Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Product Manual
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung
S01-EN | SO1-SN | SO1-UN | SO1-ON
shapertools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ORIGIN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Shaper ORIGIN

  • Page 1 Product Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung S01-EN | SO1-SN | SO1-UN | SO1-ON shapertools.com...
  • Page 2: Quick Start

    Visit the link below for a complete walk- the operating instructions, warnings, and safety through and some demos to get you familiar notes in this booklet before operating Origin. with Origin: Bienvenue shapertools.com/start Nous vous félicitons d’avoir acheté...
  • Page 3 Notre page de soutien contient des réponses aux questions fréquemment posées sur l’utilisation de l’Origin : le choix de mèches de toupie, le travail avec divers matériaux, le serrage et la fixation efficaces de votre pièce, l’entretien on-line cut d’Origin etc.
  • Page 4 Concevoir pour Origin Schnellstart Deutsch Um einen ersten Überblick über Ihre Origin zu erhalten, besuchen Sie bitte den unten coupe intérieure stehenden Link: trait noir et remplissage blanc shapertools.com/start support.shapertools.com coupe extérieure Unsere Support-Seite hat Antworten auf häufig trait noir and remplissage noir gestellte Fragen rund um die Nutzung Ihrer Origin: Die Auswahl des Fräsers, die Bearbeitung...
  • Page 5 User Guide Gestalten für Origin (English Version) Table of Contents Innenschnitt schwarze Linie und weiße Füllung What’s Included Overview Basics Using ShaperTape™ Außenschnitt Safety & Care schwarze Linie und schwarze Füllung Compliance Auf der Kontur graue Linie Tasche graue Füllung Hilfslinie blaue Linie oder blaue Füllung...
  • Page 6 What's Included What's Included 4mm T Handle Shaper Origin 19mm Wrench Hex Wrench 3mm Upcut 6mm Upcut Engraving Dust Collection Hose Router Bit Router Bit ShaperTape™ Finger Guard shapertools.com...
  • Page 7 Z-Axis: Origin’s Z-Axis is responsible for plunging Dust Port: Origin is intended to be used with a and retracting the SM1 Spindle. dust extraction system. Origin’s dust port accepts many common vacuum hose sizes, or you may Collet Lock: Press the collet lock and use the use the hose that’s included with Origin.
  • Page 8 To enable unobstructed access to change the router bit, the SM1 Spindle must be removed from Origin. Use the included 4mm T-handle hex wrench to loosen the spindle mount bolt. Once loosened, lift the spindle to remove it.
  • Page 9 To change router bits, first unplug the SM1 Keep fingers and other body parts away from the Spindle from Origin and remove it from the collet and the router bit. spindle mount, as described earlier. Press the collet lock while loosening or tightening the collet locking nut with the included 19mm wrench.
  • Page 10 ShaperTape covers the area that you plan to cut, as well as the space a few inches (or about 15 cm) in front of your cut area so that Origin can always Origin will also operate correctly if ShaperTape is see some markers.
  • Page 11: General Power Tool Safety Warnings

    Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges, and Origin will not operate if there is no ShaperTape refrigerators. There is an increased risk of electric within the camera’s field of view.
  • Page 12: Personal Safety

    This enables better control Use appropriate extension cords. Only use of the power tool in unexpected situations. undamaged extension cords that match Origin’s plug. Extension cords should have an adequate Dress properly. Do not wear loose clothing or voltage and current rating that meets or exceeds jewelry.
  • Page 13 This will ensure that the safety of the are less likely to bind and are easier to control. power tool is maintained. Origin is covered by a warranty. Call or email Shaper support (support.shapertools.com) if you believe Origin requires servicing beyond what is listed in the “Use and Care”...
  • Page 14: Router Safety Warnings

    Origin’s electronics. control. It is recommended to use a spoil board underneath your material when doing a through Cut at an appropriate depth per pass. Origin can easily and consistently do multiple passes on cut. your design at increasing depths. Do not attempt to cut deeper in one pass than Origin’s movement...
  • Page 15 Visit support.shapertools.com for recommendations on spindle speed settings to use with various materials and router bits. Never operate Origin in a situation in which it could come in contact with its own cord. Use Origin with a dust extraction system. Origin is designed to be used with a dust extraction system at all times.
  • Page 16: Noise And Vibration Information

    Safety & Care Compliance Noise and Vibration Information Symbol Name Explanation The typical values determined in accordance with EN 60745 are: Indicates a potential Safety Alert Sound-pressure level 77dB personal injury hazard Sound-power level 88dB Measuring uncertainty allowance K = 3dB To reduce the risk of injury, the user must read and Read Operators...
  • Page 17: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product: (version française) Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), a Hand-held, motor-operated, electric router Traduction de la notice originale complies with all the relevant requirements in the following EU Directives: •...
  • Page 18 Ce qui est compris Ce qui est compris Clé hexagonale à poignée Clé de 19 mm en T de 4 mm Shaper Origin Mèche à Mèche à Mèche à queue de queue de graver toupie 3 toupie 6 Tuyau de collecte de poussière ShaperTape™...
  • Page 19 Sortie de poussière: Origin est destiné à être Axe en Z: L’axe en Z d’Origin sert à baisser et à utilisé avec un système d’extraction de la remonter le mandrin SM1. poussière. Le port de sortie de poussière d’Origin...
  • Page 20 1. Retirez le verrou rouge de l’axe en tirant fermement sur la poignée circulaire. IMPORTANT: Débranchez toujours le mandrin SM1 de l’Origin avant de retirer le mandrin de son support. Pour permettre de procéder sans encombre au changement de mèche de la toupie, le mandrin SM1 doit être retiré...
  • Page 21 La sécurité d’abord. Portez toujours une Pour changer les mèches de toupie, débranchez protection pour les yeux et les oreilles lorsque d’abord le mandrin SM1 de l’Origin et retirez vous utilisez Origin. Gardez toujours le protège- le mandrin de son support, tel que décrit plus doigts installé...
  • Page 22 Utilisation du ShaperTape™ Utilisation du ShaperTape™ Utilisation du ShaperTape™ Origin utilise le ShaperTape pour définir la pièce sur laquelle vous travaillez. Lorsque vous êtes prêt à découper avec Origin, posez ShaperTape sur la pièce sur laquelle vous travaillez. Pour de meilleurs résultats, placez des bandes de ShaperTape aux 8 cm (3 po) ou plus rapprochées.
  • Page 23 Tenez les enfants et les observateurs à l’écart lorsque vous utilisez des outils électriques. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle. L’Origin ne fonctionnera pas s’il n’y a pas de ShaperTape dans le champ de vision de la caméra. shapertools.com...
  • Page 24: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique que des rallonges non endommagées qui Les fiches électriques de l’outil doivent correspondent à la prise d’Origin. Les rallonges doivent avoir une tension et une intensité correspondre à la prise secteur. Ne modifiez nominale adéquates qui respectent ou dépassent jamais une fiche de quelque façon que ce soit.
  • Page 25 Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par le commutateur est dangereux Gardez les mécanismes d’Origin propres. Portez et doit être réparé. une protection oculaire appropriée, utilisez un aspirateur ou de l’air comprimé pour retirer les...
  • Page 26: Entretien

    LE DIAMÈTRE MAXIMUM AUTORISÉ DE LA maintien de la sécurité de l’outil. FRAISE EST DE 25 mm (1 po). Origin est sous garantie. Appelez ou écrivez un Vérifiez la zone de travail pour repérer les courriel au service de soutien de Shaper éléments ajoutés après l’analyse initiale.
  • Page 27 Sécurité et entretien Coupez à une profondeur de passe adéquate. Utilisez un réglage de vitesse de mandrin Origin peut facilement et sans arrêt couper à de convenant à votre matériau. Divers matériaux et multiples profondeurs de passe sur votre projet diverses mèches de toupie exigent des vitesses...
  • Page 28 Lisez le manuel lire et comprendre le manuel d’utilisation d’utilisation avant d’utiliser Origin est un outil de classe I à double isolation le produit. et/ou à isolation continue renforcée. Origin comprend une conexion de terre utilisée pour la Tension mise à...
  • Page 29: Déclaration De Conformité Ue

    Nous déclarons sous notre propre responsabilité Les valeurs typiques obtenues selon EN 60745 que ce produit : sont les suivantes : Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), Niveau de pression acoustique 77dB une défonceuse électrique portative motorisée Niveau de puissance sonore 88dB est conforme à...
  • Page 30 Lieferumfang Bedienungsanleitung (Deutschsprachige Version) Übersetzung aus dem Englischen Table of Contents Shaper Origin Lieferumfang Überblick Grundlagen Einsatz von ShaperTape™ Sicherheit & Wartung Konformität Absaugschlauch ShaperTape™ shapertools.com...
  • Page 31 Spindelschalter Frässpindel Spindelaufnahme Absaugstuzen Handgriffe Touchscreen: Über das 5 Zoll Multitouch-Display steuern Sie die vielen Funktionen von Origin. SM1 Frässpindel: Ihre Origin ist mit einer leistungsstarken 720-Watt Spindel ausgestattet. 4 mm T-Griff 19 mm Neben einem integrierten Überhitzungs- und Sechskantschlüssel Schraubenschlüssel...
  • Page 32 SM1 Frässpindel zu wechseln, drücken Sie Frässpindel sanft nach oben. die Spindelarretierung und nutzen Sie den beigelegten 19 mm Schraubenschlüssel. Tragegriff: Unterwegs? Transportieren Sie Origin mittels des rückseitig liegenden Tragegriffes. Kamera: Origin nutzt ein Computervision-System um die Position auf dem Werkstück zu ermitteln.
  • Page 33 Grundlagen Wechsel des Fräsers Aus- und Einbau der SM1 Frässpindel WICHTIG: Ziehen Sie immer zuerst den Spindelstecker von Origin ab, bevor Sie die SM1 Frässpindel aus der Spindelaufnahme Entfernen Sie zuerst die SM1 Frässpindel entnehmen. aus Ihrem Gerät, indem Sie diese aus der Spindelaufnahme entfernen wie zuvor be- Um den notwendigen Zugang für einen...
  • Page 34 Sicherheit hat Vorrang. Tragen Sie bei der aufgebracht werden. Nutzung der Origin stets einen Sicht- und Gehörschutz. Belassen Sie den Fingerschutz am Gerät, solange die Spindel angeschlossen ist. Halten Sie Finger und andere Körperteile von der Spannzange und dem Fräser fern.
  • Page 35 Einsatz von ShaperTape™ Einsatz von ShaperTape™ Origin wird in ihrer Funktion beeinträchtigt, Origin funktioniert korrekt, wenn sich wenn die Menge an ShaperTape im Sichtfeld der ShaperTape im Fräsbereich und im Sichtfeld der Kamera nicht ausreichend ist. Es sollten sich stets Kamera befindet.
  • Page 36: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Stecker niemals in irgendeiner Weise. Verwenden überschreitet. Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und Vergewissern Sie sich immer, dass das passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines Spindelstromkabel während des Betriebs fest mit Stromschlags. der Seite von Origin verbunden ist. shapertools.com...
  • Page 37: Persönliche Sicherheit

    Sicherheit & Wartung Sicherheit & Wartung Lehnen Sie sich niemals zu weit über die Persönliche Sicherheit Arbeitsfläche. Halten Sie den richtigen Stand und Gleichgewicht zu jeder Zeit. Dies ermöglicht Seien Sie beim Betrieb des Geräts stets eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in aufmerksam und verantwortungsbewusst.
  • Page 38: Wartung

    Geräte sicherheit zu gewährleisten. sicher, dass sich alle beweglichen und festen Teile in der richtigen Position befinden, keine Ihre Origin ist durch eine Garantie abgedeckt. Teile fehlen oder gebrochen sind oder sonstige Kontaktieren Sie den Shaper-Support (support. Fehler vorliegen, um den reibungslosen shapertools.com), wenn Sie glauben, dass...
  • Page 39 Fräser. Besuchen Sie support.shapertools. Gerät hinderlich sein könnten. com für Empfehlungen zu Fräswerkzeugen bei verschiedenen Arbeitsmaterialien. Nutzen Sie Origin ausschließlich mit der von Shaper mitgelieferten SM1 Frässpindel. Die Nutzen Sie eine auf Ihr Arbeitsmaterial Verwendung einer anderen Frässpindel führt zu angepasste Spindeldrehzahl.
  • Page 40 Verletzungsgefahr hin er nicht versehentlich in das Material unter Ihrem Werkstück eintaucht und es beschädigt. Zur Verringerung der Verletzungsgefahr Ziehen Sie den Stecker von Origin aus der muss jeder Nutzer die Bedienungsanleitung Steckdose, um die Stromzufuhr zum Gerät lesen Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts...
  • Page 41: Eu-Konformitätserklärung

    Emissionswerte EU-Konformitätserklärung Die nach EN 60745 ermittelten Werte betragen Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass typischerweise: dieses Produkt: Schalldruckpegel 77dB Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), Schallleistungspegel 88dB eine handgeführte, motorbetriebene, Messunsicherheitszuschlag K = 3dB elektrische Oberfräse Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden...
  • Page 42 Thanks! Merci ! Danke! © Shaper Tools GmbH Wertstr. 20 73240 Wendlingen, Germany shapertools.com...

This manual is also suitable for:

S01-enSo1-snSo1-unSo1-on

Table of Contents