Download Print this page
Petzl STEF S59 Manual
Petzl STEF S59 Manual

Petzl STEF S59 Manual

Nest litter orientation kit

Advertisement

Quick Links

3 year guarantee
STEF
(EN) NEST litter orientation kit
(FR) Kit d'inclinaison de la civière NEST
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY
RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH.
2 .
2
1
3
3 .
600 g
4 .
e inherently dangerous.
s and decisions.
u must:
ns for Use.
er use.
and limitations.
involved.
ARNINGS MAY
DEATH.
S59 STEF
600 g
PRICE
Field of application
(text part)
1 .
Champ d'application
(partie texte)
Nomenclature of parts
Nomenclature
Inspection, points to verify
(text part)
Contrôle, points à vérifier
(partie texte)
Compatibility
(text part)
Compatibilité
(partie texte)
Field of application
(text part)
1 .
Champ d'application
(partie texte)
Traceability and markings / Traçabilité et marquage
Nomenclature of parts
2 .
Nomenclature
2
1
3
PETZL.COM
Inspection, points to verify
(text part)
3 .
Contrôle, points à vérifier
(partie texte)
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
ISO 900
France
© Petzl
Compatibility
PETZL.COM
Made in France
(text part)
4 .
Compatibilité
(partie texte)
PETZL.COM
PETZL
Installation on the NEST
ZI Cidex 105A
5 .
38920 Crolles
Installation sur la NEST
ISO 900
France
© Petzl
PETZL.COM
Made in France
a.
5
6
4
3
b.
manufacture
g.
Day of
manufacture
h.
Control or name
5 .
of inspector
i.
Incrementation
a.
5
6
e.
Individual number
00 000 AA 0000
4
f.
Year of
manufacture
g.
3
Day of
manufacture
h.
Control or name
of inspector
i.
Incrementation
b.
Latest version
Other languages
Latest version
Other languages
S595000A (070612)
Installation on the NEST
Installation sur la NEST
3 year guarantee
STEF
(EN) NEST litter
(FR) Kit d'inclinaiso
Activities involving
You are res
- Re
- Becom
- U
FAILURE
RE
Activities involving
You are res
- Re
- Becom
- U
FAILURE
RE
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Petzl STEF S59

  • Page 1 Contrôle, points à vérifier (partie texte) PETZL ZI Cidex 105A WARNING 38920 Crolles ISO 900 France © Petzl Compatibility PETZL.COM Made in France (text part) Compatibilité (partie texte) Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions.
  • Page 2 Installation on the NEST Installation sur la NEST Petzl general information Généralités Petzl + 80°C / + 176°F - 40°C / - 40°F Petzl general information Généralités Petzl S59 STEF S595000A (070612)
  • Page 3 WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use, Pour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durée de vie maximale est de 10 ans depending on the type and intensity of usage and the environment of usage (harsh à...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Durata / Eliminazione - Nach einem schweren Sturz (oder Belastung) Per i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima è di 10 anni a - Das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, das Produkt fällt bei der partire dalla data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici.
  • Page 5 Tempo de vida / Abater equipamento Vida útil / Dar de baja Para os produtos Petzl, plásticos e têxteis, a duração de vida máxima é de 10 anos a Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a partir da data de fabrico.
  • Page 6 Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå något i dessa dokument. - De inherente risico’s te begrijpen en te aanvaarden. Het niet-respecteren van één van deze waarschuwingen kan leiden tot 1.
  • Page 7 ”NO!”, er tillatte. I bruksanvisningen vises noen få eksempler på mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu. feil bruk, men det er umulig å beskrive alle. På www.petzl.com vil du jevnlig finne VAROITUS oppdatert informasjon for disse produktene.
  • Page 8 Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są zabronione (nie opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným dotyczy części zamiennych). skladováním, nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím. Zodpovědnost Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto výrobku. S59 STEF S595000A (070612)
  • Page 9: Felhasználási Terület

    Mindenkinek серийный или индивидуальный номер, дата производства, дата покупки, дата A Petzl nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely a termék ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos первого...
  • Page 10 Следете редовно актуализирането на техническата информация на страницата Отговорност www.petzl.com. Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било 6.一般注意事項 В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към Petzl. характер щети, настъпили в резултат от използването на неговите продукти.
  • Page 11 오용의 예를 몇가지를 소개하였으나 모든 요용의 예를 제조일로부터 10년간이다. 금속 제품은 무기한. 5.安裝在NEST擔架上 설명할 수는 없다. www.petzl.com를 정기적으로 방문하여 주의: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 최신 기술 정보를 확인할 것을 권장한다. 환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친...
  • Page 12 2. ระบบชื ่ อ ของส่ ว นประกอบ Petzl ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ทั ้ ง ทางตรง ทางอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ จาก...