Download Print this page
Swann SWWHD-INTSOL Instruction Manual
Swann SWWHD-INTSOL Instruction Manual

Swann SWWHD-INTSOL Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SWWHD-INTSOL:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Solar Panel
Placa Solar
Panneau Solaire
Pannello Solare
Solarmodul
Instruction Manual
EN
Manuale Operativo
IT
Manual de instrucciones
ES
Benutzerhandbuch
DE
Manuel d'instructions
FR
EN
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Swann SWWHD-INTSOL

  • Page 1 Solar Panel Placa Solar Panneau Solaire Pannello Solare Solarmodul Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d’instructions Manuale Operativo Benutzerhandbuch...
  • Page 2 Solar port surface using supplied Locking nut screws & plugs Replacement camera port cover For SWIFI-CAM For SWWHD-INTCAM USB charging cable OPEN For connecting the solar panel to your Swann Wire-Free Camera. Compatible with the following models: SWIFI-CAM, SWWHD-INTCAM English...
  • Page 3: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN • The solar panel requires full, direct sunlight to charge your camera. Grey skies, rainy days, and other inclement weather conditions may hinder the ability of the solar panel to generate power. • For best results, the solar panel should be tilted in the direction that captures the most sunlight over the course of the day.
  • Page 4: Installing The Solar Panel

    INSTALLING THE SOLAR PANEL Attach the mounting bracket to a solid surface with the supplied screws. Make sure to allow enough charging cable to reach your camera from the mounting location of the solar panel. • If mounting to a wooden surface, screw the mounting bracket directly to the surface. •...
  • Page 5 INSTALLING THE SOLAR PANEL Attach the solar panel to the mounting bracket by aligning the solar panel with the threaded screw on the swivel head mount, and then screwing in the solar panel until it is secured tightly.
  • Page 6 INSTALLING THE SOLAR PANEL The solar panel produces power only when it is exposed to sunlight. To generate the most power and achieve best charging performance, tilt the solar panel towards the sun, away from cover and shade. PEAK SUNLIGHT HOURS Performance is directly related to the amount and strength of ~10AM-3PM sunlight received.
  • Page 7 INSTALLING THE SOLAR PANEL Connect the solar panel to your camera, as shown below. First, pull out the port cover on the back of your camera and replace with the supplied replacement port cover which has a USB connector cutout. Use a paper clip or sim ejector tool to insert the tab of the replacement port cover into the slot, if necessary.
  • Page 8 Repuesto de la tapa de la toma de la cámara Para SWIFI-CAM Para SWWHD-INTCAM Cable de carga USB OPEN Para conectar la placa solar a su cámara de Swann. Compatible con los siguientes modelos: SWIFI-CAM, SWWHD-INTCAM English...
  • Page 9: Antes De Empezar

    ANTES DE EMPEZAR • La placa solar necesita recibir luz directa del sol para cargar su cámara. Cuando el cielo está nublado, llueve o hace mal tiempo la placa solar podría no generar electricidad. • Para unos mejores resultados, la placa solar debe estar orientada hacia el sol. La orientación óptima varía a lo largo del año, en función de las estaciones y de su ubicación.
  • Page 10 INSTALACIÓN DE LA PLACA SOLAR Fije el soporte de montaje a una superficie sólida con los tornillos suministrados. Asegúrese de que exista suficiente cable de carga desde la cámara hasta la ubicación del soporte de la placa solar. • Si va a instalarlo en una superficie de madera, atornille el soporte de montaje directamente sobre la superficie.
  • Page 11 INSTALACIÓN DE LA PLACA SOLAR Fije la placa solar al soporte de montaje. Alinee la placa solar con el tornillo roscado del soporte de cabezal giratorio y atornille la placa solar hasta que esté bien sujeta.
  • Page 12 INSTALACIÓN DE LA PLACA SOLAR La placa solar únicamente produce electricidad cuando está expuesta a la luz solar. Con el fin de generar una cantidad óptima de electricidad y conseguir una mejor carga, incline la placa solar hacia el sol y no la coloque en lugares cubiertos o sombreados. El funcionamiento de la placa solar está...
  • Page 13 INSTALACIÓN DE LA PLACA SOLAR Conecte la placa solar a su cámara. En primer lugar, extraiga la tapa de la toma de su cámara y cámbiela por la tapa suministrada, en la que aparece la imagen de un conector USB. Use un clip para papel para insertar la pestaña de la tapa del puerto de reemplazo en la ranura, si es necesario.
  • Page 14 Cache de rechange du port de la caméra Pour SWIFI-CAM Pour SWWHD-INTCAM Câble de chargement USB OPEN Pour connecter le panneau solaire à votre caméra Swann. Compatibles avec les modèles suivants : SWIFI-CAM, SWWHD-INTCAM English...
  • Page 15 AVANT DE VOUS LANCER • Le panneau solaire nécessite une lumière solaire directe et complète pour charger votre caméra. Le ciel gris, les jours pluvieux et d'autres conditions météorologiques défavorables peuvent nuire à la capacité du panneau solaire à produire de l'électricité. •...
  • Page 16 INSTALLATION DU PANNEAU SOLAIRE Vissez le support de montage sur une surface solid à l’aide des vis fournies. Assurez-vous que vous disposez d’une longueur de câble de chargement suffisante pour atteindre votre caméra à partir du panneau solaire. • En cas de montage sur une surface en bois,Vissez le support de montage directement sur la surface.
  • Page 17 INSTALLATION DU PANNEAU SOLAIRE Fixez le panneau solaire sur le support de montage. Alignez le panneau solaire avec la vis filetée sur le support de la tête pivotante, puis vissez le panneau solaire jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé.
  • Page 18 INSTALLATION DU PANNEAU SOLAIRE Le panneau solaire produit de l’énergie uniquement lorsqu’il est exposé à la lumière du soleil. Pour générer le maximum de puissance et atteindre les meilleures performances de charge, inclinez le panneau solaire vers le soleil, loin de la couverture et de l’ombre. La performance est directement liée à...
  • Page 19 INSTALLATION DU PANNEAU SOLAIRE Connectez le panneau solaire à votre caméra. Tout d’abord, retirez le cache du port de votre caméra et remplacez-le par le cache du port fourni qui comporte une découpe du connecteur USB. Utilisez un trombone pour insérer la languette du cache de port de remplacement dans le logement, si nécessaire.
  • Page 20 Dado di bloccaggio viti e tasselli in dotazione Coperchio della porta della telecamera di ricambio Per SWIFI-CAM Per SWWHD-INTCAM Cavo di ricarica USB OPEN Per collegare il pannello solare alla telecamera di sicurezza Swann. Compatibile con i seguenti modelli: SWIFI-CAM, SWWHD-INTCAM English...
  • Page 21: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE • Il pannello solare richiede la piena luce solare diretta per caricare la videocamera. Cieli grigi, giornate piovose e altre condizioni meteorologiche avverse possono ostacolare la capacità del pannello solare di generare energia. • Per ottenere i migliori risultati, il pannello solare dovrebbe essere inclinato verso il sole. L’angolo ottimale varia durante l’anno, a seconda delle stagioni e della posizione.
  • Page 22 INSTALLAZIONE DEL PANNELLO SOLARE Fissare la staffa di montaggio ad una superficie stabile con le viti fornite. Lasciare cavo di ricarica a sufficienza fino alla videocamera dalla posizione di montaggio del pannello solare. • In caso di montaggio su una superficie di legno, avvitare la staffa di montaggio direttamente sulla superficie.
  • Page 23 INSTALLAZIONE DEL PANNELLO SOLARE Attaccare il pannello solare alla staffa di montaggio. Allineare il pannello solare con la vite filettata sul supporto girevole, quindi avvitare il pannello solare fino a fissarlo saldamente.
  • Page 24 INSTALLAZIONE DEL PANNELLO SOLARE Il pannello solare produce energia solo quando è esposto alla luce solare. Per generare la massima potenza e ottenere le migliori prestazioni di ricarica, inclinare il pannello solare verso il sole, lontano da copertura e ombra. Le prestazioni sono direttamente correlate alla quantità...
  • Page 25 INSTALLAZIONE DEL PANNELLO SOLARE Collegare il pannello solare alla telecamera. Innanzitutto, estrarre il coperchio della porta della telecamera e sostituirlo con il coperchio della porta in dotazione dotato di un connettore USB. Utilizzare una graffetta per inserire la linguetta del coperchio della porta di ricambio nello slot, se necessario. Assicurarsi che il coperchio della porta sia sigillato correttamente;...
  • Page 26 Solarmodulwinkels für maximale Sonneneinstrahlung Solaranschluss Einfache Montage auf ebener Fläche mit den mitgelieferten Sicherungsmutter Schrauben und Dübeln Ersatzabdeckung für Kameraanschluss Für SWIFI-CAM Für SWWHD-INTCAM USB-Ladekabel OPEN Verbinden des Solarmoduls mit Ihrer Swann Camera. Kompatibel mit die folgenden Models: SWIFI-CAM, SWWHD-INTCAM English...
  • Page 27: Bevor Sie Beginnen

    BEVOR SIE BEGINNEN • Das Solarmodul benötigt volles, direktes Sonnenlicht für das Laden der Kamera. Grauer Himmel, Regentage und andere unfreundliche Wettebedingungen können das Solarmodul daran hindern, Strom zu erzeugen. • Für optimale Ergebnisse muss das Solarmodul gegen die Sonne gerichtet werden. Der optimale Winkel ist von der Jahreszeit und von Ihrem Standort abhängig.
  • Page 28 INSTALLATION DES SOLARMODULS Befestigen Sie die Halterung mit den mitgelieferten Schrauben auf einer festen Oberfläche. Achten Sie darauf, dass die Länge des Ladekabels von der Befestigungsposition des Solarmoduls bis zur Kamera ausreichend ist. • Bei Befestigung auf einer Holzoberfläche, verschrauben Sie die Halterung direkt mit der Oberfläche.
  • Page 29 INSTALLATION DES SOLARMODULS Befestigen Sie das Solarmodul auf der Halterung. Richten Sie das Solarmodul mit der Gewindeschraube auf der Schwenkkopfhalterung aus und dann das Solarmodul fest anschrauben.
  • Page 30 INSTALLATION DES SOLARMODULS Das Solarmodul erzeugt nur dann Strom, wenn es dem Sonnenlicht ausgesetzt wird. Für optimale Leistung und Ladeleistung kippen Sie das Solarmodul in Richtung Sonne, frei von Abdeckungen und Schatten. Die Leistung ist direkt von der Menge und Stärke des SPITZENZEITEN einfallenden Sonnenlichts abhängig.
  • Page 31 INSTALLATION DES SOLARMODULS Verbinden Sie das Solarmodul mit Ihrer Kamera. Ziehen Sie zuerst die Anschlussabdeckung Ihrer Kamera heraus und ersetzen Sie sie mit der bereitgestellten Anschlussabdeckung mit einer Aussparung für den USB-Anschluss. Achten Sie darauf, dass die Anschlussabdeckung ordnungsgemäß verschlossen ist. Sie sollte bündig und spaltfrei anliegen.
  • Page 32 HAVE QUESTIONS? WE’RE HERE TO HELP! VISIT OUR SUPPORT CENTER AT SUPPORT.SWANN.COM. YOU CAN REGISTER YOUR PRODUCT FOR DEDICATED TECHNICAL TECH@SWANN.COM SUPPORT, FIND ANSWERS TO COMMONLY ASKED QUESTIONS, AND MORE. YOU CAN ALSO EMAIL US AT ANY TIME VIA: ¿ALGUNA PREGUNTA? ¡ESTAMOS AQUÍ...