Sandstrom S20TFH19E Instruction Manual
Sandstrom S20TFH19E Instruction Manual

Sandstrom S20TFH19E Instruction Manual

Hot and cool fan heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Hot and Cool Fan Heater
Instruction Manual / Instruksjonsmanual /
Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning
S20TFH19E
• This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
• Dette produktet er kun egnet for velisolerte rom eller sporadisk bruk.
• Denna produkt lämpar sig för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
• Tämä tuote soveltuu käytettäväksi vain hyvin eristetyissä tiloissa tai satunnaiseen
käyttöön.
• Dette produkt er kun egnet til godt isolerede steder, eller til lejlighedsvis brug.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandstrom S20TFH19E

  • Page 1 Hot and Cool Fan Heater Instruction Manual / Instruksjonsmanual / Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning S20TFH19E • This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use. • Dette produktet er kun egnet for velisolerte rom eller sporadisk bruk.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Unpacking ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Product Overview ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19 Control Panel �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19 Operation �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20 General Operation ..........................................20 Heating Operation ..........................................20 Auto Cool Down Function ......................................20 Fan Operation ............................................20 Safety Protective Devices ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 Overheat Protection System ......................................21 Tip-over Protective Switch ......................................
  • Page 3 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Packa upp �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������30 Produktöversikt �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Kontrollpanel �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Användning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 Allmän användning ........................................... 32 Användning Av Uppvärmning ...................................... 32 Automatisk avkylning ........................................32 Fläktens funktion ..........................................32 Säkerhetsskydd �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Överhettningsskydd ......................................... 33 Säkerhetsomkopplare vid vältning ..................................... 33 Rengöring�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Tips och råd ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34 Min värmefläkt fungerar inte när jag sätter på...
  • Page 4 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 Udpakning ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������42 Produktoversigt �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������43 Betjeningspanel ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������43 Betjening ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������44 General betjening ..........................................44 Betjening Af Varmeapparatet ......................................44 Automatisk kølefunktion ......................................... 44 Betjening af ventilatoren ......................................... 44 Sikkerhedsbeskyttelse ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������45 Beskyttelse mod overophedning ....................................45 Beskyttelsesknap mod væltning ....................................45 Rengøring�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������45 Gode råd �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46 Mit varmeapparat virker ikke, når jeg tænder det ..............................
  • Page 5: Safety Warnings

    Safety Warnings contact with any part of the appliance. • Do not pull on the mains cable. • For your continued safety and Never move, carry or hang the to reduce the risk of injury or appliance by the mains cable. electric shock, please follow all •...
  • Page 6 • Do not use if there are any person in order to avoid a visible signs of damage to the hazard. appliance. • Children of less than 3 • Do not operate the appliance years old should be kept in direct sunlight, near heat away unless continuously sources, humid environments supervised.
  • Page 7: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler made by children without supervision. • Do not block or restrict the For din fortsatte sikkerhet, airflow around the appliance. samt for å redusere risikoen Position the unit so that the for elektrisk støt, vennligst følg air inlet and exhaust grilles are alle sikkerhetsinstruksene som not blocked or restricted in er listet opp under.
  • Page 8 kommer inn i apparatet. da støv kan samle seg på • Kontroller at strømkabelen varmeelementene og føre til er trukket helt ut før bruk, og overoppheting. ordne den slik at den ikke er • Ikke bruk apparet hvis det er i kontakt med noen del av noen synlige tegn på...
  • Page 9 skadet, må den skiftes av rengjøring og vedlikehold produsenten, en autorisert uten tilsyn. serviceagent eller tilsvarende • Ikke sperr eller begrens kvalifisert person for å hindre luftstrømningen rundt fare. apparatet. Plasser apparatet • Barn under 3 år skal holdes slik at åpningene for inntak unna med mindre de er under og utslipp av luft ikke sperres oppsyn hele tiden.
  • Page 10: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter produkten. • Dra inte i nätkabeln. Flytta, bär och häng aldrig produkten i För din egen säkerhet och för nätkabeln. att minska risken för skador • Använd inte en kontakt eller elektriska stötar, följ alla med flera uttag eller en säkerhetsanvisningar nedan.
  • Page 11 värmekällor, fuktiga miljöer hållas på avstånd. eller på platser i närheten • Barn mellan 3 och 8 år får av vatten eller andra vätskor bara sätta på och stänga som badrum, duschar eller av produkten om den har simbassänger. placerats eller installerats •...
  • Page 12: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset luftintags- och utloppsgallren är fria och inte begränsade på något sätt. Oman turvallisuutesi tähden • Stoppa aldrig in några ja vahinkojen tai sähköiskujen föremål i luftintags- och vaaran vähentämiseksi tulee utloppsgallren. noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. VARNING • Lue kaikki käyttöohjeet För att förhindra huolellisesti ennen laitteen överhettning ska...
  • Page 13 eristystä varsinkin kaapelin voi aiheuttaa ylikuumenemisen. liitäntäkohdassa. • Älä käytä laitetta, jos siinä • Varmista, että kaapeli on on näkyviä merkkejä avattu kokonaan ennen vahingosta. käyttöä ja aseta se niin, • Älä käytä laitetta suorassa ettei se joudu kosketuksiin auringonvalossa, lähellä minkään laitteen osan kanssa.
  • Page 14 vaurioitunut, valmistajan laitteen ja suorittaa käyttäjän tai huoltoedustajan tai kunnossapitotehtäviä aikuisen vastaavasti pätevien valvonnassa. Lapset eivät henkilöiden täytyy se vaihtaa saa suorittaa puhdistamista vaaran välttämiseksi. ja kunnossapitoa ilman • Alle 3-vuotiaat lapset tulee valvontaa. pitää loitolla laitteesta, jollei • Älä estä tai rajoita ilmavirtaa heitä...
  • Page 15: Sikkerhedsforanstaltninger

    VAARATILANTEIDEN JA da dette kan svække og SÄHKÖISKUN VAARAN ødelægge isoleringen, især VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ YRITÄ ITSE der hvor kablet kommer ud af KORJATA LAITETTA. apparatet. • Sørg for at strømkablet er trækket helt ud før brug, og arrangere det, så det ikke er Sikkerhedsforanstaltninger i kontakt med nogen dele af apparatet.
  • Page 16 • Apparatet må ikke bruges • Efterlad ikke børn alene eller på meget støvede områder, uden opsyn i det område, hvor hvor støv kan samle sig på apparatet er i brug. varmelegemerne og forårsage • Hvis el-ledningen er overophedning. beskadiget, skal den, for •...
  • Page 17 FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR med apparatet. Rengøring ELEKTRISK STØD MÅ DU og vedligeholdelsesarbejde IKKE FORSØGE REPARATIONER må ikke udføres af børn, SELV. medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres at børn, medmindre de er under opsyn.
  • Page 18: Unpacking

    Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.
  • Page 19: Product Overview

    Product Overview Control Panel Carry Handle Fan Cover Control Panel High/Low Cool Fan High/Low Indicator Heat Level Indicator Power Indicator Temperature Display Mode Button Temperature Setting Button On/Off Button...
  • Page 20: Operation

    Operation Position the heater upright on the floor away from curtains, furniture or wall coverings before plugging your heater into the mains socket. This unit will not operate unless positioned on a flat stable surface or if the thermostat is set too low. General Operation •...
  • Page 21: Safety Protective Devices

    Safety Protection Overheat protection When the temperature in the heater is too high due to abnormality in the use environment or improper use, the thermostat device in the unit will automatically cut off the power to switch off the unit. After the whole heater cools down, the heater will return to the normal use.
  • Page 22: Hints And Tips

    3. Plug-in the heater and switch it on again. If it cuts off again, move the heater to a better ventilated location. Specifications Model S20TFH19E Supply voltage 220-240V~ 50Hz Power input 1200W (Low Heat) 2000W (High Heat) Features and specifications are subject to change without prior notice.
  • Page 23 Maximum 2.000 Electronic heat charge control max,c continuous heat with room and/or outdoor output temperature feedback Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output At nominal heat Type of heat output/room output temperature control (select one) At minimum heat Single stage heat output and no output room temperature control In standby mode...
  • Page 24: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny vifteovn. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
  • Page 25: Produktoversikt

    Produktoversikt Kontrollpanel Bærehåndtak Viftedeksel Kontrollpanel HøyLav kjøleviftein- Høy/lav dikator Varmenivåindikator Strømindikator Temperaturvisning Modusknapp Temperaturinnstillingsknapp Strømknapp...
  • Page 26: Bruk

    Bruk Plasser varmeovnen oppreist på gulvet borte fra gardiner, møbler eller tapet før du kobler den til stikkontakten. Denne enheten vil ikke fungere hvis den ikke er plassert på en flat, stabil overflate eller hvis termostaten er satt for lavt. Generell bruk •...
  • Page 27: Sikkerhetsenheter

    Sikkerhetsanordning Beskyttelse mot overopphetning Når temperaturen i varmeovnen er for høy på grunn av noe unormalt i bruk omgivelsene eller feil bruk, kan termostaten automatisk kutte strømmen for å slå av enheten. Når varmeovnen er helt avkjølt, går den tilbake til normal bruk. Vippevern Når enheten vippes over, kobler sikkerhetssystemet av strømmen automatisk.
  • Page 28: Råd Og Tips

    3. Koble varmeovnen til på nytt, og slå den på igjen. Hvis varmeovnen slår seg av på nytt, flytter du den til et område med bedre ventilasjon. Spesifikasjoner Modell S20TFH19E Merkespenning 220-240V~ 50Hz Strøminngang 1200W (Lav varme) 2000W (Høy varme) Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
  • Page 29 Maksimal 2,000 Elektronisk varmekontroll max,c vedvarende med rom- og/eller utendørs varmeeffekt temperaturtilbakekobling Auksiliært elektrisitetsforbruk Vifteassistert varmeeffekt Ved nominell Type varmeeffekt/ varmeeffekt romtemperaturkontroll (velg én) Ved minimal Ett trinns varmeeffekt, og ingen varmeeffekt romtemperaturkontroll I ventemodus To eller flere manuelle trinn; ingen romtemperaturkontroll Med romtemperaturkontroll med mekanisk termostat...
  • Page 30: Packa Upp

    Tack för att du fköpt din nya värmefläkt. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 31: Produktöversikt

    Produktöversikt Kontrollpanel Bärhandtag Fläktskydd Kontrollpanel Indikator för hög/ Indikator för hög/låg låg kylfläkt värmenivå Strömindikator Temperaturfönster Lägesknapp Temperaturinställningsknapp Strömbrytare...
  • Page 32: Användning

    Användning Placera värmefläkten upprätt på golvet, men inte i närheten av gardiner, möbler eller väggtäckningsmaterial innan värmefläkten ansluts till ett eluttag. Den här apparaten fungerar inte om den inte placeras på en plan yta eller om termostaten är inställd för lågt. Allmän användning •...
  • Page 33: Säkerhetsskydd

    Säkerhetsskydd Överhettningsskydd När temperaturen i värmaren är för hög på grund av onormal användningsmiljö eller felaktig användning, bryter termostataggregatet automatiskt strömmen för att stänga av enheten. När hela värmaren har svalnat återgår värmaren till normal funktion. Tippskydd När enheten tippar, stänger säkerhetssystemet automatiskt av strömmen. Se till att enheten står stadigt upprätt och på...
  • Page 34: Tips Och Råd

    Överlåt allt underhåll till behörig personal. 3. Sätt i kontakten i eluttaget igen och slå på värmefläkten. Om det stängs av igen, flytta värmefläkten till en bättre ventilerad plats. Specifikationer Modell S20TFH19E Driftspänning 220-240V~ 50Hz Strömingång 1200W (Låg värme) 2000W (Hög värme) Funktioner och specifikationer kan ändras utan vidare meddelande.
  • Page 35 Maximal 2,000 Elektroniskt reglage max,c kontinuerlig av värmetillförsel med värmeeffekt återkoppling av rums- och/eller utomhustemperaturen Förbrukning av tillsatsel Fläktassisterad värmeeffekt Vid normal Typ av värmeeffekt-/ värmeeffekt rumstemperaturkontroll (välj en) Vid minsta Ettstegs värmeeffekt och ingen värmeeffekt rumstemperaturkontroll I standby-läge, Två eller flera manuella steg, ingen rumstemperaturkontroll Med mekanisk termostat för rumstemperaturkontroll...
  • Page 36: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit uuden tuuletinlämmitin. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
  • Page 37: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Ohjauspaneeli Kantokahva Tuulettimen kansi Ohjauspaneeli Korkea/Matala Korkea/Matala jäähdytystuuletus -merkkivalo Lämmön taso -merk- kivalo Virran merkkivalo Lämpötilanäyttö Temperature Setting (Lämpö- Mode (Tila) -painike tilan asetus) -painike On/Off (Päälle/Pois) -painike...
  • Page 38: Lämmitystoiminto

    Lämmitystoiminto Sijoita lämmitin pystyasentoon lattialle loitolle verhoista, huonekaluista tai tapetista ennen kuin liität lämmittimen pistorasiaan. Tämä laite ei toimi, jollei sitä sijoiteta tasaiselle vakaalle pinnalle tai jos termostaatti on asetettu liian matalaan arvoon. Yleinen käyttö • Kun laite liitetään jännitteiseen pistorasiaan, siitä kuuluu merkkiääni ja Virran merkkivalo syttyy.
  • Page 39: Turvallisuussuojaus

    Turvallisuussuojaus Ylikuumenemissuojaus Kun lämmittimen lämpötila on liian korkea käyttöympäristön poikkeavuudesta tai väärästä käytöstä johtuen, laitteen termostaatti katkaisee laitteen virran automaattisesti. Kun koko lämmitin jäähtyy, lämmitin palaa normaaliin käyttötilaan. Kaatumissuojaus Kun laite kaatuu, turvallisuusjärjestelmä katkaisee virran automaattisesti. Varmista, että laite on oikein paikallaan pystyasennossa tasaisella pinnalla. Puhdistus Lämmitin tulee puhdistaa säännöllisesti suorituskykyyn vaikuttavan lian ja pölyn kertymisen estämiseksi.
  • Page 40: Vihjeitä Ja Vinkkejä

    älä yritä käyttää sitä. Jätä kaikki huoltotyö pätevälle henkilöstölle. 3. Liitä lämmitin pistorasiaan ja kytke se uudelleen päälle. Mikäli lämmitin lakkaa jälleen toimimasta, siirrä se paremmin ilmastoituun tilaan. Tekniset tiedot Malli S20TFH19E Tulojännite 220-240V~ 50Hz Ottoteho 1200W (Matala lämpö) 2000W (Korkea lämpö) Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä...
  • Page 41 Lisäsähkönkulutus Tuuletinavustettu lämmöntuotto Nimellislämmöntuotolla Lämmöntuoton / huonelämpötilan ohjaimen tyyppi (valitse yksi) Minimilämmöntuotolla Yksivaiheinen lämmöntuotto, ei huonelämpötilan ohjausta Valmiustilassa Kaksi tai useampia manuaalisia vaiheita, ei huonelämpötilan ohjausta Huonelämpötilanohjaus kyllä mekaanisella termostaatilla Elektronisella huonelämpötilaohjauksella Elektroninen huonelämpötilanohjaus sekä päiväajastin Elektroninen huonelämpötilanohjaus sekä viikkoajastin Muut ohjausvalinnat (mahdollista valita useita valintoja) Huonelämpötilanohjaus...
  • Page 42: Udpakning

    for købet af din nye varmeblæser. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 43: Produktoversigt

    Produktoversigt Betjeningspanel Bærehåndtag Ventilator- skærm Betjeningspanel Indikator til høj/lav Høj/lav kold ventilering Indikator til varmeni- veau Strømindikator Temperaturvisning Funktionsknap Temperatur-knap Tænd/sluk-knap...
  • Page 44: Betjening

    Betjening Stil varmeapparatet op på gulvet, og væk fra gardiner, møbler og andre ting på væggen, inden det sluttes til stikkontakten. Dette apparat virker ikke, medmindre det står på en flad, stabil overflade, eller hvis termostaten er sat for lavt. Generel betjening •...
  • Page 45: Sikkerhedsbeskyttelse

    Sikkerhedsbeskyttelse Beskyttelse mod overophedning Når temperaturen i varmeapparatet er for høj på grund af abnormitet i brugsmiljøet eller forkert brug, afbryder termostaten automatisk strømmen og slukker for enheden. Når hele varmeapparatet er kølet ned, begynder det at køre normalt igen. Beskyttelses mod væltning Hvis enheden vælter, slukker sikkerhedssystemet automatisk enheden.
  • Page 46: Gode Råd

    3. Slut varmeapparatet til stikkontakten igen, og tænd for det. Hvis det igen slukker ad sig selv, skal du flytte det til et sted, hvor der er bedre ventilation. Specifikationer Model S20TFH19E Indgangsspænding 220-240V~ 50Hz Strømindgang 1200W (Lav varme) 2000W (Høj varme) Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel.
  • Page 47 Maksimum 2,000 Elektrisk styring af max,c kontinuerlig varmeomkostning (forbrug) varmeeffekt med temperatur-feedback for værelse og/eller udendørs Elektricitetsforbrug for tilbehør Varmeeffekt med ventilation Ved nominel Type styring af varmeeffekt/ varmeeffekt rumtemperatur (vælg en) Ved minimum Et-trins varmeeffekt uden varmeeffekt styring af rumtemperatur varmeeffekt I standbytilstand To eller flere manuelle...
  • Page 48 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK EU Representative DSG Retail Ireland Ltd (259460) 3rd Floor Office Suite, Omni Park SC Santry, Dublin 9, Republic of Ireland www.elkjop.no/support www.elgiganten.se/support www.gigantti.fi/support www.elgiganten.dk/support IB-S20TFH19E-190620V1...

Table of Contents