Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 2 / 18 (DE) Inhaltsverzeichnis Montage der Überladebrücke Bauseitige Vorbereitung Montagematerial Montage Montageanleitung Rahmen CX Elektrische Anschlüsse Option: Puffer Rahmen AX Rahmen BX Rahmen DX Rahmen EX (GB) Table of content Installation of the dock leveler Electrical preparations Equipment for installation Installation...
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 3 / 18 (DE) Montage der Überladebrücke Montagewerkzeug Elektrische Anschlüsse Für die Montage benötigen Sie folgendes Montagewerkzeug: Kabel: 7x 0,75mm² • Schweißgerät ESAB caddy 200 (5200A) o. ä. Motorkabel: 4 x 1,5mm² • • Schweißstab ESAB OK 48.00 3,25 o. ä. •...
Page 4
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 4 / 18 (GB) Installation of the dock leveller Equipment for Installation Electrical Connections Before installation you must have following equipment: cable: 7x 0,75mm² • Welding machine ESAB caddy 200 (5200A) or motor cable: 4 x 1,5mm² •...
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 5 / 18 (FR) Installation du niveleur de quai Equipement nécessaire à l’installation Branchements électriques Pour l’installation l’équipement suivant est nécessaire: Câble : 7x 0,75mm² • UN poste à souder de type ESAB caddy 200 (5- Câble moteur : 4 x 1,5mm²...
Page 6
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 6 / 18 (NL) Montage van den leveller Montagegereedschap Elektrische aansluitingen Voor de montage heeft u het volgende gereedschap nodig: Kabel: 7x 0,75mm² • Lasapparaat ESAB caddy 200 (5200A) of Motorkabel: 4 x 1,5mm² • •...
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 10 / 18 Montageanleitung Rahmen CX Installation du cadre CX Installation of the frame CX Montage raamwerk CX (DE) kein Lieferumfang (GB) Not included in the delivery (FR) Non inclus dans la livraison (NL) Levering niet inbegrepen Technische Änderungen vorbehalten.
Page 11
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 11 / 18 ○ (DE) Punktschweißung (GB) Spot weld (FR) Soudage par points (NL) Vlek las Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. We reserve the right to alter technical specification. Technische wijzigingen voorbehouden.
Page 13
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 13 / 18 Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. We reserve the right to alter technical specification. Technische wijzigingen voorbehouden.
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 14 / 18 Option: Puffer Options disponibles pour butoir Option: Buffers Bufferopties Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. We reserve the right to alter technical specification. Technische wijzigingen voorbehouden.
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 15 / 18 Rahmen AX Cadre AX Frame AX Raamwerk AX Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. We reserve the right to alter technical specification. Technische wijzigingen voorbehouden.
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 17 / 18 Rahmen DX Cadre DX Frame DX Raamwerk DX *Fl 60 x 5 - 90 (DE) Betonierhöhe: 100 – 160mm kein Lieferumfang (DE) (GB) height of concrete Not included in the delivery (GB) Non inclus dans la livraison (FR) (FR) épaisseur de béton Levering niet inbegrepen (NL)
Version: 0.0 Date: 05.05.2009 Page: 18 / 18 Rahmen EX Cadre EX Frame EX Raamwerk EX Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. We reserve the right to alter technical specification. Technische wijzigingen voorbehouden.
Need help?
Do you have a question about the L300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers