Download Print this page
Uponor 324702 Installation Instruction
Uponor 324702 Installation Instruction

Uponor 324702 Installation Instruction

Holding tank 5,3m3

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Slutna tankar

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 324702 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Uponor 324702

  • Page 1 Slutna tankar...
  • Page 2 Höjd: 1175 mm Bredd: 1630 mm Längd: 2400 mm Dim. tömningsrör: 200 mm Dim. anslutning: 110 mm Min/Max överfyllnad: 0,3-1 m Uponor 5618243 1057366 Sluten Tank 5,3 m³ Diameter: 2,4 m Höjd: 1,5 m Höjd inlopp: 1,5 m. Min/Max föverfyllnad: 0,3m/1m Dimension tömningsrör: 200 mm...
  • Page 3 230 V uttag. Räckvidden är cirka 100 meter i öp- pen terräng. Uponor 5618205 1050927 Uponor Förankringssystem Komplett paket inkl. 2 förankringsplattor, spännband, sy- rafasta beslag, rostfria spännare och installationsanvisning. Tumregel är att man använder 1 par plattor per kubikmeter tank som skall förankras.
  • Page 4 Produkt Uponor sluten tank tillverkad av rotationsgjuten polyeten (PE) i lågbyggt utförande finns i storlekarna 3 m och 5,3 m Arbetsöppningen är Ø 200 mm och försett med tätslutande låsbart lock. Båda modellerna kan förses med tömningslarm.
  • Page 5 Produkterna skall vid fabrik förses med märkning. Märkningen utgörs av skylt på varje levererad produkt och omfattar: Innehavare, tillverkningsort Uponor, Fristad P-märke SP SITAC Certifieringsorgan Uponor sluten tank Produktens typbeteckning Godkännandets nummer 0023/06 eller 5,3 m Storlek Löpande tillverkningsdatum datum Kontrollorgan Lock/manlucka är försett med varningstext för farlig gas vid inspektion/nedstigning.
  • Page 6 InstallatIonsvejlednIng Uponor opsamlIngstank 5,3 m InstallatIon InstrUctIon Uponor HoldIng tank 5,3 m asennUsoHje Uponor-UmpIsäIlIö 5,3 m InstallatIonsanvIsnIng Uponor slUten tank 5,3 m...
  • Page 7 InstallatIonsvejlednIng InstallatIon InstrUctIon asennUsoHje InstallatIonsanvIsnIng 10-11...
  • Page 8: Product Data Table

    produktbeskrivelse Varenummer 470 Volumen 5, m Materiale polyethylen Diameter 400 mm Højde 1565 mm Vægt 0 kg product data table Product numbers 470 Volume 5, m Material polyethylene Diameter 400 mm Height 1565 mm Weight 0 kg tuotetiedot Tuotenumerot 470 Tilavuus 5, m Materiaali polyeteeni Halkaisija 400 mm Korkeus 1565 mm Paino 0 kg produktfakta Artikelnummer 471 Volym...
  • Page 9 dansk Udgravning Forankring med et betonfundament Udgravningen til opsamlingstanken skal være Tanken kan også forankres med et betonfun- dament. I sådanne tilfælde skal der støbes et så tilpas stor, at der er plads til evt. at installere 10 cm dybt betonfundament i bunden af ud- forankringsplader eller et betonfundament un- gravningen. Under støbningen skal der indstø- der tankens bund. Der skal ligeledes være plads til nedgravning og evt. isolering (mod bes 6 rustfri ståløjer langs tankens omkreds frost) af afløbsrøret fra huset. Den maksimale ved rillerne i tanken på de steder i tanken, hvor lægningsdybde er 0,75 m over tankens øverste der er forankringssymboler. På klippegrund del. Underlaget skal være veludjævnet og anvendes kileankre på samme vis.
  • Page 10 dansk Betonfundament ,8 x ,8 m alt. Ø  m. Forankring med forankringsplader. omkringfyldning get til følerkablet (anvend den medfølgende Omkringfyldning sker vha. sand eller fint grus. gennemføring). Træk kablet gennem indførin- Fordel sandet jævnt og komprimer det i lag af gen, og stram det på det sted, hvor markerin- ca. 0 cm. Komprimering af omkringfyldning i gen på kablet er i niveau med afløbsrørets for- tankens midterhul kan ske vha. vand eller stav. bindelsesdel. Med føleren placeret på dette Om nødvendigt kan der anvendes isolerings- sted vil der stadig være plads til yderligere 00 l måtter som frostsikring af tank og afløbsrør. spildevand i tanken. Alarmeringsniveauet kan justeres ved enten at sænke eller hæve føleren. Føler til alarm En ændring i højde på 10 cm svarer til ca. 00 l.
  • Page 11: Connecting The Drain

    Maximum ground water level from bottom of tank is 0,5 m. connecting the drain Remove the protective plug from the tank, ap- anchoring ply some lubricant and insert the access pipe The holding tank is anchored using the Uponor socket into the sealing. Push the pipe down anchoring system. To anchor the holding tank, and position the inlet correctly. The connec- three anchoring systems are needed, each tion between the access pipe and the tank is comprising two anchor plates and a strapping tight for maximum impermeability. Position belt with a ratchet tightener. The strapping...
  • Page 12: Alarm System

    english Anchoring with anchor plates. Concrete slab ,8 x ,8 m or Ø  m. Backfilling the excavation and tighten it into position so that the marker Use stone-free sand for backfilling. Spread the tape on the cable is flush with the top of the sand evenly, and compact it well in layers of drainpipe connection. With this sensor height around 0 cm. Use water or a rod vibrator to there will still be space in the tank for around compact the backfill in the centre hole of the 00 litres of wastewater, and you can adjust tank. the alarm threshold by altering the height of If necessary, use insulation slabs to protect the the sensor. A change of 10 cm in height cor- tank and drainpipe against freezing.
  • Page 13 Kovettuneen laatan päälle tasataan n. 10 cm: Umpisäiliö voidaan nostaa kaivantoon pääl- n paksuinen hiekkakerros. Asenna säiliö vaa- lä olevista köysitä tai nostoliinoin säiliössä kasuoraan hiekkakerroksen päälle. Asenna olevista korvakkeista. Salaojita savimaahan ankkurointiin käytettävät venymättömät si- dontaliinat säiliön yli ja kiinnitä ne laatan kor- tai kallioon tehty kaivanto, jotta sinne mah- vakkeisiin ja kiristä ruostumattomilla kiristi- dollisesti kertyvät pintavedet eivät kuormita millä. säiliötä. Maksimi pohjaveden korkeus säiliön pohjasta on 0,5 m. viemärin liittäminen ankkurointi Poista suojatulppa säiliöstä, laita liukastet- Ankkuroimiseen käytetään Uponor-ankku- ta ja asenna tyhjennysputkien muhvi tiivis- rointijärjestelmää. Umpisäiliön ankkuroimi- teeseen. Paina putki alaspäin ja suuntaa tu- seen tarvitaan kolme ankkurointisarjaa, jois- loyhde oikeaan suuntaan. Tyhjennysputken ja ta kukin sisältää kaksi ankkurointilevyä sekä säiliön välinen liitos on tiukka, jotta liitos on räikkäkiristimellä varustetun sidontaliinan. Si- ehdottoman tiivis. Kohdista tyhjennysputken haara taloviemärin suuntaan ja liitä siihen vie- dontaliinojen sijoituspaikat on merkitty säili- märiputki. Ympärystäyttöä tehtäessä tarkis- öön ankkurimerkein ( ). Asentamisohjeet tu- ta, että tyhjennysputki on pystysuorassa. Ly- levat ankkurointijärjestelmän mukana. Aseta säiliö vaakasuoraan kaivannon pohjalle. hennä tyhjennysputki tarvittaessa niin, että sen kierrekansi jää vähän maanpinnan ylä- puolelle.
  • Page 14 suomi Betonilaatta ,8 x ,8 m Ankkuroiminen ankkurointilevyillä. tai Ø  m. Anturin läpivientiä varten tyhjennysputken kaivannon täyttäminen yläpäähän, heti kierrekannen alapuolelle, po- Täyttöhiekassa ei saa olla kiviä. Levitä täyt- rataan lävistysholkin mentävä reikä (Ø  töhiekka joka puolelta tasaisesti ja tärytä mm). Anturin kaapeli pujotetaan holkin läpi noin 0 cm:n kerroksina tiiviiksi. Säiliön kes- ja kiristetään paikalleen niin, että kaapelis- kireiässä täyttö tiivistetään vedellä tai sauva- sa oleva merkkiteippi on viemäriliittymän ylä- täryttimellä. reunan tasolla. Tällä hälytyskorkeudella säili- össä on vielä tilaa noin 00 litralle jätevettä. Suojaa säiliö ja viemäriputki jäätymiseltä tar- Hälytysrajaa muutetaan säätämällä anturin vittaessa routaeristyslevyillä. korkeutta. 10 cm:n muutos korkeudessa vas- taa noin 00 litran tilavuutta. Hälytysjärjestelmä Umpisäiliössä tulee käyttää täyttymishäly- Asenna talolle menevä maahan asennettava tintä. Hälytysjärjestelmä muodostuu kon- sähköjohto suojaputkeen. Sähköjohto (esim. duktiivisesta anturista ja hälytysyksiköstä. MSK x0,75 mm ) ja anturin kaapeli yhdiste- Anturissa on  m:n kaapeli ja läpivienti tyh- tään mukana toimitetulla liittimellä. jennysputkeen asentamista varten. Anturi on kytkettävä hälytyslaitteeseen. Hälytysyk- sikkö sijoitetaan näkyville talon kuiviin sisä- tiloihin. Merkkiteippi 90°...
  • Page 15 svenska schakt Förankring i ett betongfundament Schaktet för den slutna tanken bör vara så Tanken kan också förankras i ett betongfunda- djupt att det vid behov finns plats att installera ment. I så fall ska ett 10 cm tjockt betongfun- Uponors förankringsplattor eller ett betong- dament gjutas under tanken på schaktets bot- fundament under tanken. Dessutom ska det ten. Gjut in sex förankringsbyglar i rostfritt stål finnas plats för husets avloppsrör och vid risk i betongen runt tanken, på samma platser som för djup tjäle ska det även finnas plats för iso- ankarsymbolerna på tanken. Vid installation i lering av avloppet. Det maximala läggnings- berggrund används kilankare på samma sätt.
  • Page 16 svenska Förankring med förankringsplattor. Betongfundament ,8 x ,8 m eller Ø  m Återfyllnad av schaktet Vid denna nivå larmar givaren när det finns plats Använd stenfri sand till återfyllningen. Sprid ut för ytterligare 00 liter i tanken. Larmnivån jus- sanden jämnt och packa till den noga i cirka 0 teras genom att givaren sänks eller höjs. En för- centimeter tjocka lager. Använd vatten eller en ändring på 10 cm motsvarar cirka 00 liter stav för att packa sanden i tankens mitthål un- vätska. Montera larmkabeln i huset inuti ett der återfyllningen. Vid behov ska isolerings- skyddsrör, och anslut larmkabeln (t.ex. MSK  x plattor användas för att skydda tanken och 0,75 mm ) och givarkabeln med hjälp av det avloppet mot tjäle.
  • Page 17 Uponor a/s Fabriksvej 6 DK-560 Hadsund Tel  5 11  Fax 8 57 5 8 infodk@uponor.com www.uponor.dk Uponor suomi oy PL 1 FIN- 15561 Nastola Puh. 00 1 11 Fax 00 1 10 infofi@uponor.com www.uponor.fi Uponor Infrastruktur SE-51 81 Fristad Tel 0-17 5 00 Fax 0-6 66  infrastruktur.se@uponor.com www.uponor.se...
  • Page 18 Ø110 Utrustning: - VA larm (Uponor nr 32 47 77) - Förankringssystem 3 st. (Uponor nr 32 48 02) Obs. - En sluten tank måste alltid förankras. - Det största tillåtna läggningsdjupet mätt ovanpå tanken är 0,75 meter.