camry CR 1113 User Manual page 23

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.
Lai saglabātu radio stacijas frekvenci, nospiediet taustiņu MODE/CLOCK (9). Programmas numurs sāks mirgot.
5.
Izmantojot taustiņus PRESET DOWN (15) vai PRESET UP (16), izvēlieties programmas numuru, zem kuras tiks saglabāta izvēlētā
radio stacija.
6.
Apstipriniet programmas numuru, atkārtoti nospiežot taustiņu MODE/CLOCK (9). Programmas numurs beigs mirgot.
7.
Atkārtojiet 4-7 darbību, lai ieprogrammētu izvēlētās stacijas (maks. 30 programmas).
8.
Izmantojot taustiņus PRESET DOWN (15) un PRESET UP (16) variet izvēlēties starp iestatītajām programmām.
9.
Pagriežot skaļuma regulēšanas pogu (17), variet iestatīt skaņas intensitāti.
10. Radio FM antena (24) ir novietota uz aizmugurējā paneļa. Ja signāla uztveršana ir pārāk vāja, mēģiniet pārvietot antenu un atrast
vietu ar visspēcīgāko signālu.
Radio AM antena ir novietota radio uztvērēja vidū. Ja signāla uztveršana ir pārāk vāja, mēģiniet pārvietot uztvērēju uz citu vietu,
apgriezt to pretējā virzienā, lai uztvertu spēcīgāku signālu.
11. Taustiņš TUNER SCAN (10) paredzēts automātiskai pieejamo radio staciju meklēšanai un saglabāšanai.
VINILA PLAŠU ATSKAŅOŠANA
Pirms pirmās atskaņotāja izmantošanas, noņemiet atskaņotāja adatas aizsegu (23) un attiniet skaņas noņēmēja stiprinājumu, kas
atrodas pie skaņas noņēmēja blokādes (20).
1.
Atbrīvojiet skaņas noņēmēja blokādi (20) un iestatiet ierīci PHON režīmā.
2.
Novietojiet plati uz plates pamatnes. Ja nepieciešams, izmantojiet adapteri (18).
3.
Izvēlieties griešanās ātrumu (griešanās ātrums ir atkarīgs no plates veida) ar griešanās ātruma pārslēgu (21).
4.
Ar sviras palīdzību (19), paceliet skaņas noņēmēju. Uzmanīgi pārvietojiet skaņas noņēmēju virs skaņdarba, kuru vēlaties atskaņot.
Nolaidiet adatu ar skaņas noņēmēja pacelšanas sviru (19).
5.
Lai apturētu plates atskaņošanu, paceliet skaņas noņēmēju, izmantojot pacelšanas sviru (19).
6.
Pēc plates atskaņošanas beigām, paceļiet skaņas noņēmēju, izmantojot pacelšanas sviru (19). Pārvietojiet skaņas noņēmēju uz
skaņas noņēmēja blokādi (20) un nolaidiet ar sviras palīdzību (19).
7.
Lai izslēgtu vai arī izslēgtu funkciju AUTO-STOP izmantojiet pārslēgšanas slēdzi AUTO-STOP (27).
TĪRĪŠANA UN UZGLABĀŠANA
1.
Atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla.
2.
Ierīci drīkst slaucīt vienīgi ar sausu drāniņu.
3.
Ierīci jāuzglabā sausās telpās.
UZMANĪBU: Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdeni, jo tas var sabojāt ierīci.
TEHNISKIE PARAMETRI
Strāvas spriegums:
RMS izejas jauda:
Jauda:
Apkārtējās vides aizsardzība
Kartona iepakojumu, lūdzu, nododiet otreizējai pārstrādei. Polietilēna maisiņus
izstrādājumiem paredzētajos konteineros. Lietotās elektropreces nododiet attiecīgajos pieņemšanas punktos.
Ierīcē satur bīstamas sastāvdaļas, kas var izraisīt draudus apkārtējai videi. Elektroierīce jānodod tā, lai ierobežotu
tās atkārtotu izmantošanu
Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā!
ÜLDISED OHUTUSJUHISED
LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES
Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil, muutuvad garantiitingimused.
1. Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid
juhiseid.Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest, mis tekivad seadme
mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel.
2. Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ära kasuta seadet
mitteotstarbekohastel eesmärkidel.
3. Seade tuleb lülitada ainult 230 V ~ 50 Hz toitepessa. Selleks, et seadme
kasutusohutus oleks suurem, ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet.
4. Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses
viibivad lapsed. Ära luba lastel mängida seadmega, samuti ära luba lastel ega isikutel,
kes ei tunne seda seadet, et nad kasutaksid seda.
5. ETTEVAATUST: 8-aastased ja vanemad lapsed, füüsilise-, sensoorse- või vaimse
230V ~50Hz
2 x 1,5W
15 W
.
Ja ierīcē atrodas baterijas, izņemiet tās un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi.
Ierīce ir izstrādāta II izolācijas klasē un atbilst nepieciešamajām direktīvām:
zema sprieguma direktīva (LVD),
elektromagnētiskā saderība (EMC),
izstrādājums ir atzīmēts ar CE marķējumu.
EESTI
23
(
)
PE
izmest plastmasas

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents