Page 2
Porsche Mobile Charger Operating Manual .........1 Porsche Mobile Charger Manuel technique ......20 Porsche Mobile Charger Manual de instrucciones ....42 Porsche Mobile Charger Manual de operação ......62 Porsche Mobile Charger Kullanım Kılavuzu ......83 Porsche Mobile Charger Руководство по эксплуатации .. 104 Porsche Mobile Charger Посібник...
Table of Contents English USA Operating Instructions ....... 3 Important Safety Instructions ........3 Intended Purpose ...............4 Key to Pictograms..............4 Overview of Charger............5 Operating Instructions............5 Vehicle Charge Ports and Vehicle Plugs ......6 Selecting a Supply Cable..........6 Changing Supply Cable.............6 Control Unit................8 Charging................8 Charging Current Limiting ..........8 Charging Times..............9...
Page 4
Failure to observe warnings in the “Caution” category be as illustrated or described in this Operating Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG is the owner of numerous can result in moderate or minor injuries. Manual. Items of equipment are sometimes optional...
Operating Instructions Operating Instructions Electric shock, fire Electric shock, fire DANGER DANGER Important Safety Instructions Incorrectly installed electrical sockets can cause Incorrect handling of the plug contacts can lead to electric shock or fire when the high-voltage battery is electric shock or fire. e Do not touch the contacts of the vehicle charge Electric shock, short charged using the vehicle charge port.
Operating Instructions If this equipment does cause harmful interference to maximum rated current or industrial electrical Electric shock, short WARNING radio or television reception, which can be deter- outlets according to IEC 60309 for charging. circuit mined by turning the equipment off and on, the user –...
Operating Instructions Supply cable (pluggable to control unit) Do not use extension cables or cable reels. Plug of the supply cable connection at the control unit The surface of the charger can Power plug (plug for connecting to the power grid) become very hot.
1) Time of printing. Further information is available from an port and plug authorized Porsche dealer. Porsche recommends an authorized Porsche dealer, as they have trained techni- Supply cables for household electrical outlets IEC 62196-2/ cians and the necessary parts and tools.
Page 9
Operating Instructions Disconnecting cable Securing cable and plug Fig. 2: Plug of the supply cable connection at the control unit Fig. 3: Disconnecting cables Fig. 4: Securing cables and plugs The plug of the supply cable connection is removed b Charging of the high voltage battery has ended b Lever A is closed.
Operating Instructions Control Unit is set and possible faults by means of different colors, The light indicator on the ON/OFF button illumination and flashing. pulsates green. f Refer to chapter “Control Unit Status Indicators Charging is controlled by the vehicle. The charge and Error Messages”...
This may For information on the tie-down rings in the luggage result in the full charging performance not being compartment: available. Further information is available from f refer to the Owner’s Manual. your authorized Porsche dealer.
Operating Instructions Basic Wall Mount Attaching control unit to wall mount Fig. 7: Attaching the control unit 1. Guide the vehicle cable through the lower opening of the wall mount, fit the control unit onto the lower locking tabs and engage towards the rear.
Until it has cooled down, charging resumes at a lower rate. Vehicle is off. e If the fault persists, have the control unit checked by a Control unit lights up yellow. specialist dealer/authorized Porsche dealer. Reset is off. ON/OFF lights up red. The power plug is overheated.
Page 14
The charging process is interrupted. e If the fault persists, have the vehicle checked by a Vehicle flashes yellow. specialist dealer/authorized Porsche dealer. Control unit is off. Reset is off. e Have the grid supply or vehicle cable replaced by a ON/OFF lights up red.
Page 15
Have the control unit checked by a specialist dealer/ ON/OFF lights up red. The charging infrastructure of power supply/domestic connection is insuffi- authorized Porsche dealer and the power supply/domestic Power supply/domestic connection lights up red. cient: The protective conductor is inter- connection checked by a qualified electrician.
Page 16
If the fault persists, have the control unit checked by a load relay incorrectly connected. Vehicle lights up red. specialist dealer/authorized Porsche dealer and the power The charging process is interrupted. Control unit lights up red. supply/domestic connection checked by a qualified Reset lights up red.
Installation Instructions Installation Instructions – Do not install the basic wall mount under Installing basic wall mount suspended or hanging objects. – Do not install the basic wall mount in stables, Basic Wall Mount livestock buildings or locations where ammonia gases occur.
Page 18
Installation Instructions Installing connector fastener Fig. 3: Drilling dimensions 1. Take the connector fastener 1 out of the cover 2. Fig. 2: Distance wall mount – connector fastener 2. Mark the drill holes on the wall. During installation of the connector fastener, 3.
Installation Instructions Technical Data Electrical data 7PP.971.675.AA 7PP.971.675.AB 9Y0.971.675.BA 9Y0.971.675.BB Power 3.6 kW 9.6 kW Rated current 16 A 1-phase 40 A 1-phase Grid voltage 120-240 V, 120 V to GND 120-240 V, 120 V to GND Power grid frequency 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz Overvoltage category (EN 60664)
Installation Instructions Production Information Date of manufacture The date of manufacture of the charger can be found on the identification plate after the abbreviation "EOL". It is specified in the following format: Day of production.Month of production.Year of production Charger manufacturer Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal...
Index Index Production information................. 18 Basic wall mount ..................10 Safety instructions ..................3 Attaching and detaching control unit........10 Securing transport case................9 Installing..................15 Storage ......................9 Supply cables Changing supply cable ..............6 Charge and connection status on the vehicle charge port..10 Household electrical outlet ............6 Charger Industrial electrical outlet.............6 Operating instructions ..............5...
Page 22
Table des matières Français (Canada) Directives d’utilisation......23 Consignes de sécurité importantes......23 Usage prévu ..............24 Légende des pictogrammes.........25 Vue d’ensemble du chargeur........25 Directives d’utilisation............26 Bornes de recharge du véhicule et prises de courant du véhicule...........26 Choix du câble d’alimentation........26 Remplacement du câble d’alimentation....27 Module de commande............28 Recharge ................29 Limitation du courant de recharge ......29...
Page 24
b Conditions préalables devant être remplies pour utiliser une fonction. e Directives à suivre. 1. Les directives sont numérotées dans le cas où une séquence d’étapes doit être suivie. f Indique où trouver des renseignements supplémentaires sur un sujet.
Directives d’utilisation Directives d’utilisation Électrocution, incendie Électrocution, incendie DANGER DANGER Consignes de sécurité importantes Une prise électrique incorrectement installée risque Une manipulation inappropriée des contacts de la de provoquer une électrocution ou un incendie lors de fiche peut entraîner une électrocution ou un incendie. e Ne touchez pas aux contacts de la borne de Électrocution, la recharge de la batterie haute tension à...
Directives d’utilisation aux directives, il peut brouiller les communications – Dans la mesure du possible selon les normes Électrocution, AVERTISSEMENT radio. Toutefois, rien ne garantit que des brouillages techniques et juridiques, l’installation électrique court-circuits ne surviendront pas pour des installations doit être aménagée afin que la puissance Tout raccordement inapproprié...
Directives d’utilisation Légende des pictogrammes Vue d’ensemble du chargeur En fonction du pays, différents pictogrammes Risque de décharge électrique en peuvent raison d’une utilisation inadéquate. être apposés sur le chargeur. Utilisez le chargeur dans une plage de température allant de –30 °C à...
Protégez le chargeur contre les dommages le chargeur dans le pays concerné. Renseignez- vous auprès de votre concessionnaire Porsche potentiels (passage sur un câble, chute, traction, NEMA 14-30 agréé ou de votre fournisseur local d’électricité.
1) À la date d’impression. Pour obtenir de plus amples NEMA 5-15 renseignements, adressez-vous à votre concessionnaire Porsche agréé. Porsche vous recommande de faire appel Type B à un concessionnaire Porsche agréé, puisqu’il dispose de techniciens formés ainsi que des pièces et des outils...
Directives d’utilisation Module de commande Débranchement du câble Fixation du câble et de la fiche Fig. 3: Débranchement des câbles Fig. 4: Fixation des câbles et des fiches Fig. 5: Module de commande b La recharge de la batterie haute tension est b Le levier A est abaissé.
à votre Démarrage de la recharge Lorsque la limitation du courant de recharge est concessionnaire Porsche agréé. bien réglée, les témoins B clignotent une fois en 1. Branchez la fiche sur la prise électrique. vert.
Directives d’utilisation Directives de transport Fixation de la mallette de transport Support mural de base et d’entreposage (p. ex., Panamera 4 E-Hybrid) Fixation du module de commande sur Ne soulevez pas, ne transportez pas et ne déplacez le support mural pas le chargeur au moyen du câble d’alimentation, de la fiche d’alimentation ou de la prise de courant du véhicule.
Directives d’utilisation Borne de recharge du véhicule Pour obtenir des renseignements sur le branchement et le débranchement du câble du véhicule sur la borne de recharge du véhicule et concernant l’état de recharge et de connexion au niveau de la borne de recharge du véhicule: f consultez le Manuel du propriétaire.
Page 34
éteint. réduite. e Si l’anomalie persiste, faites vérifier le module de Le témoin du véhicule est éteint. commande par un concessionnaire Porsche agréé/ Le témoin du module de commande est allumé spécialisé. en jaune. Le témoin de la touche de réinitialisation est éteint.
Page 35
Le témoin de la touche d’alimentation s’allume Le câble d’alimentation ou le câble en rouge. du véhicule est défectueux. véhicule par un concessionnaire Porsche agréé/spécialisé. Le témoin de branchement de l’alimentation/ Cause possible de l’anomalie: réseau domestique est éteint. Les résistances de codage du câble de l’alimentation secteur et du câble...
Page 36
Si l’anomalie persiste, faites vérifier le module de Le processus de recharge est Le témoin de branchement de l’alimentation/ interrompu. réseau domestique est éteint. commande par un concessionnaire Porsche agréé/ spécialisé. Le témoin du véhicule est éteint. Le témoin du module de commande s’allume en rouge.
Page 37
Le témoin de branchement de l’alimentation/ Le processus de recharge est réseau domestique s’allume en rouge. interrompu. commande par un concessionnaire Porsche agréé/ spécialisé et le branchement de l’alimentation/réseau Le témoin du véhicule s’allume en rouge. domestique par un électricien qualifié.
Page 38
Faites remplacer le module de commande par un Le témoin de la touche d’alimentation est éteint. Le témoin de la touche d’alimentation du module de commande est concessionnaire Porsche agréé/spécialisé. Le témoin de branchement de l’alimentation/ défectueux. réseau domestique s’allume en rouge.
Directives d’installation Directives d’installation à l’abri des rayons directs du soleil et de la pluie Outils nécessaires (p. ex., dans un garage). – Niveau à bulle – N’exposez pas le support mural à un jet d’eau Support mural de base –...
Page 40
Directives d’installation Installation du réceptacle du connecteur Fig. 3: Dimensions pour le perçage Fig. 2: Support mural à distance – réceptacle du connecteur 1. Ôtez le cache 2 du réceptacle du connecteur 1. 2. Marquez les orifices de perçage sur le mur. Lors de l’installation du réceptacle du connecteur, 3.
Directives d’installation Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques 7PP.971.675.AA 7PP.971.675.AB 9Y0.971.675.BA 9Y0.971.675.BB Puissance 3,6 kW 9,6 kW Courant nominal Monophasé 16 A Monophasé 40 A Tension secteur 120 à 240 V, 120 V à la masse 120 à 240 V, 120 V à la masse Fréquence de réseau électrique 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz...
Directives d’installation Données de fabrication Date de fabrication La date de fabrication du chargeur figure sur la plaquette d’identification après l’abréviation «EOL». Elle est indiquée comme suit: «Jour de fabrication.Mois de fabrication.Année de fabrication». Fabricant du chargeur Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal Germany...
Index Index Messages d’erreur sur le module de commande ......31 Module de commande................28 Messages d’erreur................ 31 Borne de recharge du véhicule............26 Réglage de la limitation du courant de recharge....29 Témoins ..................31 Câbles d’alimentation Choix du câble d’alimentation...........26 Prise de courant du véhicule ............
Page 44
Tabla de contenidos Español LA Instrucciones de funcionamiento..44 Instrucciones de seguridad importantes ....44 Propósito previsto ............45 Significados de los pictogramas .........45 Descripción general del cargador........46 Instrucciones de funcionamiento .......46 Puertos de carga y enchufes del vehículo ....47 Selección del cable de alimentación ......47 Cambio del cable de alimentación......48 Unidad de control ............49 Carga...................49...
Page 45
Ignorar las advertencias en la categoría “Aviso” puede Porsche, debido a que cuentan con técnicos Porsche, el logo de Porsche, Panamera y Cayenne son causar daños en el vehículo. capacitados, además de las piezas y herramientas marcas registradas de Dr.
Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de Descarga eléctrica, Descarga eléctrica, PELIGRO PELIGRO incendio incendio funcionamiento Las tomas de corriente instaladas incorrectamente El manejo incorrecto de los contactos de los enchufes pueden causar descargas eléctricas o incendios puede provocar descargas eléctricas o incendios. Instrucciones de seguridad e No toque los contactos del cargador o el puerto cuando la batería de alto voltaje se carga mediante...
Instrucciones de funcionamiento por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no nominal máxima de la toma de corriente que Descarga eléctrica, ADVERTENCIA haya interferencias en una instalación en particular. utiliza esté disponible para cargar el vehículo. cortocircuito Si este equipo causa interferencias perjudiciales para –...
Instrucciones de funcionamiento Cable de alimentación (se conecta a la unidad de Deseche el cargador según las control) regulaciones de desechos La superficie del cargador puede aplicables. Enchufe de la conexión del cable de suministro calentarse mucho. a la unidad de control No use cables de extensión Enchufe (para conectar a la red eléctrica) o carretes de cables.
CSA 5-20R de destino. Más información disponible en una corriente alimentado mediante un circuito en paralelo de concesionaria autorizada de Porsche o en el 125 V con una corriente nominal de 20 A o más. proveedor de electricidad local. Toma de Enchufe Estándar y designación...
Porsche. Porsche retira y se introduce en la parte superior de la unidad enchufe del vehículo se desconectó del puerto de recomienda las concesionarias autorizadas de Porsche, de control. debido a que cuentan con técnicos capacitados, además carga del vehículo.
Instrucciones de funcionamiento Unidad de control Fijación del cable y el enchufe Los indicadores luminosos de A a C indican el estado de funcionamiento de la unidad de control, si está activada la limitación de la corriente de carga, y las posibles fallas mediante diferentes colores, luces y parpadeos.
(por ejemplo, sobre los asientos o frente a ellos). Más información disponible en su concesionaria de carga e Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO autorizada de Porsche. Para obtener información sobre los anillos para durante 2 segundos, como mínimo. ataduras en el maletero: f Consulte el Manual del usuario.
Instrucciones de funcionamiento Fijación del estuche de transporte Montaje de pared básico Puerto de carga del vehículo (ejemplo: Panamera 4 E-Híbrido) Para obtener información sobre la conexión y Sujeción de la unidad de control al montaje desconexión del cable del vehículo en el puerto de de pared carga del vehículo y el estado de conexión y carga de este último:...
Hasta que se enfríe, la carga continuará a un ritmo reducido. e Si la falla continúa, solicite a una concesionaria autorizada El indicador del vehículo está apagado. de Porsche o concesionaria especializada que verifique la El indicador de la unidad de control se enciende en unidad de control.
Page 55
El proceso de carga se interrumpe. e Si la falla continúa, solicite a una concesionaria autorizada alimentación está apagado. de Porsche o concesionaria especializada que verifique la El indicador del vehículo está apagado. unidad de control. El indicador de la unidad de control se enciende en amarillo.
Page 56
Consulte el capítulo “Inicio de la carga” en la página 49. El indicador de reinicio está apagado. e Si la falla continúa, solicite a una concesionaria autorizada de Porsche o concesionaria especializada que verifique el vehículo. e Desconecte el cargador de la red eléctrica y conéctelo de El botón de ENCENDIDO/APAGADO se enciende en rojo.
Page 57
Instrucciones de funcionamiento Indicadores luminosos Significado Solución e Solicite a una concesionaria autorizada de Porsche El botón de ENCENDIDO/APAGADO se enciende en rojo. La infraestructura de carga de la conexión doméstica o la fuente de o concesionaria especializada que verifique la unidad de El indicador de la conexión doméstica o la fuente de...
Page 58
Causa posible de la falla: Error de software o conexión incorrecta del relé de Porsche o concesionaria especializada que verifique la El indicador del vehículo se enciende en rojo. de carga. unidad de control y solicite a un electricista certificado que El indicador de la unidad de control se enciende en rojo.
Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación – No rocíe directamente con agua el montaje de Instalación del montaje de pared básico pared básico (por ejemplo, con equipos de limpieza de alta presión o mangueras). Montaje de pared básico – No instale el montaje de pared básico debajo de objetos colgantes o suspendidos.
Page 60
Instrucciones de instalación Instalación del acople conector Fig. 3: Dimensiones de la perforación Fig. 2: Distancia al montaje de pared: acople conector 1. Quite el acople conector 1 de la tapa 2. 2. Marque los orificios a taladrar en la pared. Durante la instalación del acople conector, mantenga 3.
Instrucciones de instalación Datos técnicos Datos eléctricos 9Y0.971.675.BA 9Y0.971.675.BB Energía 3,6 kW 9,6 kW Corriente nominal 16 A, 1 fase 40 A, 1 fase Voltaje de la red 120 V/240 V 120 V/240 V Frecuencia de la red eléctrica 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz Categoría de sobrevoltaje (EN 60664) Corriente admisible asignada de corta duración...
Instrucciones de instalación Información de producción Fecha de fabricación La fecha de fabricación del cargador se encuentra en la placa de identificación, luego de la abreviatura “EOL”. Se especifica en el siguiente formato: Día de producción. Mes de producción. Año de producción Fabricante del cargador Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1...
Índice Índice Limitación de la corriente de carga ........... 50 Almacenamiento ..................50 Mensajes de error de la unidad de control........52 Montaje de pared básico ..............51 Instalación..................57 Cables de alimentación Sujeción y desenganche de la unidad de control ....51 Cambio del cable de alimentación...........48 Selección del cable de alimentación........47 Toma de corriente doméstica ...........47...
Page 64
Índice Português do Brasil Manual do proprietário ......64 Instruções de segurança ..........64 Finalidade prevista ............65 Chave para pictogramas..........65 Vista geral do carregador ..........66 Instruções de operação..........66 Portas de carga e conectores do veículo ....66 Selecionando um cabo de alimentação.....67 Trocando os cabos de alimentação ......68 Unidade de controle............69 Carregamento..............70...
Page 65
Porsche, o brasão da Porsche, Panamera e Cayenne “Atenção” pode resultar em ferimentos moderados e das peças e ferramentas necessárias. são marcas registradas da Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. ou leves. Devido aos diferentes requisitos legais nos países Printed in Germany.
O cabo de terra deve ser adequadamente instalado. 1) Data de impressão. Mais informações estão disponíveis em uma oficina especializada qualificada. A Porsche – Ao instalar a tomada elétrica, selecione uma recomenda uma concessionária Porsche para este tomada elétrica industrial com a mais alta...
O carregador é equipado com a instalação elétrica pode ser carregada em esquentar demais. um cabo de terra chaveado. sua capacidade máxima. A Porsche recomenda que as instalações elétricas usadas para Descarte o carregador em carregamento sejam regularmente verificadas conformidade com todas as Não opere o carregador em...
é interrompido automaticamente e A Porsche recomenda que o carregador seja até a temperatura retornar à faixa normal. colocado no suporte para parede básico durante – Ao dirigir no exterior, tenha sempre consigo a operação.
5, 6, 7, 8, E 1) Data de impressão. Mais informações estão disponíveis Rússia, Ucrânia 5, 6, 7, 8, C em uma oficina especializada qualificada. A Porsche recomenda uma concessionária Porsche para este Abu Dhabi, Israel, 5, 6, 7, 8 trabalho, pois elas dispõem de pessoal qualificado...
Em alguns países, por exemplo, na Noruega é proibido trocar o cabo de alimentação. 1) Data de impressão. Mais informações estão disponíveis DS 60884-2-D1 em uma oficina especializada qualificada. A Porsche Tipo K recomenda uma concessionária Porsche para este trabalho, pois elas dispõem de pessoal qualificado...
Manual do proprietário Unidade de controle Desconectando o cabo de alimentação Fixando cabos de alimentação e conectores Fig. 3: Desconectando cabos Fig. 4: Fixando os cabos e conectores Fig. 5: Unidade de comando b O carregamento da bateria de alta tensão foi b A alavanca A está...
Manual do proprietário Monitoramento do condutor As luzes indicadoras A – C indicam o estado 2. Insira o conector do veículo na porta de carga operacional da unidade de comando, se a limitação do veículo. de proteção de corrente de carga está definida e possíveis falhas A luz piloto no botão LIGA/DESLIGA acende por meio de cores diferentes, iluminação e luzes...
A Porsche recomenda uma concessionária A ativação do monitoramento do condutor de A conexão doméstica/fonte de Porsche para este trabalho, pois elas dispõem proteção é realizada automaticamente após alimentação acende em vermelho. de pessoal qualificado e das peças e ferramentas um curto período.
Manual do proprietário Prendendo a caixa de transporte Suporte de parede básico (exemplo do Panamera 4 Prendendo a unidade de comando no suporte E-Hybrid) para parede Fig. 6: Prendendo a caixa Fig. 7: Prendendo a unidade de comando e Prenda a caixa nos anéis de amarração dianteiros 1.
Até resfriar, a carga só é possível em ritmo reduzido. e Se a falha persistir, faça com que a unidade de comando Veículo está desligado. seja verificada por uma oficina especializada qualificada/ Unidade de comando acende em amarelo. concessionária Porsche. Reiniciar está desligado.
Page 76
Se a falha persistir, faça com que a unidade de comando está desligada. seja verificada por uma oficina especializada qualificada/ Veículo está desligado. concessionária Porsche. Unidade de comando acende em amarelo. Reiniciar está desligado. LIGA/DESLIGA acende em vermelho. A infraestrutura de carga da fonte de Depois que a fonte de alimentação/conexão doméstica...
Page 77
O processo de carga é interrompido. seja verificada por uma oficina especializada qualificada/ Veículo está desligado. concessionária Porsche. Unidade de comando acende em vermelho. Reiniciar está desligado. e Desconecte o carregador da rede elétrica e reconecte-o LIGA/DESLIGA acende em vermelho.
Page 78
Faça com que a unidade de comando seja verificada por uma oficina especializada qualificada/ concessionária Porsche. Faça com que a fonte de alimentação/conexão doméstica seja verificada por um eletricista qualificado. e Faça com que a unidade de comando seja substituída por LIGA/DESLIGA acende em vermelho.
Page 79
O veículo acende em vermelho. concessionária Porsche. Faça com que a fonte de O processo de carga é interrompido. Unidade de comando acende em vermelho. alimentação/conexão doméstica seja verificada por um Reiniciar acende em vermelho.
Instruções de instalação Instruções de instalação – Não instale o suporte de parede básico em Instalando o suporte para parede básico estábulos, locais de criação de animais ou locais em que houver gases de amônia. Suporte de parede básico – Instale o suporte de parede básico em uma superfície lisa.
Page 81
Instruções de instalação Instalando o prendedor do conector Fig. 3: Dimensões de perfuração Fig. 2: Distância do suporte de parede até o prendedor do 1. Tire o prendedor do conector 1 da tampa 2. conector 2. Marque os furos na parede. Durante a instalação do prendedor do conector, 3.
125445, Moscow, Russia Tel.: +49 202 291 0 Tel.: +7-495-580-9911 Importadores Singapore: Porsche Singapore Porsche Asia Pacific Pte Ltd Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C 20 McCallum Street #12-01 Porsche Centre Abu Dhabi Tokio Marine Centre Zayed 2nd Street...
Índice Índice Limitação da corrente de carga............70 Ativando e desativando o monitoramento Manual do proprietário................64 do condutor de proteção ..............70 Mensagens de erro da unidade de comando ........73 Cabos de alimentação Porta de carga do veículo............. 66 Cabos de alimentação para tomadas Prendendo a caixa ..................
Page 85
İçindekiler Türkçe Sürücü Kılavuzu ........85 Güvenlik Talimatları ............85 Tasarım Amacı ..............86 İşaretlerin Anlamları............86 Şarj Cihazına Genel Bakış..........87 Kullanım Talimatları............87 Araç Şarj Portları ve Araç Fişleri ........87 Kablo Seçimi ..............88 Besleme Kablosu Değiştirme........89 Kontrol Ünitesi ..............
Page 86
Bu kılavuzun tamamı ya da bazı kısımları, "Not" kategorisindeki uyarılara uyulmaması aracın ve gerekli olan parça ve aletlere sahip olduklarından, Dr .Ing. h.c. F. Porsche AG'nin yazılı izni olmaksızın zarar görmesiyle sonuçlanabilir. Porsche yetkili servislerini tercih etmenizi öneriyoruz. yeniden basılamaz ya da herhangi bir şekilde Her ülkede farklı...
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi yetkili servisten – Şarj cihazı, tercihen topraklanmış şebeke alabilirsiniz. Eğitimli personele ve gerekli olan parça ve durumdayken temizleyin. Temizlik için kuru bir aletlere sahip olduklarından, Porsche yetkili servislerini sistemlerinde kullanılmalıdır. Topraklama bez kullanın. tercih etmenizi öneriyoruz.
üzerinden şarj edilirken, elektrik tesisatı rakımlarda kullanılmamalıdır. Şarj cihazının yüzeyi çok ısınabilir. maksimum kapasitesine kadar yüklenebilir. Porsche, şarj için kullanılan elektrik tesisatının Şarj cihazı, anahtarsız bir düzenli olarak yetkili bir elektrik teknisyeni topraklama ucuna sahiptir. tarafından kontrol edilmesini önerir. Tesisatınız Şarj cihazını...
Şarj ederken, şarj cihazını mutlaka sağlam bir aşırı ısınması durumunda, sıcaklık normal aralığa zemine yerleştirin. dönünceye kadar şarj işlemi otomatik olarak e Porsche, şarj cihazının kullanım sırasında temel durdurulur. duvar ünitesine yerleştirilmesini önerir. Ülkeye – Yurt dışında sürüş yaparken, ziyaret ettiğiniz ülke bağlı...
IEC 60309-2 CEE 400 V/32 A NEMA 14-50 M09A-15 Tip I WCZ8 20 A 1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi yetkili servisten alabilirsiniz. Eğitimli personele ve gerekli olan parça ve aletlere sahip olduklarından, Porsche yetkili servislerini tercih etmenizi öneriyoruz.
1) Basım tarihi itibarıyla. Daha fazla bilgiyi yetkili servisten IA6A3 (BS 546) bağlantısı fişi. alabilirsiniz. Eğitimli personele ve gerekli olan parça ve Tip M aletlere sahip olduklarından, Porsche yetkili servislerini Kablonun fişi çıkarılıp kontrol ünitesinin üst kısmına tercih etmenizi öneriyoruz. yerleştirilebilir.
Sürücü Kılavuzu Kontrol Ünitesi Besleme kablosunun ayrılması Besleme kablolarının ve fişlerinin sabitlenmesi Görsel 3: Kabloların ayrılması Görsel 4: Kabloların ve fişlerin emniyete alınması Görsel 5: Kontrol ünitesi b Yüksek voltajlı bataryanın şarj işlemi sona ermiş b A kapağı kapalı olmalıdır. ve araç...
Sürücü Kılavuzu Koruyucu İletken İzleme Gösterge lambaları A – C farklı renklerde yanarak ve 3. Şarj işlemi otomatik olarak başlar. yanıp sönerek kontrol ünitesinin çalışma durumunu, Açma/kapama düğmesindeki gösterge Elektrik çarpması, kısa şarj akımı sınırlamanın ayarlanmış ve arıza mevcut lambası yeşil renkle yanıp söner. TEHLİKE devre, yangın, patlama olup olmadığını...
ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) servisten alabilirsiniz. Eğitimli personele ve gerekli ve Reset olan parça ve aletlere sahip olduklarından, (Sıfırlama) düğmelerine basın. Kontrol ünitesi Porsche yetkili servislerini tercih etmenizi lambası 6 kez yanıp söndükten sonra, öneriyoruz. düğmeleri bırakın. Sarı renkte yanan besleme/evsel elektrik bağlantısı...
Sürücü Kılavuzu Temel Duvar Ünitesi Kontrol ünitesinin duvar ünitesine takılması Görsel 7: Kontrol ünitesinin takılması 1. Araç kablosunu temel duvar ünitesinin alt açıklığından geçirin, kontrol ünitesinin alt kısmını kilitleme çıkıntısına yerleştirin ve geriye doğru sabitleyin. 2. Şebeke kablosunu temel duvar ünitesinin üst açıklığından geçirin ve kilit halkasını...
Güç kaynağı/evsel şebeke bağlantısı lambası Şarj işlemi düşük hızla gerçekleştirilir. kapalıdır. Ünite soğuyana kadar, şarj işlemi düşük bir hızla devam eder. e Sorun devam ederse, sistemi yetkili servise/Porsche yetkili Araç kapalıdır. satıcısına kontrol ettirin. Kontrol ünitesi sarı yanar. Sıfırlama kapalı.
Page 97
Kontrol ünitesi aşırı ısınıyor. Kontrol ünitesi soğuduktan sonra arıza otomatik olarak sıfırlanır ve şarj işlemi devam eder. Güç kaynağı/evsel şebeke bağlantısı lambası Şarj işlemi kesildi. e Sorun devam ederse, sistemi yetkili servise/Porsche yetkili kapalıdır. satıcısına kontrol ettirin. Araç kapalıdır. Kontrol ünitesi sarı yanar.
Page 98
Şarjı başlatma Kontrol ünitesi kapalı f Lütfen sayfa 91, "Şarjı başlatma" konusunu okuyun. Sıfırlama kapalı. e Sorun devam ederse, aracı yetkili servise/Porsche yetkili satıcısına kontrol ettirin. e Şarj cihazını şebekeden ayırın ve 60 saniye sonra tekrar Açma/kapama düğmesi kırmızı yanar.
Page 99
Sıfırlama Açma/kapama düğmesi kırmızı yanar. Kontrol ünitesi kalan akım tespit etti. düğmesini 2 saniye basılı tutun. e Sorun devam ederse, sistemi yetkili servise/Porsche yetkili Güç kaynağı/evsel şebeke bağlantısı Şarj işlemi kesildi. gösterge lambası kırmızı yanar. satıcısına kontrol ettirin. Güç kaynağını/ev elektrik tesisatını...
Page 100
Kontrol ünitesinde teknik bir sorun var. bağlayın. Güç kaynağı/evsel şebeke bağlantısı Olası nedenler: Yazılım hatası veya yük rölesi e Sorun devam ederse, sistemi yetkili servise/Porsche yetkili gösterge lambası kırmızı yanar. yanlış bağlı. satıcısına kontrol ettirin. Güç kaynağını/ev elektrik Araç kırmızı yanar.
Kurulum Talimatları Kurulum Talimatları – Temel duvar ünitesini, geçiş yollarının yakınında Temel duvar ünitesinin kurulması olmayacak şekilde kurun ve kabloların geçiş yollarında bulunmadığından emin olun. Temel Duvar Ünitesi – Temel duvar ünitesini, fiş ile priz arasındaki mesafe mevcut kablonun uzunluğunu aşmayacak Kurulum yerinin seçimi şekilde kurun.
Page 102
Kurulum Talimatları Konnektör bağlantı elemanının takılması Görsel 3: Delik boyutları Görsel 2: Duvar ünitesi ile konnektör sabitleme elemanı 1. konnektör bağlantısını 1 kapaktan 2 çıkarın. arasındaki mesafe 2. Duvara delikler için işaretler koyun. Konnektör bağlantısının kurulumunda, duvar 3. Matkapla delikleri açın ve dübelleri takın. ünitesinden 200 mm mesafe bırakın.
Kurulum Talimatları Teknik Veriler Elektrik verileri 7PP.971.675.J 7PP.971.675.L 7PP.971.675.K 7PP.971.675.AD 7PP.971.675.M 7PP.971.675.R 9Y0.971.675.AP 7PP.971.675.S 9Y0.971.675.BD 9Y0.971.675.AS 7PP.971.675.AC 9Y0.971.675.AN 9Y0.971.675.AK 9Y0.971.675.AR 9Y0.971.675.AM 9Y0.971.675.BC Güç 3.6 kW 7,2 kW 7,2 kW 9,6 kW 11 kW Nominal akım 16 A tek faz 16 A 2 faz 32 A 1 faz 40 A 1 faz 16 A 3 faz...
Tel.: +49 202 291 0 125445, Moscow, Russia Tel.: +7-495-580-9911 İthalatçılar Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi 20 McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi...
Dizin Dizin Nakliye ....................... 92 Araç fişi ....................87 Sürücü Kılavuzu..................85 Araç Şarj Portu .................87 Araç şarj portu üzerinde şarj seviyesi Ş ve bağlantı durumu.................93 Şarj akımı sınırlama ................91 Şarj cihazı Genel bakış..................87 Besleme kabloları Kullanım Talimatları..............87 Besleme kablolarının seçilmesi..........88 Şarj Etme....................
Page 106
Содержание Русский Руководство по эксплуатации..106 Указания по технике безопасности...... 106 Целевое назначение ..........107 Пояснение пиктограмм ..........107 Обзор зарядного устройства........108 Указания по использованию........108 Автомобильные зарядные разъемы и штекеры ..............108 Выбор сетевого кабеля..........109 Замена сетевого кабеля........... 110 Панель...
Page 107
05/2020 Они зависят от экспортного исполнения Невыполнение предупреждающих указаний автомобиля. Более подробную информацию Porsche, герб Porsche, Panamera и Cayenne — это категории «Предупреждение» может привести о возможностях последующей установки зарегистрированные торговые марки компании к тяжелым травмам или к смертельному исходу.
Проконсультируйтесь на специализированной электрическим током, сервисной станции. Компания Porsche рекомендует пожар Указания по технике безопасности обращаться к партнеру Porsche, так как в его Ненадлежащим образом установленные розетки распоряжении имеются необходимые запчасти и Поражение при зарядке высоковольтной АКБ через инструменты, а также квалифицированный персонал.
промышленной розетки нагрузка на Не используйте зарядное замыкаемым защитным электропроводку может достигнуть устройство в незаземленных проводом. максимального значения. Porsche рекомендует электрических сетях (например, регулярно вызывать электрика для проверки Зарядное устройство подлежит сети IT). Эксплуатируйте зарядное используемой для зарядки электропроводки. утилизации в соответствии со...
Сетевой штекер для подключения к электросети Проконсультируйтесь на специализированной разъемы и штекеры сервисной станции. Компания Porsche рекомендует Автомобильный зарядный штекер обращаться к партнеру Porsche, так как в его В зависимости от варианта экспортного (соединительный штекер для автомобиля) распоряжении имеются необходимые запчасти исполнения существуют различные...
Проконсультируйтесь на специализированной Страна Сетевой кабель сервисной станции. Компания Porsche рекомендует Аргентина 5, 6, 7, 8, E обращаться к партнеру Porsche, так как в его распоряжении имеются необходимые запчасти и Россия, Украина 5, 6, 7, 8, C инструменты, а также квалифицированный персонал.
замена сетевого кабеля запрещена. DS 60884-2-D1 1) По состоянию на момент публикации. Проконсультируйтесь на специализированной Тип K сервисной станции. Компания Porsche рекомендует обращаться к партнеру Porsche, так как в его распоряжении имеются необходимые запчасти и инструменты, а также квалифицированный персонал.
Руководство по эксплуатации Панель управления Отсоединение сетевого кабеля Закрепление сетевого кабеля и фиксация штекера Рис. 3: Отсоединение кабеля Рис. 5: Панель управления b Зарядка высоковольтной АКБ завершена, Рис. 4: Закрепление кабеля и фиксация штекера b Рычаг A закрыт. Клавиша «Вкл./Выкл.» с контрольным и...
Руководство по эксплуатации Контрольные индикаторы A – C показывают 2. Вставьте автомобильный зарядный штекер Настройка ограничения тока зарядки e Нажимайте клавишу «Вкл./Выкл.» рабочее состояние панели управления, в автомобильный зарядный разъем. в течение настроенное ограничение зарядки и возможные Контрольный индикатор клавиши «Вкл./Выкл.» минимум...
Контрольный индикатор «Вкл./Выкл.» Компания Porsche рекомендует обращаться присоединение» горит красным цветом. пульсирует зеленым цветом. к партнеру Porsche, так как в его распоряжении «Автомобиль» горит красным цветом. имеются необходимые запчасти и «Панель управления» не горит. Продолжительность зарядки инструменты, а также квалифицированный...
Руководство по эксплуатации Фиксация сумки (на примере Базовое настенное крепление Автомобильный зарядный Panamera 4 E-Hybrid) разъем Фиксация панели управления в базовом Для получения информации о подключении настенном креплении и отключении автомобильного кабеля из гнезда для зарядки автомобиля и о статусе зарядки и...
До охлаждения зарядка выполняется только со сниженной мощностью. «Автомобиль» не горит. e Если ошибка сохраняется в течение длительного «Панель управления» горит желтым времени, то следует поручить сотрудникам цветом. специализированной сервисной станции / партнеру «Сброс» не горит. Porsche проверку панели управления.
Page 118
«Сброс» не горит. Porsche проверку автомобиля. e Поручите сотрудникам специализированной сервисной «Вкл./Выкл.» горит красным цветом. Сетевой или автомобильный кабель неисправен. станции / партнеру Porsche провести замену сетевого «Электросеть / домовое присоединение» или автомобильного кабеля. не горит. Возможная причина неисправности: кодировочные сопротивления сетевого...
Page 119
Процесс зарядки прерван. времени, то следует поручить сотрудникам «Автомобиль» не горит. специализированной сервисной станции / партнеру «Панель управления» горит красным Porsche проверку панели управления. цветом. «Сброс» не горит. e Отсоедините зарядное устройство от электросети «Вкл./Выкл.» горит красным цветом. Техническая неисправность в панели...
Page 120
присоединения. e Поручите сотрудникам специализированной сервисной «Вкл./Выкл.» горит красным цветом. На панели управления неисправен контрольный индикатор клавиши «Сброс». станции / партнеру Porsche провести замену панели «Электросеть / домовое присоединение» управления. горит красным цветом. Процесс зарядки прерван. «Автомобиль» горит красным цветом.
Page 121
«Сброс» горит красным цветом. присоединения. e Поручите сотрудникам специализированной сервисной «Вкл./Выкл.» мигает красным цветом. Значительная неисправность в панели управления. станции / партнеру Porsche провести замену панели «Электросеть / домовое присоединение» управления. не горит. Процесс зарядки прерван. «Автомобиль» не горит. «Панель управления» горит красным...
Инструкция по установке Инструкция по установке – Не устанавливайте базовое настенное Монтаж базового настенного крепления крепление под висящими предметами. – Не устанавливайте базовое настенное Базовое настенное крепление крепление в хлеву, помещениях для скота и местах, где образуется газообразный аммиак. Выбор места монтажа –...
Page 123
Инструкция по установке Монтаж крепления для штекера Рис. 3: Размеры под отверстия Рис. 2: Расстояние от настенного крепления до крепления 1. Извлеките крепление для штекера 1 из кожуха для штекера При монтаже крепления для штекера обеспечьте 2. Наметьте отверстия на стене. расстояние...
125445, Moscow, Russia Tel.: +49 202 291 0 Tel.: +7-495-580-9911 Импортер Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd 20 McCallum Street #12-01 Porsche Centre Abu Dhabi Tokio Marine Centre Zayed 2nd Street Singapore 069046...
Алфавитный указатель Алфавитный указатель Пояснение пиктограмм ..............107 Продолжительность зарядки............113 Р А Режим зарядки ..................112 Автомобильный зарядный разъем........108 Руководство по эксплуатации ............106 Автомобильный зарядный штекер ........108 С Б Сетевой кабель Базовое настенное крепление ............114 Выбор сетевого кабеля ............109 Зацепление и извлечение панели управления .... 114 Сетевой...
Page 127
Зміст Українська Посібник з експлуатації......127 Указівки з безпеки ............. 127 Призначення..............128 Пояснення піктограм..........128 Огляд зарядного пристрою........129 Інструкції з експлуатації........... 129 Роз’єми для заряджання та вилки зарядного пристрою автомобіля..........129 Вибір мережного кабелю......... 130 Заміна мережного кабелю ........131 Панель...
Page 128
9Y0.000.003.B-ROW 05/2020 компонентами, зверніться на спеціалізовану ступеня важкості станцію технічного обслуговування. Porsche, герб Porsche, Panamera й Cayenne є Невиконання інструкцій категорії "Увага" може Рекомендуємо звертатися до партнера Porsche, зареєстрованими торговельними марками призвести до травм середнього або легкого оскільки в його розпорядженні є кваліфікований...
струмом, опік обслуговування. Рекомендуємо звертатися до Указівки з безпеки Використання розеток, які встановлено не партнера Porsche, оскільки в його розпорядженні кваліфікованим спеціалістом, може призвести до є кваліфікований персонал СТО, необхідні деталі Ураження струмом, враження електричним струмом або опіку під час...
Поверхня зарядного пристрою непідключеним захисним акумулятора від побутової/промислової може дуже нагріватися. проводом. розетки навантаження на електропроводку Зарядний пристрій обладнано може бути максимальним. Porsche підключеним захисним рекомендує, щоб електричну проводку, Не використовувати зарядний проводом. яка використовується для заряджання, пристрій у незаземлених...
зверніться на спеціалізовану станцію технічного А Мережний кабель (замінюється на панелі обслуговування. Рекомендуємо звертатися до керування) партнера Porsche, оскільки в його розпорядженні Роз’єми для заряджання та Штекер з’єднання мережного кабелю з панеллю є кваліфікований персонал СТО, необхідні деталі вилки зарядного пристрою...
зверніться на спеціалізовану станцію технічного Країна Мережний кабель 6 год обслуговування. Рекомендуємо звертатися до Аргентина 5, 6, 7, 8, E партнера Porsche, оскільки в його розпорядженні є кваліфікований персонал СТО, необхідні деталі Росія, Україна 5, 6, 7, 8, C й інструменти.
У деяких країнах, наприклад Норвегії міняти мережний кабель заборонено. 1) Стан на момент друку. Щоб отримати інформацію, DS 60884-2-D1, зверніться на спеціалізовану станцію технічного тип K обслуговування. Рекомендуємо звертатися до партнера Porsche, оскільки в його розпорядженні є кваліфікований персонал СТО, необхідні деталі й інструменти.
Посібник з експлуатації Панель керування Виймання мережного кабелю Кріплення мережного кабелю та фіксація штекера Рис. 3. Виймання кабелю Рис. 5. Панель керування b Заряджання високовольтної батареї Рис. 4. Кріплення кабелю та фіксація штекера b Кришка A закрита. Кнопка ввімкнення/вимкнення зі світловим припинено, вилку...
Посібник з експлуатації Контрольні лампи A–C показують робочий режим 2. Вставте вилку зарядного пристрою в роз’єм Налаштування обмеження зарядного панелі керування, установлене обмеження для заряджання автомобіля. струму e Натисніть і втримуйте кнопку ввімкнення/ заряджання та можливі помилки за допомогою Світловий індикатор кнопки ввімкнення/ різних...
які світяться жовтим, погаснуть. зверніться на спеціалізовану станцію Індикатор увімк./вимк. світиться червоним. технічного обслуговування. Рекомендуємо Контроль захисного проводу ввімкнеться Індикатор електромережі/ звертатися до партнера Porsche, оскільки автоматично через короткий час. будинкового електропідключення світиться в його розпорядженні є кваліфікований Світловий індикатор ввімкнення/ червоним.
Посібник з експлуатації Закріплення сумки Базове настінне кріплення Роз’єм для заряджання (приклад: Panamera 4 E-Hybrid) автомобіля Вставлення панелі керування в настінне Щоб отримати інформацію про те, як вставити кріплення кабель для автомобіля в роз’єм для заряджання й вийняти з нього, а також про стан заряджання та з’єднання...
електропідключення не світиться. потужністю. До її охолодження заряджання відбувається лише з обмеженою потужністю. Автомобіль не світиться. e Якщо помилка не зникає, панель керування потрібно Панель керування світиться жовтим. перевірити на спеціалізованій станції технічного Індикатор скидання не світиться. обслуговування або в партнера Porsche.
Page 139
Заряджання припинено. e Якщо помилка не зникає, панель керування потрібно електропідключення не світиться. перевірити на спеціалізованій станції технічного Автомобіль не світиться. обслуговування або в партнера Porsche. Панель керування світиться жовтим. Індикатор скидання не світиться. Індикатор увімк./вимк. світиться червоним. Інфраструктура заряджання від...
Page 140
Ознайомтеся з розділом "Початок заряджання" Індикатор скидання не світиться. на с. 133. e Якщо помилка не зникає, автомобіль потрібно перевірити на спеціалізованій станції технічного обслуговування або в партнера Porsche. e Відключіть зарядний пристрій від електромережі Індикатор увімк./вимк. світиться червоним. В інфраструктурі заряджання від електромережі/будинкового...
Page 141
Лише заземлені електромережі: панель керування контроль захисного проводу. Індикатор скидання не світиться. потрібно перевірити на спеціалізованій станції технічного обслуговування або в партнера Porsche. Електромережу/будинкове електропідключення має перевірити кваліфікований електрик. e Панель керування потрібно замінити на спеціалізованій Індикатор увімк./вимк. світиться червоним.
Page 142
електропідключення світиться червоним. Можлива причина помилки: помилка програмного забезпечення або перевірити на спеціалізованій станції технічного Індикатор автомобіля світиться червоним. неправильне підключення реле обслуговування або в партнера Porsche. Панель керування світиться червоним. навантаження. Електромережу/будинкове електропідключення Індикатор скидання світиться червоним. має перевірити кваліфікований електрик.
Посібник зі встановлення Посібник зі встановлення – Не монтуйте базове настінне кріплення Монтаж базового настінного кріплення в конюшнях, тваринницьких приміщеннях і місцях, де присутні гази аміаку. Базове настінне кріплення – Установлюйте базове настінне кріплення на рівній поверхні. Вибір місяця монтажу –...
Page 144
Посібник зі встановлення Монтаж тримача вилки Рис. 3. Розміри отворів Рис. 2. Відстань від настінного кріплення до тримача вилки 1. Вийміть тримач вилки 1 із кришки 2. 2. Позначте місця отворів на стіні. Тримач вилки слід установлювати на відстані 3. Просвердліть отвори для кріплення та вставте 200 мм...
Посібник зі встановлення Технічні дані Електричні дані 7PP.971.675.J 7PP.971.675.L 7PP.971.675.K 7PP.971.675.AD 7PP.971.675.M 7PP.971.675.R 9Y0.971.675.AP 7PP.971.675.S 9Y0.971.675.BD 9Y0.971.675.AS 7PP.971.675.AC 9Y0.971.675.AN 9Y0.971.675.AK 9Y0.971.675.AR 9Y0.971.675.AM 9Y0.971.675.BC Потужність 3,6 кВт 7,2 кВт 7,2 кВт 9,6 кВт 11 кВт Номінальний струм 16 A, однофазний 16 A, двофазний 32 A, однофазний...
125445, Moscow, Russia Tel.: +49 202 291 0 Tel.: +7-495-580-9911 Імпортери Singapore: Porsche Singapore Porsche Asia Pacific Pte Ltd Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C 20 McCallum Street #12-01 Porsche Centre Abu Dhabi Tokio Marine Centre Zayed 2nd Street...
Алфавітний покажчик Алфавітний покажчик П Панель керування................132 Індикатори стану ..............136 Б Налаштування обмеження зарядного струму ....133 Повідомлення про помилки ..........136 Базове настінне кріплення.............. 135 Увімкнення та вимкнення контролю Вставлення та виймання панелі керування ....135 захисного проводу..............133 Монтаж...
125445, Moscow, Russia Germany Tel.: +7-495-580-9911 Tel.: +49 202 291 0 Singapore: Porsche Singapore Импортлогчид Porsche Asia Pacific Pte Ltd Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C 20 McCallum Street #12-01 Tokio Marine Centre Porsche Centre Abu Dhabi Singapore 069046...
Page 169
Nội dung Tiếng Việt Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái ......169 Hướng dẫn an toàn........169 Mục đích sử dụng ........170 Chú giải cho biểu tượng......170 Khái quát về bộ sạc........171 Hướng dẫn vận hành ......... 171 Cổng sạc trên xe và...
Page 170
Nếu xe Porsche của bạn được lắp bằng bất kỳ Việc không tuân thủ các cảnh báo trong mục Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. thiết bị nào không được mô tả trong hướng dẫn “Thận trọng”...
(được điều chuẩn có thể cung cấp thêm thông tin. Porsche khuyên bạn nên gặp đối tác Porsche vì họ có đội chỉnh theo hệ thống điện đang dùng) và yêu ngũ kỹ thuật viên đã qua đào tạo với đầy đủ phụ...
điện có thể tải lên đến công suất tối đa. an toàn. Porsche khuyên bạn nên tìm một nhân viên Bộ sạc được trang bị dây nối kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn tiến hành kiểm đất không chuyển mạch.
Porsche H. 1: Khái quát về bộ sạc khuyên bạn nên gặp đối tác Porsche vì họ có đội ngũ kỹ thuật viên đã qua đào tạo với đầy đủ phụ Cổng sạc trên xe và phích Dây cáp cấp nguồn (có...
Nga, Ukraina 5, 6, 7, 8, C chuẩn có thể cung cấp thêm thông tin. Porsche khuyên bạn nên gặp đối tác Porsche vì họ có đội Abu Dhabi, Israel, 5, 6, 7, 8 ngũ kỹ thuật viên đã qua đào tạo với đầy đủ phụ...
1) Thời gian in. Trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn có thể cung cấp thêm thông tin. Porsche khuyên bạn nên gặp đối tác Porsche vì họ có đội DS 60884-2-D1 ngũ kỹ thuật viên đã qua đào tạo với đầy đủ phụ...
Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái Thiết bị điều khiển Cố định dây cáp cấp nguồn và phích Ngắt kết nối dây cáp cấp nguồn cắm H. 3: Ngắt kết nối dây cáp H. 5: Thiết bị điều khiển b Quá...
Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái Các đèn báo A – C cho biết trạng thái vận hành Để biết thông tin về cách kết nối dây cáp xe Giám sát dây dẫn bảo vệ của thiết bị điều khiển, cho biết tính năng giới với cổng sạc trên xe: f Tham khảo Hướng dẫn dành cho người Điện giật, đoản mạch,...
đèn báo Xe Porsche khuyên bạn nên gặp đối tác sáng Porsche vì họ có đội ngũ kỹ thuật viên đã màu vàng, rồi tắt. qua đào tạo với đầy đủ phụ tùng và dụng cụ Bật tính năng giám sát dây dẫn bảo vệ được thực hiện tự...
Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái Cố định vỏ vận chuyển Đế gắn tường cơ bản (ví dụ cho xe Panamera 4 Gắn thiết bị điều khiển vào đế gắn E-Hybrid) tường H. 6: Cố định vỏ H. 7: Gắn thiết bị điều khiển e Gắn vỏ...
Nếu lỗi vẫn còn, hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ Tính năng xe tắt. độ giảm. Đèn thiết bị điều khiển sáng màu vàng. tiêu chuẩn/đối tác Porsche kiểm tra thiết bị điều Tính năng Đặt lại tắt. khiển.
Page 181
Hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn/ Đèn báo BẬT/TẮT sáng màu đỏ. Dây cáp cấp nguồn hoặc dây cáp xe bị đối tác Porsche thay dây cáp cấp nguồn hoặc dây Kết nối đến nguồn cấp điện/điện sinh hỏng.
Page 182
Nếu lỗi vẫn còn, hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ Thiết bị điều khiển bị lỗi kỹ thuật. hoạt tắt. tiêu chuẩn/đối tác Porsche kiểm tra thiết bị điều Quá trình sạc điện tạm ngưng. Tính năng xe tắt.
Page 183
Hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn/đối làm gián đoạn quá trình sạc. tác Porsche kiểm tra thiết bị điều khiển. Hãy tìm một nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra kết nối đến nguồn cấp điện/điện sinh hoạt.
Page 184
điện sinh hoạt sáng màu đỏ. Nguyên nhân có thể gây lỗi: Lỗi phần mềm hoặc rơ le tải được kết nối không tiêu chuẩn/đối tác Porsche kiểm tra thiết bị điều Các đèn của xe sáng màu đỏ. đúng cách.
Hướng dẫn lắp đặt Hướng dẫn lắp đặt – Để đảm bảo bắt chặt, hãy kiểm tra tình trạng Lắp đế gắn tường cơ bản của tường trước khi lắp đặt. – Lắp đế gắn tường cơ bản sao cho không Đế...
Page 186
Hướng dẫn lắp đặt Lắp chốt đầu nối H. 3: Kích thước khoan H. 2: Khoảng cách từ đế gắn tường đến chốt đầu nối 1. Đưa chốt đầu nối 1 ra khỏi vỏ 2. 2. Đánh dấu lỗ khoan trên tường. Khi lắp chốt đầu nối, luôn giữ...
Hướng dẫn lắp đặt Thông số kỹ thuật Thông số điện 7PP.971.675.J 7PP.971.675.L 7PP.971.675.K 7PP.971.675.AD 7PP.971.675.M 7PP.971.675.R 9Y0.971.675.AP 7PP.971.675.S 9Y0.971.675.BD 9Y0.971.675.AS 7PP.971.675.AC 9Y0.971.675.AN 9Y0.971.675.AK 9Y0.971.675.AR 9Y0.971.675.AM 9Y0.971.675.BC Công suất 3,6 kW 7,2 kW 7,2 kW 9,6 kW 11 kW Dòng điện định mức 16 A một pha 16 A 2 pha 32 A 1 pha...
Tel.: +49 202 291 0 125445, Moscow, Russia Tel.: +7-495-580-9911 Nhà nhập khẩu Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi 20 McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi...
Chỉ mục Chỉ mục Mục đích sử dụng ................170 Bật và tắt tính năng giám sát dây dẫn bảo vệ ....175 Ngày sản xuất ................... 186 Bộ sạc Nhà nhập khẩu ................. 186 Hướng dẫn vận hành ............171 Nhà...
Page 192
ספר הוראות הפעלה לנהג ספר הוראות הפעלה לנהג מכת חשמל, שריפה מכת חשמל, שריפה סכנה סכנה הוראות בטיחות טיפול לא נכון במגעים של השקעים עלול להוביל למכת שימוש בשקעים חשמליים שלא הותקנו כהלכה עלול .חשמל או לשריפה לגרום למכת חשמל או לשריפה במהלך טעינה של ,מכת...
Page 193
ספר הוראות הפעלה לנהג כדי לנצל באופן מלא את המטען ולהבטיח טעינה – מהירה של הרכב, השתמש בשקעי חשמל מסוג השלך את המטען בהתאם לכל עם דירוג הזרם הגבוה ביותר האפשרי NEMA .התקנות החלות בנושא השלכה פני השטח של המטען עלולים המותאם...
Page 194
ספר הוראות הפעלה לנהג הוראות הפעלה סקירה כללית של המטען מידע כדי למנוע חימום יתר בזמן ההפעלה, אין לחשוף את שים לב – .המטען לקרינת שמש ישירה לפרקי זמן ארוכים .תיתכן גרימת נזק למטען במקרה של חימום יתר של יחידת הבקרה, הטעינה הקפד...
Page 195
ספר הוראות הפעלה לנהג בחירת כבל מתח תקן וייעוד תקע שקע תקן וייעוד תקע שקע לטעינה רגילה עם מהירות טעינה אופטימלית, השתמש NEMA 6-50 NEMA 5-15 אך ורק בכבלי המתח המופיעים להלן. ביצועי הטעינה Type B )בהתאם המרביים שניתן להשיג הם עד 11 kW .(לאספקת...
Page 196
ספר הוראות הפעלה לנהג ניתוק כבל המתח תקן וייעוד תקע שקע DS 60884-2-D1 Type K CEI 23-16-VII Type L 16 A (מ"מ (BS 546) IA6A3 Type M החלפת כבלי חשמל .תקע של חיבור כבל המתח ביחידת הבקרה איור ניתוק כבלים איור...
Page 197
ספר הוראות הפעלה לנהג יחידת בקרה מציינות את מצב ההפעלה של נוריות הביקורת אבטחת כבלי המתח והתקעים A – C יחידת הבקרה, מציינות אם הוגדרה הגבלת זרם טעינה ,ומציינות תקלות אפשריות באמצעות צבעים שונים .תאורה והבהוב מחווני מצב והודעות שגיאה של יחידת "...
Page 198
ספר הוראות הפעלה לנהג ניטור של מוליך מגן .הטעינה מתחילה באופן אוטומטי נורית הביקורת ()הפעלה/כיבוי ON/OFF נורית הביקורת בלחצן ()הפעלה/כיבוי ON/OFF .פועמת בצבע ירוק ,מכת חשמל, קצר חשמלי .פועמת בצבע ירוק סכנה /של אספקת החשמל נורית הביקורת שריפה, פיצוץ הטעינה נשלטת על-ידי הרכב. מצב הטעינה מוצג .החיבור...
Page 199
ספר הוראות הפעלה לנהג תושבת קיר בסיסית קיבוע מארז ההובלה מידע -)למשל ב Panamera 4 חיבור יחידת הבקרה לתושבת הקיר ,עקב ההבדלים בין רשתות החשמל במדינות שונות – E-Hybrid מצורפים כבלים מכמה גרסאות. הדבר עלול לגרום לכך שביצועי הטעינה המלאים לא יהיו זמינים. למידע נוסף, פנה...
Page 200
ספר הוראות הפעלה לנהג מחווני מצב והודעות שגיאה של יחידת הבקרה תיקון משמעות נוריות ביקורת .התחל את תהליך הטעינה .המטען מוכן לטעינה, אך לא מתבצעת טעינה )הפעלה/כיבוי( נדלקת נורית הביקורת ON/OFF " בעמוד התחלת הטעינה " עיין בפרק .בירוק ...
Page 201
ספר הוראות הפעלה לנהג תיקון משמעות נוריות ביקורת .התקלה מתאפסת באופן אוטומטי ברגע שיחידת הבקרה מתקררת .יחידת הבקרה מתחממת יתר על המידה )הפעלה/כיבוי( פועמת נורית הביקורת ON/OFF .בצבע ירוק .עד שהוא מתקרר, הטעינה מתבצעת בקצב מופחת בלבד .הטעינה בוצעה בקצב מופחת של...
Page 202
ספר הוראות הפעלה לנהג תיקון משמעות נוריות ביקורת לאחר שמערכת הטעינה של הרכב מתייצבת, התקלה מתאפסת .אירעה תקלה במערכת הטעינה של הרכב )הפעלה/כיבוי( נדלקת נורית הביקורת ON/OFF .באופן אוטומטי והטעינה ממשיכה .תהליך הטעינה נפסק .באדום אם התקלה נמשכת, פנה למוסך מורשה, מומלץ מרכז שירות של...
Page 203
ספר הוראות הפעלה לנהג תיקון משמעות נוריות ביקורת נתק את המטען מרשת החשמל וחבר אותו מחדש אחרי .ישנה תקלה טכנית ביחידת הבקרה )הפעלה/כיבוי( נדלקת נורית הביקורת ON/OFF .שניות .תהליך הטעינה נפסק .באדום אם התקלה נמשכת, פנה למוסך מורשה, מומלץ מרכז שירות של...
Page 204
ספר הוראות הפעלה לנהג תיקון משמעות נוריות ביקורת למשך לחץ לחיצה ארוכה על לחצן האיפוס .יחידת הבקרה זיהתה זרם שיורי )הפעלה/כיבוי( נדלקת נורית הביקורת .שניות ON/OFF אם התקלה נמשכת, פנה למוסך מורשה, מומלץ מרכז שירות .תהליך הטעינה נפסק .באדום ...
Page 205
ספר הוראות הפעלה לנהג תיקון משמעות נוריות ביקורת פנה למוסך מורשה, מומלץ מרכז שירות פורשה/נציג מורשה נורית הביקורת בלחצן נורית הביקורת /)הפעלה ON/OFF .)הפעלה/כיבוי( כבויה ON/OFF .של פורשה להחלפת יחידת הבקרה .כיבוי( שביחידת הבקרה פגומה של אספקת החשמל/החיבור נורית הביקורת .תהליך...
Page 206
הוראות התקנה הוראות התקנה תושבת הקיר הבסיסית של התקנה התקן את תושבת הקיר הבסיסית במיקום שאינו – קרוב לדרכי מעבר וודא שכבלי הטעינה אינם חוצים .את דרכי המעבר תושבת קיר בסיסית התקן את תושבת הקיר הבסיסית כך שהמרחק בין – התקע...
Page 207
הוראות התקנה מהדק המחבר של התקנה מידות הקידוח איור מרחק מתושבת הקיר אל מהדק המחבר איור מהכיסוי הוצא את מהדק המחבר .סמן את חורי הקידוח על הקיר במהלך ההתקנה של מהדק המחבר, הקפד על מרחק .קדח את חורי הקידוח והכנס את מחברי הקיר .מ"מ...
Page 208
הוראות התקנה נתונים טכניים נתוני חשמל 7PP.971.675.M 7PP.971.675.AD 7PP.971.675.K 7PP.971.675.L 7PP.971.675.J 9Y0.971.675.AS 9Y0.971.675.BD 7PP.971.675.S 9Y0.971.675.AP 7PP.971.675.R 9Y0.971.675.AN 7PP.971.675.AC 9Y0.971.675.AR 9Y0.971.675.AK 9Y0.971.675.AM 9Y0.971.675.BC הספק תלת-פאזי חד-פאזי חד-פאזי דו-פאזי חד-פאזי זרם נקוב 16 A 40 A 32 A 16 A 16 A המתח...
Page 209
Tel.: +49 202 291 0 Moscow, Russia 125445 Tel: +7-495-580-9911 יבואנים Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi Singapore 069046 United Arab Emirates P.O.
Page 210
אינדקס אינדקס ן נתונים טכניים נתוני חשמל ............. ה נתונים מכניים ............תנאי סביבה ואחסון הגבלת זרם הטעינה ......................הובלה ................ס הודעות שגיאה של יחידת הבקרה ........הוראות בטיחות ספר הוראות הפעלה לנהג ........................הוראות התקנה ..............ף...
Page 211
المحتويات العربية ..........دليل السائق .............. إرشادات السالمة ............. الغرض من االستخدام ..........دليل األشكال التوضيحية ..........نظرة عامة على الشاحن ............. إرشادات التشغيل ......منافذ شحن السيارة وقوابس السيارة .............. اختيار كبل اإلمداد ............تغيير كبالت اإلمداد ..............وحدة التحكم ................
Page 212
األلمانية مسجلة لشركة بورشه الشروط التي يجب استيفاؤها الستخدام إحدى إذا كانت سيارة بورشه الخاصة بك مزودة بأي تجهيزات غير Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG .الوظائف موضحة في هذا الدليل، فسيسر الورشة المؤهلة Printed in Germany .اإلرشادات التي يجب اتباعها...
Page 213
دليل السائق دليل السائق الصدمة الكهربائية، الحريق الصدمة الكهربائية، الحريق خطر خطر إرشادات السالمة قد يؤدي التعامل غير الصحيح مع أطراف توصيل القابس قد يتسبب استخدام مقابس كهربائية مركبة بشكل غير .إلى التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق صحيح في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق عند خطر...
Page 214
دليل السائق الستخدام الشاحن بصورة كاملة وللتأكد من الشحن – الشاحن مجهز بسلك توصيل أرضي NEMA السريع للسيارة، استخدم المقابس الكهربائية .مزود بمفتاح بأعلى تصنيف تيار ممكن مناسب لقابس الطاقة أو من الممكن أن يصبح سطح الشاحن المآخذ الكهربائية المخصصة لالستخدامات الصناعية .ساخنً...
Page 215
دليل السائق منافذ شحن السيارة وقوابس السيارة إرشادات التشغيل نظرة عامة على الشاحن مختلفة وقوابس سيارة تتوفر منافذ شحن سيارة مالحظة .بحسب تجهيزات السيارة .خطر تلف الشاحن المعيار والتسمية الوصلة أو القابس .ضع الشاحن دائم ً ا على سطح صلب عند الشحن ...
Page 216
دليل السائق كبالت اإلمداد لمآخذ التيار الكهربائي المخصصة المعيار والتسمية القابس المقبس المعيار والتسمية القابس المقبس لالستخدامات الصناعية CEE 7/5; CEE 7/7 IEC 60309-2 المعيار والتسمية القابس المقبس /النوع النوع CEE 400 V ()مقاوم للصدمات 32 A 6 h NEMA 14-30 BS 1363 WCZ8 20 A النوع...
Page 218
دليل السائق وحدة التحكم A – C .تبدأ عملية الشحن تلقائي ً ا إلى حالة تشغيل وحدة تشير المصابيح المؤشرة التحكم، وما إذا كان حد تيار الشحن معينً ا أم ال، كما تشير إلى يومض المصباح المؤشر الموجود بزر التشغيل/إيقاف األخطاء...
Page 219
دليل السائق مراقبة الموصل الواقي التقلبات في الجهد الكهربائي لمصدر التيار الرئيسي – بعد ثانية واحدة، اضغط على زري التشغيل/إيقاف مرة أخرى. بعد وميض وإعادة التعيين التشغيل درجة الحرارة المحيطة بالسيارة والشاحن. قد تزيد – خطر التعرض لصدمة .حرر الزرين ،المصباح...
Page 220
دليل السائق قاعدة التركيب الحائطية األساسية تأمين علبة النقل )على سبيل المثال باناميرا توصيل وحدة التحكم بقاعدة التركيب الحائطية (هايبرد إي تركيب وحدة التحكم الشكل تثبيت العلبة الشكل قم بتمرير كبل السيارة عبر الفتحة السفلية لقاعدة قم بتوصيل العلبة بحلقات الربط األمامية والخلفية التركيب...
Page 221
دليل السائق مؤشرات حالة وحدة التحكم ورسائل الخطأ الحل المعنى المصابيح المؤشرة .ابدأ عملية الشحن .الشاحن جاهز للشحن، لكن ال يحدث شحن .مضاء باللون األخضر مصباح زر التشغيل/إيقاف التشغيل ” في الصفحة بدء عملية الشحن “ راجع الفصل .مصباح مصدر الطاقة/الوصلة المحلية منطفئ ...
Page 222
دليل السائق الحل المعنى المصابيح المؤشرة تتم إعادة تعيين الخطأ تلقائي ً ا واستئناف عملية الشحن بمجرد أن يبرد .قابس الطاقة ساخن للغاية .مضاء باللون األحمر مصباح زر التشغيل/إيقاف التشغيل .قابس الطاقة .تم إيقاف عملية الشحن مصباح مصدر الطاقة/الوصلة المحلية مضاء في...
Page 223
دليل السائق الحل المعنى المصابيح المؤشرة قم بإنهاء عملية الشحن داخل السيارة وافصل كبل السيارة عن .هناك عطل في نظام شحن السيارة .مضاء باللون األحمر مصباح زر التشغيل/إيقاف التشغيل .منفذ شحن السيارة .تم إيقاف عملية الشحن .مصباح مصدر الطاقة/الوصلة المحلية منطفئ افصل...
Page 224
دليل السائق الحل المعنى المصابيح المؤشرة استعن بورشه مؤهلة ومتخصصة/شريك بورشه الستبدال وحدة المصباح المؤشر الموجود في زر إعادة .مضاء باللون األحمر مصباح زر التشغيل/إيقاف التشغيل .التحكم .التعيين بوحدة التحكم معيب مصباح مصدر الطاقة/الوصلة المحلية مضاء .تم إيقاف عملية الشحن .األحمر...
Page 225
دليل السائق الحل المعنى المصابيح المؤشرة افصل الشاحن عن مصدر اإلمداد الرئيسي وأعد توصيله بعد .هناك عطل فني بوحدة التحكم .مضاء باللون األحمر مصباح زر التشغيل/إيقاف التشغيل .ثانية السبب المحتمل للخطأ: خطأ بالبرنامج أو مرحل مصباح مصدر الطاقة/الوصلة المحلية مضاء /في...
Page 226
إرشادات التركيب إرشادات التركيب قاعدة التركيب الحائطية األساسية تركيب احرص على تركيب قاعدة التركيب الحائطية األساسية – بعيدً ا عن الممرات وعلى عدم عبور كبالت الشحن ألي .ممرات قاعدة التركيب الحائطية األساسية قم بتركيب قاعدة التركيب الحائطية األساسية بحيث ال –...
Page 227
إرشادات التركيب الموصل مثبت تركيب أبعاد الثقب الشكل المسافة من قاعدة التركيب الحائطية إلى مثبت الشكل من الغطاء أخرج مثبت الموصل الموصل .حدد مواضع فتحات الثقب على الحائط مم بين أثناء تركيب مثبت الوصل، حافظ على مسافة .قم بثقب فتحات التركيب وإدخال القوابس الحائطية .المثبت...
Page 229
Tel.: +49 202 291 0 Moscow, Russia 125445 Tel.: +7-495-580-9911 جهات االستيراد Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi Singapore 069046 United Arab Emirates P.O.
Page 232
知識 十分なトレーニングを受けた経験豊かなス 9Y0.000.003.B-ROW 05/2020 タッフが、 最新の技術情報と専用工具や専用装 「知識」の欄の警告を守らなかった場合、損傷 置を駆使し、確かな整備をお約束します。 Porsche、Porsche Crest、Panamera および する恐れがあります。 各国の法律等の違いにより、 この取扱説明書の Cayenne は Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG の登録商標 内容が車両の仕様と異なる場合があります。 です。 この取扱説明書に記載されていない装備品等 Printed in Germany. インフォメーション の取り扱いにつきましては、 ポルシェ正規販売 本書の一部または全部の複製は、 補足情報は「インフォメーション」の表示を 店にお問い合わせください。 ポルシェ正規販売 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG の文書による許可がな...
Tel.: +49 202 291 0 125445, Moscow, Russia Tel.: +7-495-580-9911 インポーター Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi 20 McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi...
Page 252
목차 한국어 사용 설명서 ..........252 안전 지침............... 252 용도 ................. 253 그림 설명............... 253 충전기 개요..............254 작동 지침............... 254 차량 충전 포트 및 차량 플러그......254 공급 케이블 선택 ............255 공급 케이블 변경 ............256 컨트롤 유닛..............257 충전...
Page 253
습니다. Printed in Germany. 본 설명서에 설명되지 않은 옵션에 대해서도 정보 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG의 서면 승인 없이는 어 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하시면 올바른 떠한 형태로도 재판하거나 발췌 또는 복제할 수 추가 정보는 “정보”로 표시됩니다. 사용 방법과 관리 방법에 대해 안내해 드릴 것입...
침을 읽어 보십시오. 정 에너지 관리 시스템으로 가정용 설비를 보 호하십시오. 1) 인쇄용. 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 – 가능하면 충전기는 접지 처리를 한 주 전원 공 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한 급 시스템 내에서 작동해야 합니다. 접지 리드...
사용 설명서 그림 설명 의 최대 정격 출력을 사용할 수 있도록 치수화 되어야 합니다. 국가에 따라 충전기에 다양한 그림이 부착될 수 – 충전기의 성능을 최대한 활용하고 차량을 신 제공된 사용 설명서, 특히 경고 있습니다. 속하게 충전하려면 전원 플러그에 적합한 가 및...
그림 1: 충전기 개요 차량 장비에 따라 다른 종류의 차량 충전 포트 A 와 차량 플러그 B를 사용할 수 있습니다. 1) 인쇄용. 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 공급 케이블(컨트롤 유닛에 장착 가능) 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한...
NEMA 6-30 사용 가능한 산업용 전기 콘센트가 없는 경우 아 래에 나열된 공급 케이블을 사용하여 충전할 수 1) 인쇄용. 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 도 있지만 충전 속도는 감소됩니다. 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한 공구를 갖춘 Porsche 공식 서비스 센터를 이용하는...
사용 설명서 공급 케이블 분리 소켓 플러그 표준 및 명칭 1) 인쇄용. 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한 공구를 갖춘 Porsche 공식 서비스 센터를 이용하는 DS 60884-2-D1 것이 좋습니다. 유형 K CEI 23-16-VII 유형...
사용 설명서 f 261페이지의 “컨트롤 유닛 상태 표시기 및 오 컨트롤 유닛 공급 케이블 및 플러그 고정 류 메시지” 장을 참조하십시오. 충전 감전, 화재 위험 화재나 감전으로 인해 심각하거나 치명적인 부 상의 위험이 있습니다. e 충전할 때는 항상 정해진 순서를 따르십시 오.
사용 설명서 보호 전도체 모니터링 보호 전도체 모니터링 비활성화 충전은 차량이 제어합니다. 충전 상태가 차량 에 표시됩니다. b 보호 전도체 모니터링에서 충전 과정을 중단 감전, 합선, 화재, 폭발 위험 했습니다. 충전 전류 제한 b 중단되거나 누락된 보호 전도체 관련 메시지 활성...
있습니다. 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 량 표시등이 꺼집니다. 센터에 문의하십시오. 전문 기술자와 순정 부 잠시 후 보호 전도체 모니터링이 자동으로 활 품 및 필요한 공구를 갖춘 Porsche 공식 서비스 성화됩니다. 센터를 이용하는 것이 좋습니다. ON/OFF 표시등 이 녹색으로 진동합니다.
사용 설명서 기본 벽걸이 벽걸이 장착 장치에 컨트롤 유닛 장착 그림 7: 컨트롤 유닛 장착 1. 차량 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치의 하단 구멍을 통해 연결하고 컨트롤 유닛의 하단을 잠금 탭에 놓고 뒤쪽으로 밀어 끼웁니다. 2. 주 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치의 상단 구 멍을...
컨트롤 유닛이 냉각되면 고장이 자동으로 재설정됩니다. 전원 공급 / 가정용 연결 장치가 꺼집니 충전이 저속으로 진행되었습니다. 컨트롤 유닛이 냉각될 때까지 저속 충전만 가능합니다. e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트롤 다 . 차량이 꺼집니다 . 유닛을 점검받으십시오. 컨트롤 유닛이 노란색으로 켜집니다 .
Page 264
다 . 점검받으십시오. 차량이 노란색으로 깜박입니다 . 컨트롤 유닛이 꺼집니다 . 재설정이 꺼집니다 . e Porsche 공식 서비스 센터에서 공급 또는 차량 케이블 ON/OFF 가 빨간색으로 켜집니다 . 공급 또는 차량 케이블에 결함이 있습니 다. 을 교체하십시오. 전원 공급 / 가정용 연결 장치가 꺼집니...
Page 265
충전이 시작됩니다. 컨트롤 유닛이 꺼집니다 . f 257페이지의 “충전 시작” 장을 참조하십시오. 재설정이 꺼집니다 . e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 차량 을 점검받으십시오. e 주 전원 공급 장치에서 충전기를 분리하고 약 60초 후 ON/OFF 가 빨간색으로 켜집니다 .
Page 266
차량이 빨간색으로 켜집니다 . 보호 전도체 모니터링에서 충전 과정을 을 참조하십시오. 컨트롤 유닛이 꺼집니다 . e 접지 처리한 주 전원 공급 장치: Porsche 공식 서비스 센 중단했습니다. 재설정이 꺼집니다 . 터에서 컨트롤 유닛을 점검받으십시오. 전문 전기 기 술자에게 전원 공급/가정용 연결 장치를 점검받으십...
Page 267
컨트롤 유닛에 기술적 고장이 발생했습니 다. 다시 연결하십시오. 전원 공급 / 가정용 연결 장치가 빨간색 e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트 으로 켜집니다 . 가능한 고장 원인: 소프트웨어 오류이거 나 로드 릴레이가 잘못 연결되었습니다. 롤 유닛을 점검받으십시오. 전문 전기 기술자에게 전...
설치 지침서 설치 지침서 기본 벽걸이 설치 – 기본 벽걸이가 경로 근처에 있지 않고 충전 케 이블이 경로를 교차하지 않도록 기본 벽걸이 를 설치합니다. 기본 벽걸이 – 플러그와 소켓 사이의 거리가 사용 가능한 공 급 케이블의 길이를 초과하지 않도록 기본 벽 걸이를...
Page 269
설치 지침서 커넥터 잠금 장치 설치 그림 3: 드릴 구멍 치수 1. 커넥터 잠금 장치(1)를 커버(2)에서 뺍니다. 그림 2: 벽걸이 장착 장치에서 커넥터 잠금 장치까지의 거리 2. 벽에 드릴 구멍을 표시합니다. 3. 장착 구멍을 뚫고 벽 플러그를 삽입합니다. 커넥터 잠금 장치를 설치하는 동안 벽걸이와의 4.
125445, Moscow, Russia Germany Tel.: +7-495-580-9911 Tel.: +49 202 291 0 Singapore: Porsche Singapore 수입업체 Porsche Asia Pacific Pte Ltd 20 McCallum Street #12-01 Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Tokio Marine Centre Porsche Centre Abu Dhabi Singapore 069046...
찾아보기 찾아보기 충전기 개요 ..................254 작동 지침 ................254 ㄱ ㅋ 공급 케이블 가정용 전기 콘센트의 공급 케이블 ......255 커넥터 잠금 장치 설치 ............... 267 공급 케이블 선택 ..............255 컨트롤 유닛..................257 산업용 전기 콘센트의 공급 케이블 ......255 보호 전도체 모니터링 활성화 및 비활성화....258 그림...
Page 291
05/2020 如果您的 Porsche 座車安裝任何未於本手冊㆗說 其他㈾訊以 「㈾訊」表示。 明的配備,合格授權的專業維修廠將很樂意為您 Porsche、保時捷盾型徽飾、Panamera 和 Cayenne b 使用功能時,必須滿足的條件。 提供正確的使用和保養等相關㈾訊。 都是 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 的註冊商標。 e 必須遵守的指示。 Printed in Germany. 車主手冊 未經 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 書面授權之前,不 1. 如果指示包含多個步驟,將會依序編號。 您可以在車主手冊㆗找到車輛的相關詳細㈾訊。 f 告訴您如何找到主題的重要詳細㈾訊。...
危險 類型 G 觸電可能會造成嚴重傷亡。 e 更換電源線前,請務必將電源線從電源插座 拔下,並從充電端口拔下車載充電電源線。 e 僅在乾燥環境下更換連接線。 M09A-15 e 僅限使用含車載充電電源線的操作裝置,再 類型 I 搭配供應範圍包含的電源線或 Porsche 核可 之電源線。 f 請參閱第 292 頁的 「充電器概觀」章節。 SEV 1011 e 在部分國家 / 地區 ( 例如:挪威 ),禁止更換 類型 J 電源線。 1) 截至印刷時間有效。 如需更多㈾訊,請洽保時捷合 格授權的專業維修廠。 保時捷向您推薦合格授權的...
Tel.: +49 202 291 0 125445, Moscow, Russia Tel.: +7-495-580-9911 進口商 Singapore: Porsche Singapore Abu Dhabi: Ali & Sons Co. L.L.C Porsche Asia Pacific Pte Ltd Porsche Centre Abu Dhabi 20 McCallum Street #12-01 Zayed 2nd Street Tokio Marine Centre Abu Dhabi...
Need help?
Do you have a question about the 9Y0.000.003.B-ROW and is the answer not in the manual?
Questions and answers