick: Bâton analogique Start: Bouton de commence Program: Bouton de programmation...
  • Page 11 Sensitivity (LO-MID-HI): Sensibilté de direction (LO-MID-HI) Control Stick Down: Manche vers le bas Control Stick Up: Manche vers le haut DÉBUT RAPIDE: Reliez l’unité de pédale de pied au GAMECUBE“ unité de roue de direction. Note: Vous pouvez jouer des jeux AVEC la pédale de pied reliée et avec la commande des boutons analogiques de gaz et freine sur la roue de direc- tion.
  • Page 12 Allez au manuel de sur-écran pour modifier la commande, ou référez-vous au manuel d’instruction pour programmer la roue de direction de GAME- CUBE“. DÉTAILS DE LA COMMANDE: Les différents jeux peuvent avoir différentes caractéristiques de commande des véhicules, même les différents véhicules peuvent se produire dans le même jeu.
  • Page 13 Appuyez sur le bouton, auquel vous voulez placer la fonction, le LED du programme éteint, la programmation est terminée. Par exemple, si vous voulez appliquer la fonction de bouton de Z au levi- er de vitesse de F 1. Appuyez sur le bouton de PROGRAMME, le LED du programme s’al- lume.
  • Page 14 GameCube Steering Wheel MANUALE D’ISTRUZIONE DELLA ROTELA DI DIREZIONE PER NIN- TENDO GAME CUBE“ CARATTERISTICHE DELLA ROTELLA DI DIREZIONE PER IL GAME CUBE: Tasti programmabili con la funzione di memoria (la regolazione potrebbe essere ricordata persino il GAMECUBE“ è stata spenta o la rotella di direzione è...
  • Page 15 STRUTTURA DELLA ROTELLA DI DIREZIONE DEL GAMECUBE“. Illustrazione 1 A-Button: Tasto A B-Button: Tasto B Cross Pad: Rilievo trasversale I-Button: Tasto I R-Button: Tasto R L-Stick / C-Stick: L-Bastone/C-Bastone Select switch: Interruttore di selezione Analog Stick: Bastone analogico Start: Tasto di inizio Program: Tasto di programmazione Sensitivity (LO-MID-HI): Sensibilità...
  • Page 16 INIZIO RAPIDO: 1. Colleghi l’unità del pedale del piede all’unità della rotella di direzione del GAMECUBE“. Nota: Potete giocare i giochi CON il pedale del piede collegato, con il controllo del pedale del gas e frena dei tasti analoghi sulla rotella di direzione.
  • Page 17 giochi differenti e veicoli. Con il beneficio della regolazione facile (Lo/Mid/High) della controllo di sensibilità della rotella di direzione, potete selezionare la regolazione ideale senza pausa o arresti del gioco. Per registrare la sensibilità della rotella di direzione, faccia scorrere semplicemente l’interruttore della SENSIBILITÀ...
  • Page 18 Per esempio, se desiderate applicare la funzione del tasto di Z al dispositi- vo di spostamento dell’ingranaggio F1: Premi il tasto di PROGRAMMA, il LED di programma accende. Premi il tasto di Z, il LED di programma lampeggi. Tiri il dispositivo di spostamento R dell’ingranaggio di F 1, il programma LED spegne.
  • Page 19 GameCube Steering Wheel MANUAL DE INSTRUCCIÓN PARA RUEDA DE MANEJO PARA NIN- TENDO GAMECUBE“ CARACTERÍSTICAS DE LA RUEDA DE MANEJO PARA GAME CUBE: Botones programables con la función de la memoria (la configuración podría ser recordada incluso el GAMECUBE“ se ha apagado la consola o la rueda de manejo es desconectado).
  • Page 20 bilidad máxima. ESTRUCTURA DE LA RUEDA DE MANEJO DEL GAMECUBE“. Ilustración 1 A-Button: Botón A B-Button: Botón B Cross Pad: Pista Cruzada I-Button: Botón I R-Button: Botón R L-Stick / C-Stick: L-Palillo/C-Palillo Select switch: Interruptor de la selección Analog Stick: Palillo analogico Start: Boton de partida Program: Botón del programa...
  • Page 21: Comienzo Rápido

    Sensitivity (LO-MID-HI): Sensibilidad (LO-MID-HI) Control Stick Down: Palillo de control abajo Control Stick Up: Palillo de control para arriba COMIENZO RÁPIDO: Conecte la unidad del pedal del pie con el unidad de la rueda de manejo del GAMECUBE“. Nota: Usted sabe jugar juegos CON el pedal del pie conectado, con los botones analogicos de pedal del gas y frena en la rueda de manejo.
  • Page 22 Vaya al manual de la en-pantalla a configurar de nuevo el control, o refiera a éste manual de instrucción para programar la rueda de manejo del GAME CUBE. CONTROL DEL DETALLE: Control de la sensibilidad de la rueda de manejo: Diversos juegos pueden tener diversas características del control de vehículos, incluso diversos vehículos pueden ocurrir en un solo juego.
  • Page 23 Programe un botón: Presione el botón del PROGRAMA en el panel de consola una vez, el LED del programa gírese. Presione el botón, que función usted desea configurar a otro botón, el LED del programa parpadeo. Presione el botón, a el cual usted desea fijar la función, el LED del pro- grama extinta, la programación se termina.